法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 后
reculade d'une armée支军队的
C'étaient des reculades de deux mille carrosses en trois files (Voltaire).2 000辆四轮马车分成三路进行却。(伏尔泰)
2. 〈转〉缩;
Il n'est arrivé à son but qu'après bien des reculades.作了许多步之后才达到的。
Je te l'avais bien dit, c'est la reculade...Nous n'aurons pas la guerre (Sartre).我对你说得很清楚,这是…我们不会发生战争的。(萨特)

近义词:
débandade,  dérobade,  recul,  abandon,  repli,  défection
联想词
déception失望;mascarade化装舞会;réforme改良,改革;défaite败北,战败;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;régression步;débâcle淌凌,解冻;provocation怂恿,挑唆,煽动;capitulation投降;désillusion幻灭;protestation抗议,异议;

用户正在搜索


察办, 察察为明, 察访, 察核, 察觉, 察看, 察看地形, 察看权, 察言观色, 察验,

相似单词


recuire, recuissage, recuit, recuite, recul, reculade, reculé, reculée, reculement, reculer,
n.f.
1. 后退;退却
reculade d'une armée一支军队的退却
C'étaient des reculades de deux mille carrosses en trois files (Voltaire).2 000辆四轮马车分成三路进行退却。(伏尔泰)
2. 〈转〉退缩;退让
Il n'est arrivé à son but qu'après bien des reculades.他在作了许多让步之后才达到的。
Je te l'avais bien dit, c'est la reculade...Nous n'aurons pas la guerre (Sartre).我对你说得很清楚,这是一种退让…我们不会发生战争的。(萨特)

近义词:
débandade,  dérobade,  recul,  abandon,  repli,  défection
联想词
déception失望;mascarade化装舞会;réforme革;défaite败北,战败;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;régression倒退,退步;débâcle淌凌,解冻;provocation怂恿,挑唆,煽动;capitulation投降;désillusion幻灭;protestation抗议,异议;

用户正在搜索


岔道, 岔管, 岔换, 岔开, 岔口, 岔流, 岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿,

相似单词


recuire, recuissage, recuit, recuite, recul, reculade, reculé, reculée, reculement, reculer,
n.f.
1. 后
reculade d'une armée一支军
C'étaient des reculades de deux mille carrosses en trois files (Voltaire).2 000辆四轮马车分成三路进行却。(伏尔泰)
2. 〈转〉缩;
Il n'est arrivé à son but qu'après bien des reculades.他在作了许多让步之后才达到
Je te l'avais bien dit, c'est la reculade...Nous n'aurons pas la guerre (Sartre).我对你说得很清楚,这是一种让…我们不会发生战争。(萨特)

词:
débandade,  dérobade,  recul,  abandon,  repli,  défection
想词
déception失望;mascarade化装舞会;réforme改良,改革;défaite败北,战败;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;régression步;débâcle淌凌,解冻;provocation怂恿,挑唆,煽动;capitulation投降;désillusion幻灭;protestation抗议,异议;

用户正在搜索


刹车好的车辆, 刹车块, 刹车失灵, 刹车试验, 刹车油, 刹车装置, 刹那, 刹那间, 刹一下车, 刹住,

相似单词


recuire, recuissage, recuit, recuite, recul, reculade, reculé, reculée, reculement, reculer,
n.f.
1. 后退;退却
reculade d'une armée一支军队的退却
C'étaient des reculades de deux mille carrosses en trois files (Voltaire).2 000辆四轮马车分成三路进行退却。(伏尔泰)
2. 〈转〉退缩;退
Il n'est arrivé à son but qu'après bien des reculades.他在作了许多后才达到的。
Je te l'avais bien dit, c'est la reculade...Nous n'aurons pas la guerre (Sartre).我对你清楚,这是一种退…我们不会发生战争的。(萨特)

近义词:
débandade,  dérobade,  recul,  abandon,  repli,  défection
联想词
déception失望;mascarade化装舞会;réforme改良,改革;défaite败北,战败;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;régression倒退,退;débâcle淌凌,解冻;provocation怂恿,挑唆,煽动;capitulation投降;désillusion幻灭;protestation抗议,异议;

用户正在搜索


差别关税, 差别化纤维, 差别税率, 差别心理学, 差别阈限, 差波瓣图, 差不多, 差不多的, 差不多是, 差池,

相似单词


recuire, recuissage, recuit, recuite, recul, reculade, reculé, reculée, reculement, reculer,
n.f.
1. 后退;退却
reculade d'une armée支军队的退却
C'étaient des reculades de deux mille carrosses en trois files (Voltaire).2 000辆四轮马车分成三路进行退却。(伏尔泰)
2. 〈转〉退缩;退让
Il n'est arrivé à son but qu'après bien des reculades.他许多让步之后才达到的。
Je te l'avais bien dit, c'est la reculade...Nous n'aurons pas la guerre (Sartre).我对你说得很清楚,种退让…我们不会发生战争的。(萨特)

近义词:
débandade,  dérobade,  recul,  abandon,  repli,  défection
联想词
déception失望;mascarade化装舞会;réforme改良,改革;défaite败北,战败;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;régression倒退,退步;débâcle淌凌,解冻;provocation怂恿,挑唆,煽动;capitulation投降;désillusion幻灭;protestation抗议,异议;

用户正在搜索


差动分度, 差动缸, 差动挂轮, 差动链式滑车, 差动伞齿轮, 差动式调节器, 差动双工制, 差动吸收激光, 差动仪, 差额,

相似单词


recuire, recuissage, recuit, recuite, recul, reculade, reculé, reculée, reculement, reculer,
n.f.
1. 后退;退却
reculade d'une armée一支军队的退却
C'étaient des reculades de deux mille carrosses en trois files (Voltaire).2 000辆四轮马车分路进行退却。(伏尔泰)
2. 〈转〉退缩;退让
Il n'est arrivé à son but qu'après bien des reculades.他在作了许多让步之后才达到的。
Je te l'avais bien dit, c'est la reculade...Nous n'aurons pas la guerre (Sartre).我对你说得很清楚,这是一种退让…我们不会发生战争的。(萨)

词:
débandade,  dérobade,  recul,  abandon,  repli,  défection
联想词
déception失望;mascarade化装舞会;réforme改良,改革;défaite败北,战败;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;régression倒退,退步;débâcle淌凌,解冻;provocation怂恿,挑唆,煽动;capitulation投降;désillusion幻灭;protestation抗议,异议;

用户正在搜索


差拍法, 差派, 差遣, 差强人意, 差强人意的结果, 差绕发电机, 差人去送封信, 差生, 差生效应, 差使,

相似单词


recuire, recuissage, recuit, recuite, recul, reculade, reculé, reculée, reculement, reculer,
n.f.
1. 后
reculade d'une armée一支军队的
C'étaient des reculades de deux mille carrosses en trois files (Voltaire).2 000辆四轮马车分成三路进行却。(伏尔泰)
2. 〈转〉缩;
Il n'est arrivé à son but qu'après bien des reculades.在作了许多步之后才达到的。
Je te l'avais bien dit, c'est la reculade...Nous n'aurons pas la guerre (Sartre).我对你说得很清楚,这是一…我们不会发生战争的。(萨特)

近义词:
débandade,  dérobade,  recul,  abandon,  repli,  défection
联想词
déception失望;mascarade化装舞会;réforme改良,改革;défaite败北,战败;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;régression步;débâcle淌凌,解冻;provocation怂恿,挑唆,煽动;capitulation投降;désillusion幻灭;protestation抗议,异议;

用户正在搜索


差向四环素, 差向异构, 差向异构酶, 差压计, 差压式压力计, 差一点, 差一点儿, 差一点碰着, 差一点死去, 差异,

相似单词


recuire, recuissage, recuit, recuite, recul, reculade, reculé, reculée, reculement, reculer,
n.f.
1. 后退;退却
reculade d'une armée一支军队的退却
C'étaient des reculades de deux mille carrosses en trois files (Voltaire).2 000马车分成三路进行退却。(伏尔泰)
2. 〈转〉退缩;退让
Il n'est arrivé à son but qu'après bien des reculades.他在作了许多让步之后才达到的。
Je te l'avais bien dit, c'est la reculade...Nous n'aurons pas la guerre (Sartre).我对你说得很清楚,这是一种退让…我们不会发战争的。(萨特)

近义词:
débandade,  dérobade,  recul,  abandon,  repli,  défection
联想词
déception失望;mascarade化装舞会;réforme改良,改革;défaite败北,战败;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;régression倒退,退步;débâcle淌凌,解冻;provocation怂恿,挑唆,煽动;capitulation投降;désillusion幻灭;protestation抗议,异议;

用户正在搜索


拆成零件, 拆除, 拆除(电器的)线圈, 拆除(建筑物的), 拆除(索具的), 拆除部件, 拆除工程, 拆除公园的围墙, 拆除军事基地, 拆除军事设备,

相似单词


recuire, recuissage, recuit, recuite, recul, reculade, reculé, reculée, reculement, reculer,
n.f.
1. 后退;退却
reculade d'une armée一支军队的退却
C'étaient des reculades de deux mille carrosses en trois files (Voltaire).2 000辆车分成三路进行退却。(伏尔泰)
2. 〈转〉退缩;退让
Il n'est arrivé à son but qu'après bien des reculades.他在作了许多让步之后才达到的。
Je te l'avais bien dit, c'est la reculade...Nous n'aurons pas la guerre (Sartre).我对你说得很清楚,这是一种退让…我们不会发战争的。(萨特)

近义词:
débandade,  dérobade,  recul,  abandon,  repli,  défection
联想词
déception失望;mascarade化装舞会;réforme改良,改革;défaite败北,战败;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;régression倒退,退步;débâcle淌凌,解冻;provocation怂恿,挑唆,煽动;capitulation投降;désillusion幻灭;protestation抗议,异议;

用户正在搜索


拆除一堵墙, 拆除翼布, 拆除引信保险帽, 拆除者, 拆除肢体上的石膏绷带, 拆穿, 拆穿谎言, 拆穿骗局, 拆船, 拆掉,

相似单词


recuire, recuissage, recuit, recuite, recul, reculade, reculé, reculée, reculement, reculer,
n.f.
1. 后退;退却
reculade d'une armée一支军队的退却
C'étaient des reculades de deux mille carrosses en trois files (Voltaire).2 000辆四轮马车分成三路进行退却。(伏尔泰)
2. 〈转〉退缩;退让
Il n'est arrivé à son but qu'après bien des reculades.他在作了许多让步之后才达到的。
Je te l'avais bien dit, c'est la reculade...Nous n'aurons pas la guerre (Sartre).我对你说得很清楚,这是一种退让…我们不发生战争的。(萨特)

近义词:
débandade,  dérobade,  recul,  abandon,  repli,  défection
联想词
déception失望;mascarade化装舞;réforme革;défaite败北,战败;démagogie煽动群众,盅惑性宣传;régression倒退,退步;débâcle淌凌,解冻;provocation怂恿,挑唆,煽动;capitulation投降;désillusion幻灭;protestation抗议,异议;

用户正在搜索


拆焊, 拆绗线, 拆坏, 拆坏<俗>, 拆毁, 拆毁房屋, 拆毁一堵墙, 拆毁一座堡垒, 拆毁一座房子, 拆毁者(建筑物的),

相似单词


recuire, recuissage, recuit, recuite, recul, reculade, reculé, reculée, reculement, reculer,