法语助手
  • 关闭
a.
有益于健康, 于身体有益, 卫生[指空气、气候等]
助记:
salu健康+bre

词根:
sol(d), soll, sou(d), salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
hygiénique,  sain,  stimulant,  tonique,  salutaire
反义词:
délétère,  insalubre,  malsain,  mauvais,  morbide,  nocif,  dangereux,  fatal,  funeste,  pernicieux,  nuisible
联想词
potable可饮;salubrité有益健康,卫生;sain健康;hygiénique卫生,保健;décent端庄,体面,合乎礼仪;saine健康;convenable合适,适当;sécuritaire安全;assainissement清洁卫生;salutaire有益健康,有益;adéquat适当,恰当;

Une alimentation saine passe inévitablement par une eau potable salubre.

清洁饮是健康营重要组成部分。

L'accès à une eau salubre a été amélioré.

获取安全机会有所改善。

L’idée est certainement bonne, plus salubre et un peu plus de confort mais fait sans goût.

当然,这主意本身不坏,卫生舒适度都提高了,但也因此而失去了地方特色。

L'approvisionnement en eau salubre par exemple est particulièrement important pour les femmes.

例如,提供安全源对妇女来说尤其重要。

Les Palestiniens ont rencontré d'énormes difficultés pour accéder à l'eau salubre.

巴勒斯坦人在获取安全方面遇到了严重困难

Toute personne a droit à des quantités suffisantes d'eau salubre et potable.

每个人都有权利享有大量充足干净且可饮

Le Comité spécial pourra examiner plus avant la référence à l'« eau salubre ».

特设委员会不妨进一步审议“清洁提法。

Plusieurs constitutions nationales reconnaissent aujourd'hui expressément le droit à un environnement propre et salubre.

一些国家宪法现在正式承认享有健康和清洁环境权利

L'ensemble de la population finlandaise a accès à une eau propre et salubre.

芬兰全体人口都能获得干净和安全

La pollution est souvent aggravée par les inondations qui viennent souiller l'eau salubre.

往往会进一步污染洁净,使情况恶化。

L'évacuation sanitaire des déchets solides est indispensable à la création d'un milieu salubre.

卫生清除固体垃圾是保障人口健康环境基础

La stabilité stratégique implique de préserver un environnement salubre pour les générations présentes et futures.

战略稳定意味着为现代人和今后世代维护干净健康环境。

Une communauté vivable et salubre est notre objectif prioritaire dans le développement des établissements humains.

一个适于居住,健康社区是我们在人类住区发展方面优先目标。

En outre, 58 % seulement de la population ont accès à de l'eau salubre.

仅有58%民众可获得安全饮

Qu'en est-il de l'approvisionnement en eau salubre et de l'air pur?

提供干净和空气问题怎么样了?

Ainsi, quelque 680 000 personnes ont gagné accès à des sources d'approvisionnement en eau salubre.

因此,均有6.8万人获得安全

L'approvisionnement en eau salubre n'a pas été à la mesure de la demande.

洁净和安全饮供应未跟上需求增长。

Quelque 900 000 personnes ont pu être approvisionnées directement en eau salubre par l'UNICEF.

儿童基金会直接向约900 000人提供安全

Une majorité de femmes des campagnes souffrent encore du manque d'accès à une eau salubre.

缺乏安全饮仍然影响农村大部分妇女。

L'évacuation des excréta d'une façon hygiénique est nécessaire à la création d'un milieu salubre.

卫生清除粪便是保障健康环境必要条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salubre 的法语例句

用户正在搜索


émoustiller, émouvant, émouvoir, empaillage, empaillé, empailler, empailleur, empalement, empaler, empalmer,

相似单词


saltatrice, saltillo, saltimbanque, saltique, salto, salubre, salubrement, salubrité, saluer, salueur,
a.
有益于健康的, 于身体有益的, 卫生的[指空气、气候等]
助记:
salu健康+bre

词根:
sol(d), soll, sou(d), salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
hygiénique,  sain,  stimulant,  tonique,  salutaire
反义词:
délétère,  insalubre,  malsain,  mauvais,  morbide,  nocif,  dangereux,  fatal,  funeste,  pernicieux,  nuisible
联想词
potable的;salubrité有益健康,卫生;sain健康的;hygiénique卫生的,保健的;décent端庄的,体面的,合乎礼仪的;saine健康的;convenable合适的,适当的;sécuritaire安全的;assainissement清洁卫生;salutaire有益健康的,有益的;adéquat适当的,恰当的;

Une alimentation saine passe inévitablement par une eau potable salubre.

清洁用水是健康营的重要组成部分。

L'accès à une eau salubre a été amélioré.

获取安全水的机会有所改善。

L’idée est certainement bonne, plus salubre et un peu plus de confort mais fait sans goût.

当然,这主意本身不坏,卫生舒适度都提高了,但也因此而失去了地方特色。

L'approvisionnement en eau salubre par exemple est particulièrement important pour les femmes.

例如,提供安全的水源对妇女来说尤其重要。

Les Palestiniens ont rencontré d'énormes difficultés pour accéder à l'eau salubre.

巴勒斯获取安全水方面遇到了严重困难

Toute personne a droit à des quantités suffisantes d'eau salubre et potable.

每个都有权利享有大量充足的干净用的水。

Le Comité spécial pourra examiner plus avant la référence à l'« eau salubre ».

特设委员会不妨进一步审议“清洁用水”的提法。

Plusieurs constitutions nationales reconnaissent aujourd'hui expressément le droit à un environnement propre et salubre.

一些国家宪法现正式承认享有健康和清洁环境的权利

L'ensemble de la population finlandaise a accès à une eau propre et salubre.

芬兰全体口都能获得干净和安全的水。

La pollution est souvent aggravée par les inondations qui viennent souiller l'eau salubre.

洪水往往会进一步污染洁净水,使情况恶化。

L'évacuation sanitaire des déchets solides est indispensable à la création d'un milieu salubre.

卫生清除固体垃圾是保障健康环境的基础

La stabilité stratégique implique de préserver un environnement salubre pour les générations présentes et futures.

战略稳定意味着为现代和今后世代维护干净健康的环境。

Une communauté vivable et salubre est notre objectif prioritaire dans le développement des établissements humains.

一个适于居住的,健康的社区是我们类住区发展方面的优先目标。

En outre, 58 % seulement de la population ont accès à de l'eau salubre.

仅有58%的民众获得安全水。

Qu'en est-il de l'approvisionnement en eau salubre et de l'air pur?

提供干净的水和空气问题怎么样了?

Ainsi, quelque 680 000 personnes ont gagné accès à des sources d'approvisionnement en eau salubre.

因此,均有6.8万获得安全水源

L'approvisionnement en eau salubre n'a pas été à la mesure de la demande.

洁净和安全水的供应未跟上需求增长。

Quelque 900 000 personnes ont pu être approvisionnées directement en eau salubre par l'UNICEF.

儿童基金会直接向约900 000提供安全用水。

Une majorité de femmes des campagnes souffrent encore du manque d'accès à une eau salubre.

缺乏安全水仍然影响农村大部分妇女。

L'évacuation des excréta d'une façon hygiénique est nécessaire à la création d'un milieu salubre.

卫生清除粪便是保障健康环境的必要条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salubre 的法语例句

用户正在搜索


empaqueteur, empaqueteuse, emparer, emparquer, emparqueter, empasme, empasteler, empâtage, empâté, empâtement,

相似单词


saltatrice, saltillo, saltimbanque, saltique, salto, salubre, salubrement, salubrité, saluer, salueur,
a.
有益身体有益, 卫生[指空气、气候等]
助记:
salu健+bre

词根:
sol(d), soll, sou(d), salu(t), sauv, hol 全部,整体,健

近义词:
hygiénique,  sain,  stimulant,  tonique,  salutaire
反义词:
délétère,  insalubre,  malsain,  mauvais,  morbide,  nocif,  dangereux,  fatal,  funeste,  pernicieux,  nuisible
联想词
potable可饮;salubrité有益健,卫生;sain;hygiénique卫生,保健;décent端庄,体面,合乎礼仪;saine;convenable合适,适当;sécuritaire安全;assainissement清洁卫生;salutaire有益健,有益;adéquat适当,恰当;

Une alimentation saine passe inévitablement par une eau potable salubre.

清洁饮用水是健重要组成部分。

L'accès à une eau salubre a été amélioré.

获取安全饮水机会有所改善。

L’idée est certainement bonne, plus salubre et un peu plus de confort mais fait sans goût.

当然,这主意本身坏,卫生舒适度都提高了,但也因此而失去了地方特色。

L'approvisionnement en eau salubre par exemple est particulièrement important pour les femmes.

例如,提供安全水源对妇女来说尤其重要。

Les Palestiniens ont rencontré d'énormes difficultés pour accéder à l'eau salubre.

巴勒斯坦人在获取安全饮水方面遇到了严重困难

Toute personne a droit à des quantités suffisantes d'eau salubre et potable.

每个人都有权利享有大量充足干净且可饮用水。

Le Comité spécial pourra examiner plus avant la référence à l'« eau salubre ».

特设委员会一步审议“清洁用水”提法。

Plusieurs constitutions nationales reconnaissent aujourd'hui expressément le droit à un environnement propre et salubre.

一些国家宪法现在正式承认享有和清洁环境权利

L'ensemble de la population finlandaise a accès à une eau propre et salubre.

芬兰全体人口都能获得干净和安全饮水。

La pollution est souvent aggravée par les inondations qui viennent souiller l'eau salubre.

洪水往往会一步污染洁净水,使情况恶化。

L'évacuation sanitaire des déchets solides est indispensable à la création d'un milieu salubre.

卫生清除固体垃圾是保障人口环境基础

La stabilité stratégique implique de préserver un environnement salubre pour les générations présentes et futures.

战略稳定意味着为现代人和今后世代维护干净环境。

Une communauté vivable et salubre est notre objectif prioritaire dans le développement des établissements humains.

一个适居住,健社区是我们在人类住区发展方面优先目标。

En outre, 58 % seulement de la population ont accès à de l'eau salubre.

仅有58%民众可获得安全饮水。

Qu'en est-il de l'approvisionnement en eau salubre et de l'air pur?

提供干净饮水和空气问题怎么样了?

Ainsi, quelque 680 000 personnes ont gagné accès à des sources d'approvisionnement en eau salubre.

因此,均有6.8万人获得安全水源

L'approvisionnement en eau salubre n'a pas été à la mesure de la demande.

洁净和安全饮水供应未跟上需求增长。

Quelque 900 000 personnes ont pu être approvisionnées directement en eau salubre par l'UNICEF.

儿童基金会直接向约900 000人提供安全用水。

Une majorité de femmes des campagnes souffrent encore du manque d'accès à une eau salubre.

缺乏安全饮水仍然影响农村大部分妇女。

L'évacuation des excréta d'une façon hygiénique est nécessaire à la création d'un milieu salubre.

卫生清除粪便是保障环境必要条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salubre 的法语例句

用户正在搜索


empêcher, empêcheur, empeigne, empeigner, empeloter, empelotonner, empêner, empennage, empenne, empenné,

相似单词


saltatrice, saltillo, saltimbanque, saltique, salto, salubre, salubrement, salubrité, saluer, salueur,
a.
有益于, 于身体有益, 卫生[指空气、气候等]
助记:
salu康+bre

词根:
sol(d), soll, sou(d), salu(t), sauv, hol 部,整体,

近义词:
hygiénique,  sain,  stimulant,  tonique,  salutaire
反义词:
délétère,  insalubre,  malsain,  mauvais,  morbide,  nocif,  dangereux,  fatal,  funeste,  pernicieux,  nuisible
联想词
potable可饮;salubrité有益康,卫生;sain;hygiénique卫生,保;décent,体面,合乎礼仪;saine;convenable合适,适当;sécuritaire;assainissement清洁卫生;salutaire有益,有益;adéquat适当,恰当;

Une alimentation saine passe inévitablement par une eau potable salubre.

清洁饮用水是康营重要组成部分。

L'accès à une eau salubre a été amélioré.

获取饮水机会有所改善。

L’idée est certainement bonne, plus salubre et un peu plus de confort mais fait sans goût.

当然,这主意本身不坏,卫生舒适度都提高了,但也因此而失去了地方特色。

L'approvisionnement en eau salubre par exemple est particulièrement important pour les femmes.

例如,提供水源对妇女来说尤其重要。

Les Palestiniens ont rencontré d'énormes difficultés pour accéder à l'eau salubre.

巴勒斯坦人在获取饮水方面遇到了严重困难

Toute personne a droit à des quantités suffisantes d'eau salubre et potable.

每个人都有权利享有大量充足干净且可饮用水。

Le Comité spécial pourra examiner plus avant la référence à l'« eau salubre ».

特设委员会不妨进一步审议“清洁用水”提法。

Plusieurs constitutions nationales reconnaissent aujourd'hui expressément le droit à un environnement propre et salubre.

一些国家宪法现在正式承认享有和清洁环境权利

L'ensemble de la population finlandaise a accès à une eau propre et salubre.

芬兰体人口都能获得干净和饮水。

La pollution est souvent aggravée par les inondations qui viennent souiller l'eau salubre.

洪水往往会进一步污染洁净水,使情况恶化。

L'évacuation sanitaire des déchets solides est indispensable à la création d'un milieu salubre.

卫生清除固体垃圾是保障人口环境基础

La stabilité stratégique implique de préserver un environnement salubre pour les générations présentes et futures.

战略稳定意味着为现代人和今后世代维护干净环境。

Une communauté vivable et salubre est notre objectif prioritaire dans le développement des établissements humains.

一个适于居住社区是我们在人类住区发展方面优先目标。

En outre, 58 % seulement de la population ont accès à de l'eau salubre.

仅有58%民众可获得饮水。

Qu'en est-il de l'approvisionnement en eau salubre et de l'air pur?

提供干净饮水和空气问题怎么样了?

Ainsi, quelque 680 000 personnes ont gagné accès à des sources d'approvisionnement en eau salubre.

因此,均有6.8万人获得水源

L'approvisionnement en eau salubre n'a pas été à la mesure de la demande.

洁净和饮水供应未跟上需求增长。

Quelque 900 000 personnes ont pu être approvisionnées directement en eau salubre par l'UNICEF.

儿童基金会直接向约900 000人提供用水。

Une majorité de femmes des campagnes souffrent encore du manque d'accès à une eau salubre.

缺乏饮水仍然影响农村大部分妇女。

L'évacuation des excréta d'une façon hygiénique est nécessaire à la création d'un milieu salubre.

卫生清除粪便是保障环境必要条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salubre 的法语例句

用户正在搜索


empesté, empester, empêtré, empêtrer, Empetrum, emphase, emphatique, emphatiquement, empholite, emphysémateuse,

相似单词


saltatrice, saltillo, saltimbanque, saltique, salto, salubre, salubrement, salubrité, saluer, salueur,
a.
有益于健康的, 于身体有益的, 卫生的[指空气、气候等]
助记:
salu健康+bre

词根:
sol(d), soll, sou(d), salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

词:
hygiénique,  sain,  stimulant,  tonique,  salutaire
词:
délétère,  insalubre,  malsain,  mauvais,  morbide,  nocif,  dangereux,  fatal,  funeste,  pernicieux,  nuisible
联想词
potable的;salubrité有益健康,卫生;sain健康的;hygiénique卫生的,保健的;décent端庄的,体面的,合乎礼仪的;saine健康的;convenable合适的,适当的;sécuritaire安全的;assainissement清洁卫生;salutaire有益健康的,有益的;adéquat适当的,恰当的;

Une alimentation saine passe inévitablement par une eau potable salubre.

清洁是健康营的重要组成部分。

L'accès à une eau salubre a été amélioré.

获取安全的机会有所改善。

L’idée est certainement bonne, plus salubre et un peu plus de confort mais fait sans goût.

当然,这主意本身不坏,卫生舒适度都提高了,但也因此而失去了地特色。

L'approvisionnement en eau salubre par exemple est particulièrement important pour les femmes.

例如,提供安全源对妇女来说尤其重要。

Les Palestiniens ont rencontré d'énormes difficultés pour accéder à l'eau salubre.

巴勒斯坦人在获取安全面遇到了严重困难

Toute personne a droit à des quantités suffisantes d'eau salubre et potable.

每个人都有权利享有大量充足的干净且可用的

Le Comité spécial pourra examiner plus avant la référence à l'« eau salubre ».

特设委员会不妨进一步审议“清洁”的提法。

Plusieurs constitutions nationales reconnaissent aujourd'hui expressément le droit à un environnement propre et salubre.

一些国家宪法现在正式承认享有健康和清洁环境的权利

L'ensemble de la population finlandaise a accès à une eau propre et salubre.

芬兰全体人口都能获得干净和安全的

La pollution est souvent aggravée par les inondations qui viennent souiller l'eau salubre.

往往会进一步污染洁净,使情况恶化。

L'évacuation sanitaire des déchets solides est indispensable à la création d'un milieu salubre.

卫生清除固体垃圾是保障人口健康环境的基础

La stabilité stratégique implique de préserver un environnement salubre pour les générations présentes et futures.

战略稳定意味着为现代人和今后世代维护干净健康的环境。

Une communauté vivable et salubre est notre objectif prioritaire dans le développement des établissements humains.

一个适于居住的,健康的社区是我们在人类住区发展面的优先目标。

En outre, 58 % seulement de la population ont accès à de l'eau salubre.

仅有58%的民众可获得安全

Qu'en est-il de l'approvisionnement en eau salubre et de l'air pur?

提供干净的和空气问题怎么样了?

Ainsi, quelque 680 000 personnes ont gagné accès à des sources d'approvisionnement en eau salubre.

因此,均有6.8万人获得安全

L'approvisionnement en eau salubre n'a pas été à la mesure de la demande.

洁净和安全的供应未跟上需求增长。

Quelque 900 000 personnes ont pu être approvisionnées directement en eau salubre par l'UNICEF.

儿童基金会直接向约900 000人提供安全用

Une majorité de femmes des campagnes souffrent encore du manque d'accès à une eau salubre.

缺乏安全仍然影响农村大部分妇女。

L'évacuation des excréta d'une façon hygiénique est nécessaire à la création d'un milieu salubre.

卫生清除粪便是保障健康环境的必要条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salubre 的法语例句

用户正在搜索


empierrage, empierrement, empierrer, empiétage, empiétement, empiètement, empiéter, empiffrer, empilable, empilage,

相似单词


saltatrice, saltillo, saltimbanque, saltique, salto, salubre, salubrement, salubrité, saluer, salueur,
a.
有益于健康, 于身体有益, 卫生[指空气、气候等]
助记:
salu健康+bre

词根:
sol(d), soll, sou(d), salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
hygiénique,  sain,  stimulant,  tonique,  salutaire
反义词:
délétère,  insalubre,  malsain,  mauvais,  morbide,  nocif,  dangereux,  fatal,  funeste,  pernicieux,  nuisible
联想词
potable可饮;salubrité有益健康,卫生;sain健康;hygiénique卫生,保健;décent,体面,合乎礼仪;saine健康;convenable合适,适当;sécuritaire;assainissement清洁卫生;salutaire有益健康,有益;adéquat适当,恰当;

Une alimentation saine passe inévitablement par une eau potable salubre.

清洁饮用水是健康营重要组成部分。

L'accès à une eau salubre a été amélioré.

获取饮水机会有所改善。

L’idée est certainement bonne, plus salubre et un peu plus de confort mais fait sans goût.

当然,这主意本身不坏,卫生舒适度都高了,但也因此而失去了地方特色。

L'approvisionnement en eau salubre par exemple est particulièrement important pour les femmes.

例如,水源对妇女来说尤其重要。

Les Palestiniens ont rencontré d'énormes difficultés pour accéder à l'eau salubre.

巴勒斯坦人在获取饮水方面遇到了严重困难

Toute personne a droit à des quantités suffisantes d'eau salubre et potable.

每个人都有权利享有大量充足干净且可饮用水。

Le Comité spécial pourra examiner plus avant la référence à l'« eau salubre ».

特设委员会不妨进一步审议“清洁用水”法。

Plusieurs constitutions nationales reconnaissent aujourd'hui expressément le droit à un environnement propre et salubre.

一些国家宪法现在正式承认享有健康和清洁环境权利

L'ensemble de la population finlandaise a accès à une eau propre et salubre.

芬兰全体人口都能获得干净和饮水。

La pollution est souvent aggravée par les inondations qui viennent souiller l'eau salubre.

洪水往往会进一步污染洁净水,使情况恶化。

L'évacuation sanitaire des déchets solides est indispensable à la création d'un milieu salubre.

卫生清除固体垃圾是保障人口健康环境基础

La stabilité stratégique implique de préserver un environnement salubre pour les générations présentes et futures.

战略稳定意味着为现代人和今后世代维护干净健康环境。

Une communauté vivable et salubre est notre objectif prioritaire dans le développement des établissements humains.

一个适于居住,健康社区是我们在人类住区发展方面优先目标。

En outre, 58 % seulement de la population ont accès à de l'eau salubre.

仅有58%民众可获得全饮水。

Qu'en est-il de l'approvisionnement en eau salubre et de l'air pur?

干净饮水和空气问题怎么样了?

Ainsi, quelque 680 000 personnes ont gagné accès à des sources d'approvisionnement en eau salubre.

因此,均有6.8万人获得水源

L'approvisionnement en eau salubre n'a pas été à la mesure de la demande.

洁净和全饮水应未跟上需求增长。

Quelque 900 000 personnes ont pu être approvisionnées directement en eau salubre par l'UNICEF.

儿童基金会直接向约900 000人全用水。

Une majorité de femmes des campagnes souffrent encore du manque d'accès à une eau salubre.

缺乏全饮水仍然影响农村大部分妇女。

L'évacuation des excréta d'une façon hygiénique est nécessaire à la création d'un milieu salubre.

卫生清除粪便是保障健康环境必要条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salubre 的法语例句

用户正在搜索


empoisonné, empoisonnement, empoisonnements, empoisonner, empoisonneur, empoisser, empoissonnement, empoissonner, emporium, emporte,

相似单词


saltatrice, saltillo, saltimbanque, saltique, salto, salubre, salubrement, salubrité, saluer, salueur,
a.
有益于健康, 于身体有益, 卫[指空气、气候等]
助记:
salu健康+bre

词根:
sol(d), soll, sou(d), salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
hygiénique,  sain,  stimulant,  tonique,  salutaire
反义词:
délétère,  insalubre,  malsain,  mauvais,  morbide,  nocif,  dangereux,  fatal,  funeste,  pernicieux,  nuisible
联想词
potable可饮;salubrité有益健康,卫;sain健康;hygiénique;décent端庄,体面,合乎礼仪;saine健康;convenable合适,适当;sécuritaire安全;assainissement清洁卫;salutaire有益健康,有益;adéquat适当,恰当;

Une alimentation saine passe inévitablement par une eau potable salubre.

清洁饮用是健康营重要组成部分。

L'accès à une eau salubre a été amélioré.

获取安全机会有所改善。

L’idée est certainement bonne, plus salubre et un peu plus de confort mais fait sans goût.

当然,这主意本身不坏,舒适度都提高了,但也因此而失去了地方特色。

L'approvisionnement en eau salubre par exemple est particulièrement important pour les femmes.

例如,提供安全妇女来说尤其重要。

Les Palestiniens ont rencontré d'énormes difficultés pour accéder à l'eau salubre.

巴勒斯坦人在获取安全方面遇到了严重困难

Toute personne a droit à des quantités suffisantes d'eau salubre et potable.

每个人都有权利享有大量充足干净且可饮用

Le Comité spécial pourra examiner plus avant la référence à l'« eau salubre ».

特设委员会不妨进一步审议“清洁提法。

Plusieurs constitutions nationales reconnaissent aujourd'hui expressément le droit à un environnement propre et salubre.

一些国家宪法现在正式承认享有健康和清洁环境权利

L'ensemble de la population finlandaise a accès à une eau propre et salubre.

芬兰全体人口都能获得干净和安全

La pollution est souvent aggravée par les inondations qui viennent souiller l'eau salubre.

往往会进一步污染洁净,使情况恶化。

L'évacuation sanitaire des déchets solides est indispensable à la création d'un milieu salubre.

清除固体垃圾是障人口健康环境基础

La stabilité stratégique implique de préserver un environnement salubre pour les générations présentes et futures.

战略稳定意味着为现代人和今后世代维护干净健康环境。

Une communauté vivable et salubre est notre objectif prioritaire dans le développement des établissements humains.

一个适于居住,健康社区是我们在人类住区发展方面优先目标。

En outre, 58 % seulement de la population ont accès à de l'eau salubre.

仅有58%民众可获得安全饮

Qu'en est-il de l'approvisionnement en eau salubre et de l'air pur?

提供干净和空气问题怎么样了?

Ainsi, quelque 680 000 personnes ont gagné accès à des sources d'approvisionnement en eau salubre.

因此,均有6.8万人获得安全

L'approvisionnement en eau salubre n'a pas été à la mesure de la demande.

洁净和安全饮供应未跟上需求增长。

Quelque 900 000 personnes ont pu être approvisionnées directement en eau salubre par l'UNICEF.

儿童基金会直接向约900 000人提供安全用

Une majorité de femmes des campagnes souffrent encore du manque d'accès à une eau salubre.

缺乏安全饮仍然影响农村大部分妇女。

L'évacuation des excréta d'une façon hygiénique est nécessaire à la création d'un milieu salubre.

清除粪便是健康环境必要条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salubre 的法语例句

用户正在搜索


empourprer, empoussiérage, empoussièrement, empoussiérer, empoutage, empoutrerie, empreindre, empreinte, empressé, empressement,

相似单词


saltatrice, saltillo, saltimbanque, saltique, salto, salubre, salubrement, salubrité, saluer, salueur,
a.
有益于健康的, 于身体有益的, 卫生的[指空气、气候等]
助记:
salu健康+bre

词根:
sol(d), soll, sou(d), salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
hygiénique,  sain,  stimulant,  tonique,  salutaire
反义词:
délétère,  insalubre,  malsain,  mauvais,  morbide,  nocif,  dangereux,  fatal,  funeste,  pernicieux,  nuisible
potable可饮的;salubrité有益健康,卫生;sain健康的;hygiénique卫生的,保健的;décent端庄的,体面的,合乎礼仪的;saine健康的;convenable合适的,适当的;sécuritaire全的;assainissement清洁卫生;salutaire有益健康的,有益的;adéquat适当的,恰当的;

Une alimentation saine passe inévitablement par une eau potable salubre.

清洁饮用水是健康营的重要组成部分。

L'accès à une eau salubre a été amélioré.

饮水的机会有所改善。

L’idée est certainement bonne, plus salubre et un peu plus de confort mais fait sans goût.

当然,这主意本身不坏,卫生舒适度都提高了,但也因此而失去了地方特色。

L'approvisionnement en eau salubre par exemple est particulièrement important pour les femmes.

例如,提供的水源对妇女来说尤其重要。

Les Palestiniens ont rencontré d'énormes difficultés pour accéder à l'eau salubre.

巴勒斯坦人在饮水方面遇到了严重困难

Toute personne a droit à des quantités suffisantes d'eau salubre et potable.

每个人都有权利享有大量充足的干净且可饮用的水。

Le Comité spécial pourra examiner plus avant la référence à l'« eau salubre ».

特设委员会不妨进一步审议“清洁用水”的提法。

Plusieurs constitutions nationales reconnaissent aujourd'hui expressément le droit à un environnement propre et salubre.

一些国家宪法现在正式承认享有健康和清洁环境的权利

L'ensemble de la population finlandaise a accès à une eau propre et salubre.

芬兰全体人口都能得干净和全的饮水。

La pollution est souvent aggravée par les inondations qui viennent souiller l'eau salubre.

洪水往往会进一步污染洁净水,使情况恶化。

L'évacuation sanitaire des déchets solides est indispensable à la création d'un milieu salubre.

卫生清除固体垃圾是保障人口健康环境的基础

La stabilité stratégique implique de préserver un environnement salubre pour les générations présentes et futures.

战略稳定意味着为现代人和今后世代维护干净健康的环境。

Une communauté vivable et salubre est notre objectif prioritaire dans le développement des établissements humains.

一个适于居住的,健康的社区是我们在人类住区发展方面的优先目标。

En outre, 58 % seulement de la population ont accès à de l'eau salubre.

仅有58%的民众可全饮水。

Qu'en est-il de l'approvisionnement en eau salubre et de l'air pur?

提供干净的饮水和空气问题怎么样了?

Ainsi, quelque 680 000 personnes ont gagné accès à des sources d'approvisionnement en eau salubre.

因此,均有6.8万人水源

L'approvisionnement en eau salubre n'a pas été à la mesure de la demande.

洁净和全饮水的供应未跟上需求增长。

Quelque 900 000 personnes ont pu être approvisionnées directement en eau salubre par l'UNICEF.

儿童基金会直接向约900 000人提供全用水。

Une majorité de femmes des campagnes souffrent encore du manque d'accès à une eau salubre.

缺乏全饮水仍然影响农村大部分妇女。

L'évacuation des excréta d'une façon hygiénique est nécessaire à la création d'un milieu salubre.

卫生清除粪便是保障健康环境的必要条件

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salubre 的法语例句

用户正在搜索


emprunté, emprunter, emprunteur, emprunteuse, empuantir, empuantissement, Empusa, empuse, empyème, empyèse,

相似单词


saltatrice, saltillo, saltimbanque, saltique, salto, salubre, salubrement, salubrité, saluer, salueur,
a.
有益于健康, 于身体有益, 卫生[指空气、气候等]
助记:
salu健康+bre

词根:
sol(d), soll, sou(d), salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
hygiénique,  sain,  stimulant,  tonique,  salutaire
反义词:
délétère,  insalubre,  malsain,  mauvais,  morbide,  nocif,  dangereux,  fatal,  funeste,  pernicieux,  nuisible
联想词
potable可饮;salubrité有益健康,卫生;sain健康;hygiénique卫生,保健;décent端庄,体面乎礼仪;saine健康;convenable;sécuritaire安全;assainissement清洁卫生;salutaire有益健康,有益;adéquat,恰当;

Une alimentation saine passe inévitablement par une eau potable salubre.

清洁饮用水是健康营重要组成部分。

L'accès à une eau salubre a été amélioré.

获取安全饮水机会有所改善。

L’idée est certainement bonne, plus salubre et un peu plus de confort mais fait sans goût.

当然,这主意本身不坏,卫生度都提高了,但而失去了地方特色。

L'approvisionnement en eau salubre par exemple est particulièrement important pour les femmes.

例如,提供安全水源对妇女来说尤其重要。

Les Palestiniens ont rencontré d'énormes difficultés pour accéder à l'eau salubre.

巴勒斯坦人在获取安全饮水方面遇到了严重困难

Toute personne a droit à des quantités suffisantes d'eau salubre et potable.

每个人都有权利享有大量充足干净且可饮用水。

Le Comité spécial pourra examiner plus avant la référence à l'« eau salubre ».

特设委员会不妨进一步审议“清洁用水”提法。

Plusieurs constitutions nationales reconnaissent aujourd'hui expressément le droit à un environnement propre et salubre.

一些国家宪法现在正式承认享有健康和清洁环境权利

L'ensemble de la population finlandaise a accès à une eau propre et salubre.

芬兰全体人口都能获得干净和安全饮水。

La pollution est souvent aggravée par les inondations qui viennent souiller l'eau salubre.

洪水往往会进一步污染洁净水,使情况恶化。

L'évacuation sanitaire des déchets solides est indispensable à la création d'un milieu salubre.

卫生清除固体垃圾是保障人口健康环境基础

La stabilité stratégique implique de préserver un environnement salubre pour les générations présentes et futures.

战略稳定意味着为现代人和今后世代维护干净健康环境。

Une communauté vivable et salubre est notre objectif prioritaire dans le développement des établissements humains.

一个于居住,健康社区是我们在人类住区发展方面优先目标。

En outre, 58 % seulement de la population ont accès à de l'eau salubre.

仅有58%民众可获得安全饮水。

Qu'en est-il de l'approvisionnement en eau salubre et de l'air pur?

提供干净饮水和空气问题怎么样了?

Ainsi, quelque 680 000 personnes ont gagné accès à des sources d'approvisionnement en eau salubre.

,均有6.8万人获得安全水源

L'approvisionnement en eau salubre n'a pas été à la mesure de la demande.

洁净和安全饮水供应未跟上需求增长。

Quelque 900 000 personnes ont pu être approvisionnées directement en eau salubre par l'UNICEF.

儿童基金会直接向约900 000人提供安全用水。

Une majorité de femmes des campagnes souffrent encore du manque d'accès à une eau salubre.

缺乏安全饮水仍然影响农村大部分妇女。

L'évacuation des excréta d'une façon hygiénique est nécessaire à la création d'un milieu salubre.

卫生清除粪便是保障健康环境必要条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salubre 的法语例句

用户正在搜索


émusification, émusifier, Emydocephalus, émyloïdisme, en, en ...pré circuit demi-ouvert, en ...pré circuit fermé, en ...pré code, en ...pré onction, en abrégé,

相似单词


saltatrice, saltillo, saltimbanque, saltique, salto, salubre, salubrement, salubrité, saluer, salueur,
a.
有益于健康, 于身体有益, 卫[空气、气候等]
助记:
salu健康+bre

词根:
sol(d), soll, sou(d), salu(t), sauv, hol 全部,整体,健康

近义词:
hygiénique,  sain,  stimulant,  tonique,  salutaire
反义词:
délétère,  insalubre,  malsain,  mauvais,  morbide,  nocif,  dangereux,  fatal,  funeste,  pernicieux,  nuisible
联想词
potable;salubrité有益健康,卫;sain健康;hygiénique,保健;décent端庄,体面,合乎礼仪;saine健康;convenable合适,适当;sécuritaire安全;assainissement清洁卫;salutaire有益健康,有益;adéquat适当,恰当;

Une alimentation saine passe inévitablement par une eau potable salubre.

清洁水是健康营重要组成部分。

L'accès à une eau salubre a été amélioré.

获取安全机会有所改善。

L’idée est certainement bonne, plus salubre et un peu plus de confort mais fait sans goût.

当然,这主意本身不坏,舒适度都提高了,但也因此而失去了地方特色。

L'approvisionnement en eau salubre par exemple est particulièrement important pour les femmes.

例如,提供安全水源对妇女来说尤其重要。

Les Palestiniens ont rencontré d'énormes difficultés pour accéder à l'eau salubre.

巴勒斯坦人在获取安全水方面遇到了严重困难

Toute personne a droit à des quantités suffisantes d'eau salubre et potable.

每个人都有权利享有大量充足干净且可水。

Le Comité spécial pourra examiner plus avant la référence à l'« eau salubre ».

特设委员会不妨进一步审议“清洁水”提法。

Plusieurs constitutions nationales reconnaissent aujourd'hui expressément le droit à un environnement propre et salubre.

一些国家宪法现在正式承认享有健康和清洁环境权利

L'ensemble de la population finlandaise a accès à une eau propre et salubre.

芬兰全体人口都能获得干净和安全水。

La pollution est souvent aggravée par les inondations qui viennent souiller l'eau salubre.

洪水往往会进一步污染洁净水,使情况恶化。

L'évacuation sanitaire des déchets solides est indispensable à la création d'un milieu salubre.

清除固体垃圾是保障人口健康环境基础

La stabilité stratégique implique de préserver un environnement salubre pour les générations présentes et futures.

战略稳定意味着为现代人和今后世代维护干净健康环境。

Une communauté vivable et salubre est notre objectif prioritaire dans le développement des établissements humains.

一个适于居住,健康社区是我们在人类住区发展方面优先目标。

En outre, 58 % seulement de la population ont accès à de l'eau salubre.

仅有58%民众可获得安全水。

Qu'en est-il de l'approvisionnement en eau salubre et de l'air pur?

提供干净水和空气问题怎么样了?

Ainsi, quelque 680 000 personnes ont gagné accès à des sources d'approvisionnement en eau salubre.

因此,均有6.8万人获得安全水源

L'approvisionnement en eau salubre n'a pas été à la mesure de la demande.

洁净和安全供应未跟上需求增长。

Quelque 900 000 personnes ont pu être approvisionnées directement en eau salubre par l'UNICEF.

儿童基金会直接向约900 000人提供安全水。

Une majorité de femmes des campagnes souffrent encore du manque d'accès à une eau salubre.

缺乏安全水仍然影响农村大部分妇女。

L'évacuation des excréta d'une façon hygiénique est nécessaire à la création d'un milieu salubre.

清除粪便是保障健康环境必要条件

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 salubre 的法语例句

用户正在搜索


en conséquence de, en continu, en contrebas, en contrebas (de), en contre-haut (de), en contrepartie, en cours, en cours de, en cul-de-poule, en d'autres temps,

相似单词


saltatrice, saltillo, saltimbanque, saltique, salto, salubre, salubrement, salubrité, saluer, salueur,