法语助手
  • 关闭

adj.
1. 直的, 僵的; 不易弯曲的
une barre de fer rigide 一根直的铁棒
papier rigide
livre à couverture rigide 皮书


2. <转>严的, 严峻的, 严厉的; 刻板的; 刚性的

un juge rigide 一个刚正不阿的法官
une morale rigide 严的道德
éducation rigide 严死板的教育


3. 【物】刚性的
accouplement rigide 刚性联轴节
construction rigide 刚性结构


法 语 助手
rig直+ide状态

词根:
rig

近义词:
entier,  inflexible,  puritain,  raide,  cassant,  dur,  implacable,  intraitable,  intransigeant,  rigoriste,  rigoureux,  sévère,  strict,  austère,  compassé,  guindé,  spartiate,  stoïque,  solide,  fer
反义词:
dissolu,  flexible,  pliable,  souple,  coulant,  indulgent,  latitudinaire,  laxiste,  élastique,  relâché,  se relâcher,  accommodant,  chaleureux,  clément,  doux,  désossé,  excentrique,  flasque,  malléable,  maniable
联想词
souple柔软的,柔韧的;solide固体的;robuste强壮的,结实的;métallique金属的,金属质的;flexible柔韧的,柔软的,易弯曲的;élastique弹性的,有弹性的,有弹力的;dogmatique教义学,教理学;lisse光滑的;translucide明的;opaque明的,不光的;molle一束劈开的柳条;

Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.

主要用于给、排水管道,消防管道的刚性柔性连接密封。

En outre, les stratégies individuelles et familiales sont parfois rigides.

另一方面,我们看到个人和家庭生活战略十分刻板。

Il est connu que les prix sont rigides à la baisse.

众所周知,下变动通常是不易的。

Il a été indiqué, dans certains cas, que ces règles étaient rigides.

据称在某些情况下这些规则过于僵化。

La proposition de l'Italie est très rigide et poserait des problèmes.

意大利提出的建议则非常严,会造成问题。

Rejeter la possibilité d'aggravation des réserves serait une attitude par trop rigide.

排除扩大保留范围的可能性是过于僵化的做法。

Société spécialisée dans la production de 3 - 12mm micro, petites roulements rigides à billes.

本公司专业生产3--12mm的微型、小型深沟球轴承。

Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique ou à la scie mécanique.

另外,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。

Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.

援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。

L'intervenant se demande si le projet d'article 11 n'est pas libellé de manière trop rigide.

他质疑草案第11条是否过于绝对。

Il convenait donc d'exclure toute interprétation rigide du concept.

因此,应排除对这一概念的严解释。

Il ne fixe pas de cadre rigide aux travaux à entreprendre.

它并未制订关于今后工作的严框架。

Sur le plan coutumier, la répartition des tâches est en général rigide.

在习俗方面,一般的讲,男女的分工是

Quatre navires gonflables à structure rigide seront déployés à Monrovia et Buchanan.

四艘船身充气艇将被部署到蒙罗维亚和布坎南。

Le monde du désarmement reste encore largement dominé par une rhétorique rigide.

主席先生,在裁军界的大多数人中,僵的讲话仍然占据主要地位。

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

难道这些参数一定得局限于一成不变的预定情况?

Elles s'inscrivent dans une procédure judiciaire à la fois longue et rigide.

这类裁定属于一种漫长和严的司法程序的一部分。

Il faut abolir la répartition rigide des rôles des femmes et des hommes.

必须结束僵化的男女角色分配。

La réglementation du marché du travail est très rigide dans un certain nombre de pays africains.

在一些非洲国家,对劳动力市场的管制非常

Cette approche correspondrait à la position non rigide de la Turquie sur les mines terrestres antipersonnel.

这一做法将符合土耳其在杀伤人员地雷方面政策的渐进特性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。

显示所有包含 rigide 的法语例句

用户正在搜索


超声刀, 超声的, 超声发光现象(液体), 超声工程, 超声环境的研究, 超声回波描记术, 超声加工, 超声检测器, 超声检查, 超声水准仪,

相似单词


rig, riga, Rigaud, rigaudon, Rigel, rigide, rigidement, rigidifier, rigidimètre, rigidité,

adj.
1. 硬直的, 僵硬的; 不易弯曲的
une barre de fer rigide 一根硬直的铁棒
papier rigide 硬纸
livre à couverture rigide 硬皮书


2. <转>严格的, 严峻的, 严厉的; 刻板的; 性的

un juge rigide 一个正不阿的法官
une morale rigide 严格的道德
éducation rigide 严格死板的教育


3. 【物】性的
accouplement rigide 性联
construction rigide 性结构


法 语 助手
助记:
rig硬直+ide状态

词根:
rig 硬直

近义词:
entier,  inflexible,  puritain,  raide,  cassant,  dur,  implacable,  intraitable,  intransigeant,  rigoriste,  rigoureux,  sévère,  strict,  austère,  compassé,  guindé,  spartiate,  stoïque,  solide,  fer
反义词:
dissolu,  flexible,  pliable,  souple,  coulant,  indulgent,  latitudinaire,  laxiste,  élastique,  relâché,  se relâcher,  accommodant,  chaleureux,  clément,  doux,  désossé,  excentrique,  flasque,  malléable,  maniable
联想词
souple柔软的,柔韧的;solide固体的;robuste强壮的,结实的;métallique金属的,金属质的;flexible柔韧的,柔软的,易弯曲的;élastique弹性的,有弹性的,有弹力的;dogmatique教义学,教理学;lisse光滑的;translucide明的;opaque明的,不光的;molle一束劈开的柳条;

Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.

主要用于给、排水管道,消防管道的柔性连接密封。

En outre, les stratégies individuelles et familiales sont parfois rigides.

另一方面,我们看到个人和家庭生活战略十分刻板。

Il est connu que les prix sont rigides à la baisse.

众所周知,价格向变动通常是不易的。

Il a été indiqué, dans certains cas, que ces règles étaient rigides.

据称在某些情些规则过于僵化。

La proposition de l'Italie est très rigide et poserait des problèmes.

意大利提出的建议则非常严格,会造成问题。

Rejeter la possibilité d'aggravation des réserves serait une attitude par trop rigide.

排除扩大保留范围的可能性是过于僵化的做法。

Société spécialisée dans la production de 3 - 12mm micro, petites roulements rigides à billes.

本公司专业生产3--12mm的微型、小型深沟球承。

Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique ou à la scie mécanique.

另外,特别性部件要用氧乙炔炬切断。

Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.

援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。

L'intervenant se demande si le projet d'article 11 n'est pas libellé de manière trop rigide.

他质疑草案第11条是否过于绝对。

Il convenait donc d'exclure toute interprétation rigide du concept.

因此,应排除对一概念的严格解释。

Il ne fixe pas de cadre rigide aux travaux à entreprendre.

它并未制订关于今后工作的严格框架。

Sur le plan coutumier, la répartition des tâches est en général rigide.

在习俗方面,一般的讲,男女的分工是严格

Quatre navires gonflables à structure rigide seront déployés à Monrovia et Buchanan.

四艘硬船身充气艇将被部署到蒙罗维亚和布坎南。

Le monde du désarmement reste encore largement dominé par une rhétorique rigide.

主席先生,在裁军界的大多数人中,僵硬的讲话仍然占据主要地位。

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

难道些参数一定得局限于一成不变的预定情

Elles s'inscrivent dans une procédure judiciaire à la fois longue et rigide.

类裁定属于一种漫长和严格的司法程序的一部分。

Il faut abolir la répartition rigide des rôles des femmes et des hommes.

必须结束僵化的男女角色分配。

La réglementation du marché du travail est très rigide dans un certain nombre de pays africains.

在一些非洲国家,对劳动力市场的管制非常严格

Cette approche correspondrait à la position non rigide de la Turquie sur les mines terrestres antipersonnel.

一做法将符合土耳其在杀伤人员地雷方面政策的渐进特性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rigide 的法语例句

用户正在搜索


超声振动, 超失速, 超施主, 超时, 超势, 超视粒, 超收, 超双曲的, 超俗, 超速,

相似单词


rig, riga, Rigaud, rigaudon, Rigel, rigide, rigidement, rigidifier, rigidimètre, rigidité,

adj.
1. 硬直, 僵硬; 不易弯曲
une barre de fer rigide 一根硬直铁棒
papier rigide 硬纸
livre à couverture rigide 硬皮书


2. <转>严格, 严峻, 严厉; 刻板; 刚性

un juge rigide 一个刚正不阿法官
une morale rigide 严格道德
éducation rigide 严格死板教育


3. 【物】刚性
accouplement rigide 刚性联轴节
construction rigide 刚性结构


法 语 助手
助记:
rig硬直+ide状态

词根:
rig 硬直

近义词:
entier,  inflexible,  puritain,  raide,  cassant,  dur,  implacable,  intraitable,  intransigeant,  rigoriste,  rigoureux,  sévère,  strict,  austère,  compassé,  guindé,  spartiate,  stoïque,  solide,  fer
反义词:
dissolu,  flexible,  pliable,  souple,  coulant,  indulgent,  latitudinaire,  laxiste,  élastique,  relâché,  se relâcher,  accommodant,  chaleureux,  clément,  doux,  désossé,  excentrique,  flasque,  malléable,  maniable
联想词
souple;solide固体;robuste强壮,结实;métallique金属,金属质;flexible,易弯曲;élastique弹性,有弹性,有弹力;dogmatique教义学,教理学;lisse光滑;translucide;opaque,不;molle一束劈开柳条;

Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.

主要用于给、排水管道,消防管道刚性性连接密封。

En outre, les stratégies individuelles et familiales sont parfois rigides.

另一方面,我个人和家庭生活战略十分刻板。

Il est connu que les prix sont rigides à la baisse.

众所周知,价格向下变动通常是不易

Il a été indiqué, dans certains cas, que ces règles étaient rigides.

据称在某些情况下这些规则过于僵化。

La proposition de l'Italie est très rigide et poserait des problèmes.

意大利提出建议则非常严格,会造成问题。

Rejeter la possibilité d'aggravation des réserves serait une attitude par trop rigide.

排除扩大保留范围可能性是过于僵化做法。

Société spécialisée dans la production de 3 - 12mm micro, petites roulements rigides à billes.

本公司专业生产3--12mm微型、小型深沟球轴承。

Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique ou à la scie mécanique.

另外,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。

Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.

援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。

L'intervenant se demande si le projet d'article 11 n'est pas libellé de manière trop rigide.

他质疑草案第11条是否过于绝对。

Il convenait donc d'exclure toute interprétation rigide du concept.

因此,应排除对这一概念严格解释。

Il ne fixe pas de cadre rigide aux travaux à entreprendre.

它并未制订关于今后工作严格框架。

Sur le plan coutumier, la répartition des tâches est en général rigide.

在习俗方面,一般讲,男女分工是严格

Quatre navires gonflables à structure rigide seront déployés à Monrovia et Buchanan.

四艘硬船身充气艇将被部署蒙罗维亚和布坎南。

Le monde du désarmement reste encore largement dominé par une rhétorique rigide.

主席先生,在裁军界大多数人中,僵硬讲话仍然占据主要地位。

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

难道这些参数一定得局限于一成不变预定情况?

Elles s'inscrivent dans une procédure judiciaire à la fois longue et rigide.

这类裁定属于一种漫长和严格司法程序一部分。

Il faut abolir la répartition rigide des rôles des femmes et des hommes.

必须结束僵化男女角色分配。

La réglementation du marché du travail est très rigide dans un certain nombre de pays africains.

在一些非洲国家,对劳动力市场管制非常严格

Cette approche correspondrait à la position non rigide de la Turquie sur les mines terrestres antipersonnel.

这一做法将符合土耳其在杀伤人员地雷方面政策渐进特性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 rigide 的法语例句

用户正在搜索


超同步电动机, 超统一, 超透明的, 超脱, 超脱尘世, 超脱现实, 超脱自己, 超椭圆的, 超椭圆体, 超外差,

相似单词


rig, riga, Rigaud, rigaudon, Rigel, rigide, rigidement, rigidifier, rigidimètre, rigidité,

adj.
1. 硬直; 不易弯曲
une barre de fer rigide 一根硬直铁棒
papier rigide 硬纸
livre à couverture rigide 硬皮书


2. <转>; 刻板; 刚性

un juge rigide 一个刚正不阿法官
une morale rigide 道德
éducation rigide 格死板教育


3. 【物】刚性
accouplement rigide 刚性联轴节
construction rigide 刚性结构


法 语 助手
助记:
rig硬直+ide状态

词根:
rig 硬直

近义词:
entier,  inflexible,  puritain,  raide,  cassant,  dur,  implacable,  intraitable,  intransigeant,  rigoriste,  rigoureux,  sévère,  strict,  austère,  compassé,  guindé,  spartiate,  stoïque,  solide,  fer
反义词:
dissolu,  flexible,  pliable,  souple,  coulant,  indulgent,  latitudinaire,  laxiste,  élastique,  relâché,  se relâcher,  accommodant,  chaleureux,  clément,  doux,  désossé,  excentrique,  flasque,  malléable,  maniable
联想词
souple柔软,柔韧;solide固体;robuste强壮,结实;métallique金属,金属质;flexible柔韧,柔软,易弯曲;élastique弹性,有弹性,有弹力;dogmatique教义学,教理学;lisse光滑;translucide;opaque,不;molle一束劈开柳条;

Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.

主要用给、排水管道,消防管道刚性柔性连接密封。

En outre, les stratégies individuelles et familiales sont parfois rigides.

另一方面,我们看到个人和家庭生活战略十分刻板。

Il est connu que les prix sont rigides à la baisse.

众所周知,价格向下变动通常是不易

Il a été indiqué, dans certains cas, que ces règles étaient rigides.

据称在某些情况下这些规则化。

La proposition de l'Italie est très rigide et poserait des problèmes.

意大利提出建议则非常格,会造成问题。

Rejeter la possibilité d'aggravation des réserves serait une attitude par trop rigide.

排除扩大保留范围可能性是做法。

Société spécialisée dans la production de 3 - 12mm micro, petites roulements rigides à billes.

本公司专业生产3--12mm微型、小型深沟球轴承。

Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique ou à la scie mécanique.

另外,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。

Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.

援助款额拘泥与国内生产总值数额挂钩。

L'intervenant se demande si le projet d'article 11 n'est pas libellé de manière trop rigide.

他质疑草案第11条是否绝对。

Il convenait donc d'exclure toute interprétation rigide du concept.

因此,应排除对这一概念格解释。

Il ne fixe pas de cadre rigide aux travaux à entreprendre.

它并未制订关今后工作格框架。

Sur le plan coutumier, la répartition des tâches est en général rigide.

在习俗方面,一般讲,男女分工是

Quatre navires gonflables à structure rigide seront déployés à Monrovia et Buchanan.

四艘硬船身充气艇将被部署到蒙罗维亚和布坎南。

Le monde du désarmement reste encore largement dominé par une rhétorique rigide.

主席先生,在裁军界大多数人中,讲话仍然占据主要地位。

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

难道这些参数一定得局限一成不变预定情况?

Elles s'inscrivent dans une procédure judiciaire à la fois longue et rigide.

这类裁定属一种漫长和司法程序一部分。

Il faut abolir la répartition rigide des rôles des femmes et des hommes.

必须结束男女角色分配。

La réglementation du marché du travail est très rigide dans un certain nombre de pays africains.

在一些非洲国家,对劳动力市场管制非常

Cette approche correspondrait à la position non rigide de la Turquie sur les mines terrestres antipersonnel.

这一做法将符合土耳其在杀伤人员地雷方面政策渐进特性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rigide 的法语例句

用户正在搜索


超温, 超温控制, 超温植物, 超文本, 超文本传送协议, 超稳定的, 超稳定性, 超我, 超无烟煤, 超武装,

相似单词


rig, riga, Rigaud, rigaudon, Rigel, rigide, rigidement, rigidifier, rigidimètre, rigidité,

adj.
1. 硬直的, 僵硬的; 不易弯曲的
une barre de fer rigide 一根硬直的铁棒
papier rigide 硬纸
livre à couverture rigide 硬皮书


2. <转>严格的, 严峻的, 严厉的; 刻板的; 刚性的

un juge rigide 一个刚正不阿的法官
une morale rigide 严格的道德
éducation rigide 严格死板的教育


3. 【物】刚性的
accouplement rigide 刚性轴节
construction rigide 刚性结构


法 语 助手
助记:
rig硬直+ide状态

词根:
rig 硬直

近义词:
entier,  inflexible,  puritain,  raide,  cassant,  dur,  implacable,  intraitable,  intransigeant,  rigoriste,  rigoureux,  sévère,  strict,  austère,  compassé,  guindé,  spartiate,  stoïque,  solide,  fer
反义词:
dissolu,  flexible,  pliable,  souple,  coulant,  indulgent,  latitudinaire,  laxiste,  élastique,  relâché,  se relâcher,  accommodant,  chaleureux,  clément,  doux,  désossé,  excentrique,  flasque,  malléable,  maniable
souple柔软的,柔韧的;solide固体的;robuste强壮的,结实的;métallique金属的,金属质的;flexible柔韧的,柔软的,易弯曲的;élastique弹性的,有弹性的,有弹力的;dogmatique教义学,教理学;lisse光滑的;translucide明的;opaque明的,不光的;molle一束劈开的柳条;

Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.

主要用于给、排水管道,消防管道的刚性柔性连接密封。

En outre, les stratégies individuelles et familiales sont parfois rigides.

另一方面,我们看到个人生活战略十分刻板。

Il est connu que les prix sont rigides à la baisse.

众所周知,价格向下变动通常是不易的。

Il a été indiqué, dans certains cas, que ces règles étaient rigides.

据称在某些情况下这些规则过于僵化。

La proposition de l'Italie est très rigide et poserait des problèmes.

意大利提出的建议则非常严格,会造成问题。

Rejeter la possibilité d'aggravation des réserves serait une attitude par trop rigide.

排除扩大保留范围的可能性是过于僵化的做法。

Société spécialisée dans la production de 3 - 12mm micro, petites roulements rigides à billes.

本公司专业生产3--12mm的微型、小型深沟球轴承。

Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique ou à la scie mécanique.

另外,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。

Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.

援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。

L'intervenant se demande si le projet d'article 11 n'est pas libellé de manière trop rigide.

他质疑草案第11条是否过于绝对。

Il convenait donc d'exclure toute interprétation rigide du concept.

因此,应排除对这一概念的严格解释。

Il ne fixe pas de cadre rigide aux travaux à entreprendre.

它并未制订关于今后工作的严格框架。

Sur le plan coutumier, la répartition des tâches est en général rigide.

在习俗方面,一般的讲,男女的分工是严格

Quatre navires gonflables à structure rigide seront déployés à Monrovia et Buchanan.

四艘硬船身充气艇将被部署到蒙罗维亚布坎南。

Le monde du désarmement reste encore largement dominé par une rhétorique rigide.

主席先生,在裁军界的大多数人中,僵硬的讲话仍然占据主要地位。

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

难道这些参数一定得局限于一成不变的预定情况?

Elles s'inscrivent dans une procédure judiciaire à la fois longue et rigide.

这类裁定属于一种漫长严格的司法程序的一部分。

Il faut abolir la répartition rigide des rôles des femmes et des hommes.

必须结束僵化的男女角色分配。

La réglementation du marché du travail est très rigide dans un certain nombre de pays africains.

在一些非洲国,对劳动力市场的管制非常严格

Cette approche correspondrait à la position non rigide de la Turquie sur les mines terrestres antipersonnel.

这一做法将符合土耳其在杀伤人员地雷方面政策的渐进特性。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rigide 的法语例句

用户正在搜索


超现实的事物, 超现实美术, 超现实派, 超现实主义, 超现实主义的, 超现实主义运动, 超现实主义者, 超限, 超限的, 超限货物,

相似单词


rig, riga, Rigaud, rigaudon, Rigel, rigide, rigidement, rigidifier, rigidimètre, rigidité,

用户正在搜索


超音速运输机, 超音位数, 超引力, 超硬的, 超硬钢, 超铀的, 超铀元素核, 超阈, 超员, 超员的旅客,

相似单词


rig, riga, Rigaud, rigaudon, Rigel, rigide, rigidement, rigidifier, rigidimètre, rigidité,

adj.
1. 硬直的, 僵硬的; 不易弯曲的
une barre de fer rigide 一根硬直的铁棒
papier rigide 硬纸
livre à couverture rigide 硬皮书


2. <转>严格的, 严峻的, 严厉的; 刻板的; 刚性的

un juge rigide 一个刚正不阿的法官
une morale rigide 严格的道德
éducation rigide 严格死板的教育


3. 【物】刚性的
accouplement rigide 刚性轴节
construction rigide 刚性结构


法 语 助手
助记:
rig硬直+ide状态

词根:
rig 硬直

近义词:
entier,  inflexible,  puritain,  raide,  cassant,  dur,  implacable,  intraitable,  intransigeant,  rigoriste,  rigoureux,  sévère,  strict,  austère,  compassé,  guindé,  spartiate,  stoïque,  solide,  fer
反义词:
dissolu,  flexible,  pliable,  souple,  coulant,  indulgent,  latitudinaire,  laxiste,  élastique,  relâché,  se relâcher,  accommodant,  chaleureux,  clément,  doux,  désossé,  excentrique,  flasque,  malléable,  maniable
souple柔软的,柔韧的;solide固体的;robuste强壮的,结实的;métallique金属的,金属质的;flexible柔韧的,柔软的,易弯曲的;élastique弹性的,有弹性的,有弹力的;dogmatique教义学,教理学;lisse光滑的;translucide明的;opaque明的,不光的;molle一束劈开的柳条;

Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.

主要用于给、排水管道,消防管道的刚性柔性连接密封。

En outre, les stratégies individuelles et familiales sont parfois rigides.

另一方面,我们看到个人生活战略十分刻板。

Il est connu que les prix sont rigides à la baisse.

众所周知,价格向下变动通常是不易的。

Il a été indiqué, dans certains cas, que ces règles étaient rigides.

据称在某些情况下这些规则过于僵化。

La proposition de l'Italie est très rigide et poserait des problèmes.

意大利提出的建议则非常严格,会造成问题。

Rejeter la possibilité d'aggravation des réserves serait une attitude par trop rigide.

排除扩大保留范围的可能性是过于僵化的做法。

Société spécialisée dans la production de 3 - 12mm micro, petites roulements rigides à billes.

本公司专业生产3--12mm的微型、小型深沟球轴承。

Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique ou à la scie mécanique.

另外,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。

Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.

援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。

L'intervenant se demande si le projet d'article 11 n'est pas libellé de manière trop rigide.

他质疑草案第11条是否过于绝对。

Il convenait donc d'exclure toute interprétation rigide du concept.

因此,应排除对这一概念的严格解释。

Il ne fixe pas de cadre rigide aux travaux à entreprendre.

它并未制订关于今后工作的严格框架。

Sur le plan coutumier, la répartition des tâches est en général rigide.

在习俗方面,一般的讲,男女的分工是严格

Quatre navires gonflables à structure rigide seront déployés à Monrovia et Buchanan.

四艘硬船身充气艇将被部署到蒙罗维亚布坎南。

Le monde du désarmement reste encore largement dominé par une rhétorique rigide.

主席先生,在裁军界的大多数人中,僵硬的讲话仍然占据主要地位。

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

难道这些参数一定得局限于一成不变的预定情况?

Elles s'inscrivent dans une procédure judiciaire à la fois longue et rigide.

这类裁定属于一种漫长严格的司法程序的一部分。

Il faut abolir la répartition rigide des rôles des femmes et des hommes.

必须结束僵化的男女角色分配。

La réglementation du marché du travail est très rigide dans un certain nombre de pays africains.

在一些非洲国,对劳动力市场的管制非常严格

Cette approche correspondrait à la position non rigide de la Turquie sur les mines terrestres antipersonnel.

这一做法将符合土耳其在杀伤人员地雷方面政策的渐进特性。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rigide 的法语例句

用户正在搜索


超越他船信号杆, 超越性, 超越亚纯函数, 超越职权, 超越职权范围, 超运, 超甾醇, 超载, 超载吃水线, 超载船,

相似单词


rig, riga, Rigaud, rigaudon, Rigel, rigide, rigidement, rigidifier, rigidimètre, rigidité,

adj.
1. 硬直, 僵硬; 不易弯曲
une barre de fer rigide 一根硬直铁棒
papier rigide 硬纸
livre à couverture rigide 硬皮书


2. <转>严格, 严峻, 严厉; 刻板; 刚性

un juge rigide 一个刚正不阿法官
une morale rigide 严格道德
éducation rigide 严格死板教育


3. 【物】刚性
accouplement rigide 刚性联轴节
construction rigide 刚性结构


法 语 助手
助记:
rig硬直+ide状态

词根:
rig 硬直

近义词:
entier,  inflexible,  puritain,  raide,  cassant,  dur,  implacable,  intraitable,  intransigeant,  rigoriste,  rigoureux,  sévère,  strict,  austère,  compassé,  guindé,  spartiate,  stoïque,  solide,  fer
反义词:
dissolu,  flexible,  pliable,  souple,  coulant,  indulgent,  latitudinaire,  laxiste,  élastique,  relâché,  se relâcher,  accommodant,  chaleureux,  clément,  doux,  désossé,  excentrique,  flasque,  malléable,  maniable
联想词
souple柔软,柔韧;solide固体;robuste,结实;métallique金属,金属质;flexible柔韧,柔软,易弯曲;élastique弹性,有弹性,有弹力;dogmatique教义学,教理学;lisse光滑;translucide;opaque,不;molle一束劈开柳条;

Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.

主要用于给、排水管道,消防管道刚性柔性连接

En outre, les stratégies individuelles et familiales sont parfois rigides.

一方面,我们看到个人和家庭生活战略十分刻板。

Il est connu que les prix sont rigides à la baisse.

众所周知,价格向下变动通常是不易

Il a été indiqué, dans certains cas, que ces règles étaient rigides.

据称在某些情况下这些规则过于僵化。

La proposition de l'Italie est très rigide et poserait des problèmes.

意大利提出建议则非常严格,会造成问题。

Rejeter la possibilité d'aggravation des réserves serait une attitude par trop rigide.

排除扩大保留范围可能性是过于僵化做法。

Société spécialisée dans la production de 3 - 12mm micro, petites roulements rigides à billes.

本公司专业生产3--12mm微型、小型深沟球轴承。

Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique ou à la scie mécanique.

外,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。

Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.

援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。

L'intervenant se demande si le projet d'article 11 n'est pas libellé de manière trop rigide.

他质疑草案第11条是否过于绝对。

Il convenait donc d'exclure toute interprétation rigide du concept.

因此,应排除对这一概念严格解释。

Il ne fixe pas de cadre rigide aux travaux à entreprendre.

它并未制订关于今后工作严格框架。

Sur le plan coutumier, la répartition des tâches est en général rigide.

在习俗方面,一般讲,男女分工是严格

Quatre navires gonflables à structure rigide seront déployés à Monrovia et Buchanan.

四艘硬船身充气艇将被部署到蒙罗维亚和布坎南。

Le monde du désarmement reste encore largement dominé par une rhétorique rigide.

主席先生,在裁军界大多数人中,僵硬讲话仍然占据主要地位。

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

难道这些参数一定得局限于一成不变预定情况?

Elles s'inscrivent dans une procédure judiciaire à la fois longue et rigide.

这类裁定属于一种漫长和严格司法程序一部分。

Il faut abolir la répartition rigide des rôles des femmes et des hommes.

必须结束僵化男女角色分配。

La réglementation du marché du travail est très rigide dans un certain nombre de pays africains.

在一些非洲国家,对劳动力市场管制非常严格

Cette approche correspondrait à la position non rigide de la Turquie sur les mines terrestres antipersonnel.

这一做法将符合土耳其在杀伤人员地雷方面政策渐进特性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rigide 的法语例句

用户正在搜索


超折射, 超真空, 超正方体, 超正摄像管, 超正析像管, 超支, 超支(预算等的), 超值, 超值(货币的), 超值保险,

相似单词


rig, riga, Rigaud, rigaudon, Rigel, rigide, rigidement, rigidifier, rigidimètre, rigidité,

adj.
1. 硬直的, 僵硬的; 不易弯曲的
une barre de fer rigide 一根硬直的铁棒
papier rigide 硬纸
livre à couverture rigide 硬皮书


2. <转>严格的, 严峻的, 严厉的; 刻板的; 刚性的

un juge rigide 一个刚正不阿的法官
une morale rigide 严格的道德
éducation rigide 严格死板的教育


3. 【物】刚性的
accouplement rigide 刚性联轴节
construction rigide 刚性结


法 语 助手
助记:
rig硬直+ide状态

词根:
rig 硬直

近义词:
entier,  inflexible,  puritain,  raide,  cassant,  dur,  implacable,  intraitable,  intransigeant,  rigoriste,  rigoureux,  sévère,  strict,  austère,  compassé,  guindé,  spartiate,  stoïque,  solide,  fer
反义词:
dissolu,  flexible,  pliable,  souple,  coulant,  indulgent,  latitudinaire,  laxiste,  élastique,  relâché,  se relâcher,  accommodant,  chaleureux,  clément,  doux,  désossé,  excentrique,  flasque,  malléable,  maniable
联想词
souple柔软的,柔韧的;solide固体的;robuste强壮的,结实的;métallique金属的,金属质的;flexible柔韧的,柔软的,易弯曲的;élastique弹性的,有弹性的,有弹力的;dogmatique教义学,教理学;lisse光滑的;translucide明的;opaque明的,不光的;molle一束劈开的柳条;

Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.

主要用于给、排水管道,消防管道的刚性柔性连接密封。

En outre, les stratégies individuelles et familiales sont parfois rigides.

另一方面,我们看到个人和家庭生活战略十分刻板。

Il est connu que les prix sont rigides à la baisse.

众所周知,价格向下变动通常是不易的。

Il a été indiqué, dans certains cas, que ces règles étaient rigides.

些情况下这些规则过于僵化。

La proposition de l'Italie est très rigide et poserait des problèmes.

意大利提出的建议则非常严格,会造成问题。

Rejeter la possibilité d'aggravation des réserves serait une attitude par trop rigide.

排除扩大保留范围的可能性是过于僵化的做法。

Société spécialisée dans la production de 3 - 12mm micro, petites roulements rigides à billes.

本公司专业生产3--12mm的微型、小型深沟球轴承。

Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique ou à la scie mécanique.

另外,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。

Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.

援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。

L'intervenant se demande si le projet d'article 11 n'est pas libellé de manière trop rigide.

他质疑草案第11条是否过于绝对。

Il convenait donc d'exclure toute interprétation rigide du concept.

因此,应排除对这一概念的严格解释。

Il ne fixe pas de cadre rigide aux travaux à entreprendre.

它并未制订关于今后工作的严格框架。

Sur le plan coutumier, la répartition des tâches est en général rigide.

习俗方面,一般的讲,男女的分工是严格

Quatre navires gonflables à structure rigide seront déployés à Monrovia et Buchanan.

四艘硬船身充气艇将被部署到蒙罗维亚和布坎南。

Le monde du désarmement reste encore largement dominé par une rhétorique rigide.

主席先生,裁军界的大多数人中,僵硬的讲话仍然占据主要地位。

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

难道这些参数一定得局限于一成不变的预定情况?

Elles s'inscrivent dans une procédure judiciaire à la fois longue et rigide.

这类裁定属于一种漫长和严格的司法程序的一部分。

Il faut abolir la répartition rigide des rôles des femmes et des hommes.

必须结束僵化的男女角色分配。

La réglementation du marché du travail est très rigide dans un certain nombre de pays africains.

一些非洲国家,对劳动力市场的管制非常严格

Cette approche correspondrait à la position non rigide de la Turquie sur les mines terrestres antipersonnel.

这一做法将符合土耳其杀伤人员地雷方面政策的渐进特性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 rigide 的法语例句

用户正在搜索


超重型汽车, 超重型油, 超重元素, 超周期, 超柱体, 超专门化的, 超锥, 超卓, 超子, 超自然,

相似单词


rig, riga, Rigaud, rigaudon, Rigel, rigide, rigidement, rigidifier, rigidimètre, rigidité,

adj.
1. 硬直, 僵硬; 不易弯曲
une barre de fer rigide 一根硬直铁棒
papier rigide 硬纸
livre à couverture rigide 硬皮书


2. <转>严格, 严峻, 严厉; 刻板; 刚性

un juge rigide 一个刚正不阿法官
une morale rigide 严格道德
éducation rigide 严格死板教育


3. 【物】刚性
accouplement rigide 刚性联轴节
construction rigide 刚性结构


法 语 助手
助记:
rig硬直+ide状态

词根:
rig 硬直

近义词:
entier,  inflexible,  puritain,  raide,  cassant,  dur,  implacable,  intraitable,  intransigeant,  rigoriste,  rigoureux,  sévère,  strict,  austère,  compassé,  guindé,  spartiate,  stoïque,  solide,  fer
反义词:
dissolu,  flexible,  pliable,  souple,  coulant,  indulgent,  latitudinaire,  laxiste,  élastique,  relâché,  se relâcher,  accommodant,  chaleureux,  clément,  doux,  désossé,  excentrique,  flasque,  malléable,  maniable
联想词
souple;solide固体;robuste强壮,结实;métallique金属,金属质;flexible,易弯曲;élastique弹性,有弹性,有弹力;dogmatique教义学,教理学;lisse光滑;translucide;opaque,不;molle一束劈开柳条;

Utilisé pour, tuyaux, le feu-pipe rigide, flexible de connexion scellé.

主要用于给、排水管道,消防管道刚性性连接密封。

En outre, les stratégies individuelles et familiales sont parfois rigides.

另一方面,我个人和家庭生活战略十分刻板。

Il est connu que les prix sont rigides à la baisse.

众所周知,价格向下变动通常是不易

Il a été indiqué, dans certains cas, que ces règles étaient rigides.

据称在某些情况下这些规则过于僵化。

La proposition de l'Italie est très rigide et poserait des problèmes.

意大利提出建议则非常严格,会造成问题。

Rejeter la possibilité d'aggravation des réserves serait une attitude par trop rigide.

排除扩大保留范围可能性是过于僵化做法。

Société spécialisée dans la production de 3 - 12mm micro, petites roulements rigides à billes.

本公司专业生产3--12mm微型、小型深沟球轴承。

Les éléments exceptionnellement rigides sont découpés au chalumeau oxyacétylénique ou à la scie mécanique.

另外,特别刚性部件要用氧乙炔炬切断。

Les décaissements d'assistance étaient liés de manière trop rigide au niveau du produit intérieur brut.

援助款额过于拘泥于与国内生产总值数额挂钩。

L'intervenant se demande si le projet d'article 11 n'est pas libellé de manière trop rigide.

他质疑草案第11条是否过于绝对。

Il convenait donc d'exclure toute interprétation rigide du concept.

因此,应排除对这一概念严格解释。

Il ne fixe pas de cadre rigide aux travaux à entreprendre.

它并未制订关于今后工作严格框架。

Sur le plan coutumier, la répartition des tâches est en général rigide.

在习俗方面,一般讲,男女分工是严格

Quatre navires gonflables à structure rigide seront déployés à Monrovia et Buchanan.

四艘硬船身充气艇将被部署蒙罗维亚和布坎南。

Le monde du désarmement reste encore largement dominé par une rhétorique rigide.

主席先生,在裁军界大多数人中,僵硬讲话仍然占据主要地位。

Est-il indispensable que ces paramètres soient coulés dans des schémas rigides et prescriptifs?

难道这些参数一定得局限于一成不变预定情况?

Elles s'inscrivent dans une procédure judiciaire à la fois longue et rigide.

这类裁定属于一种漫长和严格司法程序一部分。

Il faut abolir la répartition rigide des rôles des femmes et des hommes.

必须结束僵化男女角色分配。

La réglementation du marché du travail est très rigide dans un certain nombre de pays africains.

在一些非洲国家,对劳动力市场管制非常严格

Cette approche correspondrait à la position non rigide de la Turquie sur les mines terrestres antipersonnel.

这一做法将符合土耳其在杀伤人员地雷方面政策渐进特性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 rigide 的法语例句

用户正在搜索


䄻黍, , 巢菜, 巢蛾, 巢房, 巢覆雏亡, 巢居, 巢蜜, 巢沙蚕属, 巢鼠,

相似单词


rig, riga, Rigaud, rigaudon, Rigel, rigide, rigidement, rigidifier, rigidimètre, rigidité,