法语助手
  • 关闭
n.f.
有益健康, 于身体有益, 卫生
salubrité du climat气候有益于健康
salubrité publique卫生 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
hygiène,  propreté
反义词:
insalubrité
联想词
hygiène卫生学,保健学;sanitaire卫生;sécurité安全,保障;propreté清洁,干净;sûreté安全;assainissement清洁卫生;santé健康;moralité道德;tranquillité平静,安静;préservation预防;hygiénique卫生,保健;

Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.

〈引申义〉这一通知内容是关于卫生

Le Gouvernement a pouvoir de réglementer la salubrité des approvisionnements publics en eau.

政府有权力制订条例,确保水有利于健康。

Il convient en outre de souligner l'importance de la salubrité et de l'hygiène des aliments.

除上述之外,还必须强调安全和干净食品重要性。

Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.

这意味着应保障生态系统健康和完整性。

La salubrité et la gestion responsable des océans revêtent donc une importance capitale pour nous.

因此,良好状况和负责任使用对我们有关键意义。

Il veillera à la qualité du produit et à la conformité des normes d'hygiène et de salubrité.

它照料产品质量和卫生学和健朗标准整合

La salubrité de l'eau et l'assainissement sont deux aspects fondamentaux du droit à un logement adéquat.

安全饮用水和卫生设施是适足住房权两个关键方面。

Ainsi, des procédés aussi simples que la chloration de l'eau permettent d'améliorer la salubrité de l'eau et l'assainissement.

例如,家中运用氯处理水这样简单技术,即可改善用水安全和卫生条件。

Il n'a pas été possible de confirmer la salubrité de l'eau potable car aucun essai complet n'avait été effectué.

水是否“安全”尚无法证实,因为没有进行全面检测。

Comment l'OMS, l'UNICEF et le PNUE devraient-ils travailler ensemble sur les questions de salubrité de l'environnement?

卫生组织、儿童基金会和环境署应如何同处理环境健康问题?

Le développement socio-économique repose sur une gamme restreinte de ressources naturelles et sur la salubrité de l'environnement.

社会和经济发展依赖于有限自然资源和健康环境。

Toutes les entreprises, institutions et organisations veillent à la sécurité et à la salubrité des conditions de travail.

正在所有企业、机构和组织建立安全和健康工作条件。

Le programme assure notamment des cours de nutrition, d'hygiène et de salubrité, coordonnés et supervisés par du personnel spécialisé.

该机会提福利包括营养、卫生和健康方面教育课程专门人员对此加以协调和监督。

Tous ces facteurs ont une incidence sur la salubrité de l'environnement ainsi que sur la santé de la population.

所有这些因素都危害了环境卫生状况和人民健康。

Le projet d'éducation sanitaire en matière de salubrité est une autre initiative relevant du plan pluriannuel, qui mérite mention.

“多年规划”中值得提到另一举措是“促进卫生项目健康教育”。

Il existe de grandes lacunes pour ce qui est de l'approvisionnement en vivres et en eau et de la salubrité.

在提粮食、水和卫生方面存在着很大空白

Son traitement implique la prise en compte de phénomènes connexes comme la salubrité, l'hygiène, la santé, la sécurité et même l'immigration.

要解决这一问题,就要考虑到相关现象,比如保健、卫生、安全以及移民。

Les prisonniers de guerre se voient également garantir l'hygiène et la salubrité et leur consentement éclairé est repris dans certaines circonstances.

战俘同样可获得延伸到知情同意“每一项卫生和健康保证”。

L'appui aux plans nationaux de salubrité de l'eau intègreront les évaluations des risques climatiques et les stratégies pour y faire face.

支助各国水安全计划就包括评估气候风险和应对战略。

Elles ont constaté que la qualité de la biodiversité et la propreté et la salubrité de l'environnement n'avaient pas été préservées.

他们指出,生物多样性质量与清洁、健康环境没有得到维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salubrité 的法语例句

用户正在搜索


道学, 道学的, 道学生活, 道学先生, 道牙子, 道义, 道义论, 道义上的责任, 道义上的支持, 道义学,

相似单词


saltimbanque, saltique, salto, salubre, salubrement, salubrité, saluer, salueur, salumine, salure,
n.f.
有益康, 于身体有益, 卫生
salubrité du climat气候有益于
salubrité publique公共卫生 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
hygiène,  propreté
反义词:
insalubrité
联想词
hygiène卫生,保;sanitaire卫生;sécurité安全,保障;propreté清洁,干净;sûreté安全;assainissement清洁卫生;santé康;moralité道德;tranquillité平静,安静;préservation预防;hygiénique卫生,保;

Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.

〈引申义〉这一通知内容是关于公共卫生

Le Gouvernement a pouvoir de réglementer la salubrité des approvisionnements publics en eau.

政府有权力制订条,确保公共供水有利于康。

Il convient en outre de souligner l'importance de la salubrité et de l'hygiène des aliments.

除上述之外,还必须强调安全干净食品重要性。

Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.

这意味着应保障生态系统完整性。

La salubrité et la gestion responsable des océans revêtent donc une importance capitale pour nous.

因此,海洋良好状况负责任使用对我们有关键意义。

Il veillera à la qualité du produit et à la conformité des normes d'hygiène et de salubrité.

它照料产品质量卫生标准整合

La salubrité de l'eau et l'assainissement sont deux aspects fondamentaux du droit à un logement adéquat.

安全饮用水卫生设施是适足住房权两个关键方面。

Ainsi, des procédés aussi simples que la chloration de l'eau permettent d'améliorer la salubrité de l'eau et l'assainissement.

如,家中运用氯处理水这样简单技术,即可改善用水安全卫生条件。

Il n'a pas été possible de confirmer la salubrité de l'eau potable car aucun essai complet n'avait été effectué.

供水是否“安全”尚无法证实,因为没有进行全面检测。

Comment l'OMS, l'UNICEF et le PNUE devraient-ils travailler ensemble sur les questions de salubrité de l'environnement?

卫生组织、儿童基金会环境署应如何共同处理环境康问题?

Le développement socio-économique repose sur une gamme restreinte de ressources naturelles et sur la salubrité de l'environnement.

社会经济发展依赖于有限自然资源环境。

Toutes les entreprises, institutions et organisations veillent à la sécurité et à la salubrité des conditions de travail.

正在所有企业、机构组织建立安全工作条件。

Le programme assure notamment des cours de nutrition, d'hygiène et de salubrité, coordonnés et supervisés par du personnel spécialisé.

该机会提供福利包括营养、卫生方面教育课程专门人员对此加以协调监督。

Tous ces facteurs ont une incidence sur la salubrité de l'environnement ainsi que sur la santé de la population.

所有这些因素都危害了环境卫生状况人民康。

Le projet d'éducation sanitaire en matière de salubrité est une autre initiative relevant du plan pluriannuel, qui mérite mention.

“多年规划”中值得提到另一举措是“促进卫生项目康教育”。

Il existe de grandes lacunes pour ce qui est de l'approvisionnement en vivres et en eau et de la salubrité.

在提供粮食、水卫生方面存在着很大空白

Son traitement implique la prise en compte de phénomènes connexes comme la salubrité, l'hygiène, la santé, la sécurité et même l'immigration.

要解决这一问题,就要考虑到相关现象,比如保、卫生、安全以及移民。

Les prisonniers de guerre se voient également garantir l'hygiène et la salubrité et leur consentement éclairé est repris dans certaines circonstances.

战俘同样可获得延伸到知情同意“每一项卫生康保证”。

L'appui aux plans nationaux de salubrité de l'eau intègreront les évaluations des risques climatiques et les stratégies pour y faire face.

支助各国水安全计划就包括评估气候风险应对战略。

Elles ont constaté que la qualité de la biodiversité et la propreté et la salubrité de l'environnement n'avaient pas été préservées.

他们指出,生物多样性质量与清洁、环境没有得到维持。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salubrité 的法语例句

用户正在搜索


得暴病, 得便, 得标人, 得病, 得不偿失, 得不到任何救援, 得不到原以为能得到的东西, 得偿夙愿, 得逞, 得逞一时,

相似单词


saltimbanque, saltique, salto, salubre, salubrement, salubrité, saluer, salueur, salumine, salure,
n.f.
, 于身体有, 卫生
salubrité du climat气候
salubrité publique公共卫生 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
hygiène,  propreté
反义词:
insalubrité
联想词
hygiène卫生学,保学;sanitaire卫生;sécurité安全,保障;propreté清洁,干净;sûreté安全;assainissement清洁卫生;santé;moralité道德;tranquillité平静,安静;préservation预防;hygiénique卫生,保;

Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.

〈引申义〉这一通知内容是关于公共卫生

Le Gouvernement a pouvoir de réglementer la salubrité des approvisionnements publics en eau.

政府有权力制订条例,确保公共供水有利于

Il convient en outre de souligner l'importance de la salubrité et de l'hygiène des aliments.

除上述之外,还必须强调安全和干净食品重要性。

Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.

这意味着应保障生态系统和完整性。

La salubrité et la gestion responsable des océans revêtent donc une importance capitale pour nous.

因此,海洋良好状况和负责任使用对我们有关键意义。

Il veillera à la qualité du produit et à la conformité des normes d'hygiène et de salubrité.

它照料产品质量和卫生学和标准整合

La salubrité de l'eau et l'assainissement sont deux aspects fondamentaux du droit à un logement adéquat.

安全饮用水和卫生设施是适足住房权两个关键方面。

Ainsi, des procédés aussi simples que la chloration de l'eau permettent d'améliorer la salubrité de l'eau et l'assainissement.

例如,家中运用氯处理水这样简单技术,即可改善用水安全和卫生条件。

Il n'a pas été possible de confirmer la salubrité de l'eau potable car aucun essai complet n'avait été effectué.

供水是否“安全”尚无法证实,因为没有进行全面检测。

Comment l'OMS, l'UNICEF et le PNUE devraient-ils travailler ensemble sur les questions de salubrité de l'environnement?

卫生组基金会和环境署应如何共同处理环境问题?

Le développement socio-économique repose sur une gamme restreinte de ressources naturelles et sur la salubrité de l'environnement.

社会和经济发展依赖于有限自然资源和环境。

Toutes les entreprises, institutions et organisations veillent à la sécurité et à la salubrité des conditions de travail.

正在所有企业、机构和组建立安全和工作条件。

Le programme assure notamment des cours de nutrition, d'hygiène et de salubrité, coordonnés et supervisés par du personnel spécialisé.

该机会提供福利包括营养、卫生和方面教育课程专门人员对此加以协调和监督。

Tous ces facteurs ont une incidence sur la salubrité de l'environnement ainsi que sur la santé de la population.

所有这些因素都危害了环境卫生状况和人民

Le projet d'éducation sanitaire en matière de salubrité est une autre initiative relevant du plan pluriannuel, qui mérite mention.

“多年规划”中值得提到另一举措是“促进卫生项目教育”。

Il existe de grandes lacunes pour ce qui est de l'approvisionnement en vivres et en eau et de la salubrité.

在提供粮食、水和卫生方面存在着很大空白

Son traitement implique la prise en compte de phénomènes connexes comme la salubrité, l'hygiène, la santé, la sécurité et même l'immigration.

要解决这一问题,就要考虑到相关现象,比如保、卫生、安全以及移民。

Les prisonniers de guerre se voient également garantir l'hygiène et la salubrité et leur consentement éclairé est repris dans certaines circonstances.

战俘同样可获得延伸到知情同意“每一项卫生和保证”。

L'appui aux plans nationaux de salubrité de l'eau intègreront les évaluations des risques climatiques et les stratégies pour y faire face.

支助各国水安全计划就包括评估气候风险和应对战略。

Elles ont constaté que la qualité de la biodiversité et la propreté et la salubrité de l'environnement n'avaient pas été préservées.

他们指出,生物多样性质量与清洁、环境没有得到维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salubrité 的法语例句

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


saltimbanque, saltique, salto, salubre, salubrement, salubrité, saluer, salueur, salumine, salure,
n.f.
有益健康, 于身体有益, 卫生
salubrité du climat气候有益于健康
salubrité publique公共卫生 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
hygiène,  propreté
反义词:
insalubrité
联想词
hygiène卫生学,保健学;sanitaire卫生;sécurité安全,保障;propreté清洁,干净;sûreté安全;assainissement清洁卫生;santé健康;moralité道德;tranquillité平静,安静;préservation预防;hygiénique卫生,保健;

Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.

〈引申义〉内容是关于公共卫生

Le Gouvernement a pouvoir de réglementer la salubrité des approvisionnements publics en eau.

政府有权力制订条例,确保公共供水有利于健康。

Il convient en outre de souligner l'importance de la salubrité et de l'hygiène des aliments.

除上述之外,还必须强调安全和干净食重要性。

Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.

意味着应保障生态系统健康和完整性。

La salubrité et la gestion responsable des océans revêtent donc une importance capitale pour nous.

因此,海洋良好状况和负责任使用对我们有关键意义。

Il veillera à la qualité du produit et à la conformité des normes d'hygiène et de salubrité.

它照料产量和卫生学和健朗标准整合

La salubrité de l'eau et l'assainissement sont deux aspects fondamentaux du droit à un logement adéquat.

安全饮用水和卫生设施是适足住房权两个关键方面。

Ainsi, des procédés aussi simples que la chloration de l'eau permettent d'améliorer la salubrité de l'eau et l'assainissement.

例如,家中运用氯处理水简单技术,即可改善用水安全和卫生条件。

Il n'a pas été possible de confirmer la salubrité de l'eau potable car aucun essai complet n'avait été effectué.

供水是否“安全”尚无法证实,因为没有进行全面检测。

Comment l'OMS, l'UNICEF et le PNUE devraient-ils travailler ensemble sur les questions de salubrité de l'environnement?

卫生组织、儿童基金会和环境署应如何共同处理环境健康问题?

Le développement socio-économique repose sur une gamme restreinte de ressources naturelles et sur la salubrité de l'environnement.

社会和经济发展依赖于有限自然资源和健康环境。

Toutes les entreprises, institutions et organisations veillent à la sécurité et à la salubrité des conditions de travail.

正在所有企业、机构和组织建立安全和健康工作条件。

Le programme assure notamment des cours de nutrition, d'hygiène et de salubrité, coordonnés et supervisés par du personnel spécialisé.

该机会提供福利包括营养、卫生和健康方面教育课程专门人员对此加以协调和监督。

Tous ces facteurs ont une incidence sur la salubrité de l'environnement ainsi que sur la santé de la population.

所有些因素都危害了环境卫生状况和人民健康。

Le projet d'éducation sanitaire en matière de salubrité est une autre initiative relevant du plan pluriannuel, qui mérite mention.

“多年规划”中值得提到举措是“促进卫生项目健康教育”。

Il existe de grandes lacunes pour ce qui est de l'approvisionnement en vivres et en eau et de la salubrité.

在提供粮食、水和卫生方面存在着很大空白

Son traitement implique la prise en compte de phénomènes connexes comme la salubrité, l'hygiène, la santé, la sécurité et même l'immigration.

要解决问题,就要考虑到相关现象,比如保健、卫生、安全以及移民。

Les prisonniers de guerre se voient également garantir l'hygiène et la salubrité et leur consentement éclairé est repris dans certaines circonstances.

战俘同样可获得延伸到知情同意“每项卫生和健康保证”。

L'appui aux plans nationaux de salubrité de l'eau intègreront les évaluations des risques climatiques et les stratégies pour y faire face.

支助各国水安全计划就包括评估气候风险和应对战略。

Elles ont constaté que la qualité de la biodiversité et la propreté et la salubrité de l'environnement n'avaient pas été préservées.

他们指出,生物多样性量与清洁、健康环境没有得到维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salubrité 的法语例句

用户正在搜索


得陇望蜀, 得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜,

相似单词


saltimbanque, saltique, salto, salubre, salubrement, salubrité, saluer, salueur, salumine, salure,
n.f.
有益健康, 于身体有益, 卫生
salubrité du climat气候有益于健康
salubrité publique公共卫生 法语 助 手 版 权 所 有
词:
hygiène,  propreté
词:
insalubrité
想词
hygiène卫生学,保健学;sanitaire卫生;sécurité安全,保障;propreté清洁,干净;sûreté安全;assainissement清洁卫生;santé健康;moralité道德;tranquillité平静,安静;préservation预防;hygiénique卫生,保健;

Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.

〈引申〉这一通知内容是关于公共卫生

Le Gouvernement a pouvoir de réglementer la salubrité des approvisionnements publics en eau.

政府有权力制订条例,确保公共供水有利于健康。

Il convient en outre de souligner l'importance de la salubrité et de l'hygiène des aliments.

除上述之外,还必须强调安全和干净食品重要性。

Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.

这意味着应保障生态系统健康和完整性。

La salubrité et la gestion responsable des océans revêtent donc une importance capitale pour nous.

因此,海洋良好状况和负责任使用对我们有关键意

Il veillera à la qualité du produit et à la conformité des normes d'hygiène et de salubrité.

它照料产品质量和卫生学和健朗标准整合

La salubrité de l'eau et l'assainissement sont deux aspects fondamentaux du droit à un logement adéquat.

安全饮用水和卫生设施是适足住房权两个关键方面。

Ainsi, des procédés aussi simples que la chloration de l'eau permettent d'améliorer la salubrité de l'eau et l'assainissement.

例如,家中运用氯处理水这样技术,即可改善用水安全和卫生条件。

Il n'a pas été possible de confirmer la salubrité de l'eau potable car aucun essai complet n'avait été effectué.

供水是否“安全”尚无法证实,因为没有进行全面检测。

Comment l'OMS, l'UNICEF et le PNUE devraient-ils travailler ensemble sur les questions de salubrité de l'environnement?

卫生组织、儿童基金会和环境署应如何共同处理环境健康问题?

Le développement socio-économique repose sur une gamme restreinte de ressources naturelles et sur la salubrité de l'environnement.

社会和经济发展依赖于有限自然资源和健康环境。

Toutes les entreprises, institutions et organisations veillent à la sécurité et à la salubrité des conditions de travail.

正在所有企业、机构和组织建立安全和健康工作条件。

Le programme assure notamment des cours de nutrition, d'hygiène et de salubrité, coordonnés et supervisés par du personnel spécialisé.

该机会提供福利包括营养、卫生和健康方面教育课程专门人员对此加以协调和监督。

Tous ces facteurs ont une incidence sur la salubrité de l'environnement ainsi que sur la santé de la population.

所有这些因素都危害了环境卫生状况和人民健康。

Le projet d'éducation sanitaire en matière de salubrité est une autre initiative relevant du plan pluriannuel, qui mérite mention.

“多年规划”中值得提到另一举措是“促进卫生项目健康教育”。

Il existe de grandes lacunes pour ce qui est de l'approvisionnement en vivres et en eau et de la salubrité.

在提供粮食、水和卫生方面存在着很大空白

Son traitement implique la prise en compte de phénomènes connexes comme la salubrité, l'hygiène, la santé, la sécurité et même l'immigration.

要解决这一问题,就要考虑到相关现象,比如保健、卫生、安全以及移民。

Les prisonniers de guerre se voient également garantir l'hygiène et la salubrité et leur consentement éclairé est repris dans certaines circonstances.

战俘同样可获得延伸到知情同意“每一项卫生和健康保证”。

L'appui aux plans nationaux de salubrité de l'eau intègreront les évaluations des risques climatiques et les stratégies pour y faire face.

支助各国水安全计划就包括评估气候风险和应对战略。

Elles ont constaté que la qualité de la biodiversité et la propreté et la salubrité de l'environnement n'avaient pas été préservées.

他们指出,生物多样性质量与清洁、健康环境没有得到维持。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salubrité 的法语例句

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


saltimbanque, saltique, salto, salubre, salubrement, salubrité, saluer, salueur, salumine, salure,

用户正在搜索


得意的想法, 得意的想法<俗>, 得意地, 得意地谈到某人, 得意门生, 得意忘形, 得意扬扬, 得意扬扬的样子, 得意洋洋, 得用,

相似单词


saltimbanque, saltique, salto, salubre, salubrement, salubrité, saluer, salueur, salumine, salure,

用户正在搜索


得罪人的话, 得罪人的意见, , 锝酸盐, 嘚啵, , 德埃萨陨石, 德昂族, 德比, 德比马赛,

相似单词


saltimbanque, saltique, salto, salubre, salubrement, salubrité, saluer, salueur, salumine, salure,
n.f.
有益健康, 于身体有益, 卫生
salubrité du climat气候有益于健康
salubrité publique公共卫生 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
hygiène,  propreté
反义词:
insalubrité
联想词
hygiène卫生学,保健学;sanitaire卫生;sécurité安全,保;propreté,干净;sûreté安全;assainissement卫生;santé健康;moralité道德;tranquillité平静,安静;préservation预防;hygiénique卫生,保健;

Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.

〈引申义〉这一通知内容是于公共卫生

Le Gouvernement a pouvoir de réglementer la salubrité des approvisionnements publics en eau.

政府有权力制订条例,确保公共供水有利于健康。

Il convient en outre de souligner l'importance de la salubrité et de l'hygiène des aliments.

除上述之外,还必须强调安全和干净食品重要性。

Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.

这意味着应保生态系统健康和完整性。

La salubrité et la gestion responsable des océans revêtent donc une importance capitale pour nous.

因此,海洋良好状况和负责任使用对我们有意义。

Il veillera à la qualité du produit et à la conformité des normes d'hygiène et de salubrité.

它照料产品质量和卫生学和健朗标准整合

La salubrité de l'eau et l'assainissement sont deux aspects fondamentaux du droit à un logement adéquat.

安全饮用水和卫生设施是适足住房权方面。

Ainsi, des procédés aussi simples que la chloration de l'eau permettent d'améliorer la salubrité de l'eau et l'assainissement.

例如,家中运用氯处理水这样简单技术,即可改善用水安全和卫生条件。

Il n'a pas été possible de confirmer la salubrité de l'eau potable car aucun essai complet n'avait été effectué.

供水是否“安全”尚无法证实,因为没有进行全面检测。

Comment l'OMS, l'UNICEF et le PNUE devraient-ils travailler ensemble sur les questions de salubrité de l'environnement?

卫生组织、儿童基金会和环境署应如何共同处理环境健康问题?

Le développement socio-économique repose sur une gamme restreinte de ressources naturelles et sur la salubrité de l'environnement.

社会和经济发展依赖于有限自然资源和健康环境。

Toutes les entreprises, institutions et organisations veillent à la sécurité et à la salubrité des conditions de travail.

正在所有企业、机构和组织建立安全和健康工作条件。

Le programme assure notamment des cours de nutrition, d'hygiène et de salubrité, coordonnés et supervisés par du personnel spécialisé.

该机会提供福利包括营养、卫生和健康方面教育课程专门人员对此加以协调和监督。

Tous ces facteurs ont une incidence sur la salubrité de l'environnement ainsi que sur la santé de la population.

所有这些因素都危害了环境卫生状况和人民健康。

Le projet d'éducation sanitaire en matière de salubrité est une autre initiative relevant du plan pluriannuel, qui mérite mention.

“多年规划”中值得提到另一举措是“促进卫生项目健康教育”。

Il existe de grandes lacunes pour ce qui est de l'approvisionnement en vivres et en eau et de la salubrité.

在提供粮食、水和卫生方面存在着很大空白

Son traitement implique la prise en compte de phénomènes connexes comme la salubrité, l'hygiène, la santé, la sécurité et même l'immigration.

要解决这一问题,就要考虑到相现象,比如保健、卫生、安全以及移民。

Les prisonniers de guerre se voient également garantir l'hygiène et la salubrité et leur consentement éclairé est repris dans certaines circonstances.

战俘同样可获得延伸到知情同意“每一项卫生和健康保证”。

L'appui aux plans nationaux de salubrité de l'eau intègreront les évaluations des risques climatiques et les stratégies pour y faire face.

支助各国水安全计划就包括评估气候风险和应对战略。

Elles ont constaté que la qualité de la biodiversité et la propreté et la salubrité de l'environnement n'avaient pas été préservées.

他们指出,生物多样性质量与、健康环境没有得到维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salubrité 的法语例句

用户正在搜索


德国小麦, 德国鸢尾, 德国制造的产品, 德行, 德黑兰, 德克斯氏菌属, 德拉戈纳阶, 德拉纶(聚丙烯腈纤维), 德拉维达群, 德雷福斯派的,

相似单词


saltimbanque, saltique, salto, salubre, salubrement, salubrité, saluer, salueur, salumine, salure,
n.f.
健康, 于身体有,
salubrité du climat气候于健康
salubrité publique公共 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
hygiène,  propreté
反义词:
insalubrité
联想词
hygiène生学,保健学;sanitaire;sécurité安全,保障;propreté清洁,干净;sûreté安全;assainissement清洁生;santé健康;moralité道德;tranquillité平静,安静;préservation预防;hygiénique,保健;

Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.

〈引申义〉这一通知内容是关于公共

Le Gouvernement a pouvoir de réglementer la salubrité des approvisionnements publics en eau.

政府有权力制订条例,确保公共供水有利于健康。

Il convient en outre de souligner l'importance de la salubrité et de l'hygiène des aliments.

除上述之外,还必须强调安全和干净食品重要性。

Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.

这意味着应保障生态系统健康和完整性。

La salubrité et la gestion responsable des océans revêtent donc une importance capitale pour nous.

因此,海洋良好状况和负责任使用对我们有关键意义。

Il veillera à la qualité du produit et à la conformité des normes d'hygiène et de salubrité.

它照料产品质量和生学和健朗标准整合

La salubrité de l'eau et l'assainissement sont deux aspects fondamentaux du droit à un logement adéquat.

安全饮用水和生设施是适足住房权两个关键方

Ainsi, des procédés aussi simples que la chloration de l'eau permettent d'améliorer la salubrité de l'eau et l'assainissement.

例如,家中运用氯处理水这样简单技术,即可改善用水安全生条件。

Il n'a pas été possible de confirmer la salubrité de l'eau potable car aucun essai complet n'avait été effectué.

供水是否“安全”尚无法证实,因为没有进行全

Comment l'OMS, l'UNICEF et le PNUE devraient-ils travailler ensemble sur les questions de salubrité de l'environnement?

生组织、儿童基金会和环境署应如何共同处理环境健康问题?

Le développement socio-économique repose sur une gamme restreinte de ressources naturelles et sur la salubrité de l'environnement.

社会和经济发展依赖于有限自然资源和健康环境。

Toutes les entreprises, institutions et organisations veillent à la sécurité et à la salubrité des conditions de travail.

正在所有企业、机构和组织建立安全和健康工作条件。

Le programme assure notamment des cours de nutrition, d'hygiène et de salubrité, coordonnés et supervisés par du personnel spécialisé.

该机会提供福利包括营养、生和健康教育课程专门人员对此加以协调和监督。

Tous ces facteurs ont une incidence sur la salubrité de l'environnement ainsi que sur la santé de la population.

所有这些因素都危害了环境生状况和人民健康。

Le projet d'éducation sanitaire en matière de salubrité est une autre initiative relevant du plan pluriannuel, qui mérite mention.

“多年规划”中值得提到另一举措是“促进生项目健康教育”。

Il existe de grandes lacunes pour ce qui est de l'approvisionnement en vivres et en eau et de la salubrité.

在提供粮食、水和存在着很大空白

Son traitement implique la prise en compte de phénomènes connexes comme la salubrité, l'hygiène, la santé, la sécurité et même l'immigration.

要解决这一问题,就要考虑到相关现象,比如保健、生、安全以及移民。

Les prisonniers de guerre se voient également garantir l'hygiène et la salubrité et leur consentement éclairé est repris dans certaines circonstances.

战俘同样可获得延伸到知情同意“每一项生和健康保证”。

L'appui aux plans nationaux de salubrité de l'eau intègreront les évaluations des risques climatiques et les stratégies pour y faire face.

支助各国水安全计划就包括评估气候风险和应对战略。

Elles ont constaté que la qualité de la biodiversité et la propreté et la salubrité de l'environnement n'avaient pas été préservées.

他们指出,生物多样性质量与清洁、健康环境没有得到维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salubrité 的法语例句

用户正在搜索


灯伞, 灯市, 灯饰, 灯水母属, 灯丝, 灯丝电阻, 灯丝伏特计, 灯丝蓄电池, 灯丝延时器, 灯塔,

相似单词


saltimbanque, saltique, salto, salubre, salubrement, salubrité, saluer, salueur, salumine, salure,
n.f.
有益, 身体有益, 卫生
salubrité du climat气候有益
salubrité publique公共卫生 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
hygiène,  propreté
反义词:
insalubrité
联想词
hygiène卫生学,保学;sanitaire卫生;sécurité安全,保障;propreté清洁,干净;sûreté安全;assainissement清洁卫生;santé;moralité道德;tranquillité平静,安静;préservation预防;hygiénique卫生,保;

Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.

〈引申义〉这一通知内容是关公共卫生

Le Gouvernement a pouvoir de réglementer la salubrité des approvisionnements publics en eau.

政府有权力制订条例,确保公共供水有利

Il convient en outre de souligner l'importance de la salubrité et de l'hygiène des aliments.

除上述之外,还必须强调安全和干净食品重要性。

Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.

这意味着应保障生态系统和完整性。

La salubrité et la gestion responsable des océans revêtent donc une importance capitale pour nous.

此,海洋良好状况和负责任使用对我们有关键意义。

Il veillera à la qualité du produit et à la conformité des normes d'hygiène et de salubrité.

它照料产品质量和卫生学和标准整合

La salubrité de l'eau et l'assainissement sont deux aspects fondamentaux du droit à un logement adéquat.

安全饮用水和卫生设施是适足住房权两个关键方面。

Ainsi, des procédés aussi simples que la chloration de l'eau permettent d'améliorer la salubrité de l'eau et l'assainissement.

例如,家中运用氯处理水这样简单技术,即可改善用水安全和卫生条件。

Il n'a pas été possible de confirmer la salubrité de l'eau potable car aucun essai complet n'avait été effectué.

供水是否“安全”尚无法为没有进行全面检测。

Comment l'OMS, l'UNICEF et le PNUE devraient-ils travailler ensemble sur les questions de salubrité de l'environnement?

卫生组织、儿童基金会和环境署应如何共同处理环境问题?

Le développement socio-économique repose sur une gamme restreinte de ressources naturelles et sur la salubrité de l'environnement.

社会和经济发展依赖有限自然资源和环境。

Toutes les entreprises, institutions et organisations veillent à la sécurité et à la salubrité des conditions de travail.

正在所有企业、机构和组织建立安全和工作条件。

Le programme assure notamment des cours de nutrition, d'hygiène et de salubrité, coordonnés et supervisés par du personnel spécialisé.

该机会提供福利包括营养、卫生和方面教育课程专门人员对此加以协调和监督。

Tous ces facteurs ont une incidence sur la salubrité de l'environnement ainsi que sur la santé de la population.

所有这些素都危害了环境卫生状况和人民

Le projet d'éducation sanitaire en matière de salubrité est une autre initiative relevant du plan pluriannuel, qui mérite mention.

“多年规划”中值得提到另一举措是“促进卫生项目教育”。

Il existe de grandes lacunes pour ce qui est de l'approvisionnement en vivres et en eau et de la salubrité.

在提供粮食、水和卫生方面存在着很大空白

Son traitement implique la prise en compte de phénomènes connexes comme la salubrité, l'hygiène, la santé, la sécurité et même l'immigration.

要解决这一问题,就要考虑到相关现象,比如保、卫生、安全以及移民。

Les prisonniers de guerre se voient également garantir l'hygiène et la salubrité et leur consentement éclairé est repris dans certaines circonstances.

战俘同样可获得延伸到知情同意“每一项卫生和”。

L'appui aux plans nationaux de salubrité de l'eau intègreront les évaluations des risques climatiques et les stratégies pour y faire face.

支助各国水安全计划就包括评估气候风险和应对战略。

Elles ont constaté que la qualité de la biodiversité et la propreté et la salubrité de l'environnement n'avaient pas été préservées.

他们指出,生物多样性质量与清洁、环境没有得到维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salubrité 的法语例句

用户正在搜索


登山手杖, 登山铁缆, 登山向导, 登山游玩, 登山远望, 登山运动, 登山运动的, 登山运动俱乐部, 登山运动员, 登山组的领头人,

相似单词


saltimbanque, saltique, salto, salubre, salubrement, salubrité, saluer, salueur, salumine, salure,
n.f.
健康, 于身体有,
salubrité du climat气候于健康
salubrité publique公共 法语 助 手 版 权 所 有
近义词:
hygiène,  propreté
反义词:
insalubrité
联想词
hygiène生学,保健学;sanitaire;sécurité安全,保障;propreté清洁,干净;sûreté安全;assainissement清洁生;santé健康;moralité道德;tranquillité平静,安静;préservation预防;hygiénique,保健;

Cette circulaire a pour objet la salubrité publique.

〈引申义〉这一通知内容是关于公共

Le Gouvernement a pouvoir de réglementer la salubrité des approvisionnements publics en eau.

政府有权力制订条例,确保公共供水有利于健康。

Il convient en outre de souligner l'importance de la salubrité et de l'hygiène des aliments.

除上述之外,还必须强调安全和干净食品重要性。

Cela suppose que la salubrité et l'intégrité des écosystèmes soient préservées.

这意味着应保障生态系统健康和完整性。

La salubrité et la gestion responsable des océans revêtent donc une importance capitale pour nous.

因此,海洋良好状况和负责任使用对我们有关键意义。

Il veillera à la qualité du produit et à la conformité des normes d'hygiène et de salubrité.

它照料产品质量和生学和健朗标准整合

La salubrité de l'eau et l'assainissement sont deux aspects fondamentaux du droit à un logement adéquat.

安全饮用水和生设施是适足住房权两个关键方

Ainsi, des procédés aussi simples que la chloration de l'eau permettent d'améliorer la salubrité de l'eau et l'assainissement.

例如,家中运用氯处理水这样简单技术,即可改善用水安全生条件。

Il n'a pas été possible de confirmer la salubrité de l'eau potable car aucun essai complet n'avait été effectué.

供水是否“安全”尚无法证实,因为没有进行全

Comment l'OMS, l'UNICEF et le PNUE devraient-ils travailler ensemble sur les questions de salubrité de l'environnement?

生组织、儿童基金会和环境署应如何共同处理环境健康问题?

Le développement socio-économique repose sur une gamme restreinte de ressources naturelles et sur la salubrité de l'environnement.

社会和经济发展依赖于有限自然资源和健康环境。

Toutes les entreprises, institutions et organisations veillent à la sécurité et à la salubrité des conditions de travail.

正在所有企业、机构和组织建立安全和健康工作条件。

Le programme assure notamment des cours de nutrition, d'hygiène et de salubrité, coordonnés et supervisés par du personnel spécialisé.

该机会提供福利包括营养、生和健康教育课程专门人员对此加以协调和监督。

Tous ces facteurs ont une incidence sur la salubrité de l'environnement ainsi que sur la santé de la population.

所有这些因素都危害了环境生状况和人民健康。

Le projet d'éducation sanitaire en matière de salubrité est une autre initiative relevant du plan pluriannuel, qui mérite mention.

“多年规划”中值得提到另一举措是“促进生项目健康教育”。

Il existe de grandes lacunes pour ce qui est de l'approvisionnement en vivres et en eau et de la salubrité.

在提供粮食、水和存在着很大空白

Son traitement implique la prise en compte de phénomènes connexes comme la salubrité, l'hygiène, la santé, la sécurité et même l'immigration.

要解决这一问题,就要考虑到相关现象,比如保健、生、安全以及移民。

Les prisonniers de guerre se voient également garantir l'hygiène et la salubrité et leur consentement éclairé est repris dans certaines circonstances.

战俘同样可获得延伸到知情同意“每一项生和健康保证”。

L'appui aux plans nationaux de salubrité de l'eau intègreront les évaluations des risques climatiques et les stratégies pour y faire face.

支助各国水安全计划就包括评估气候风险和应对战略。

Elles ont constaté que la qualité de la biodiversité et la propreté et la salubrité de l'environnement n'avaient pas été préservées.

他们指出,生物多样性质量与清洁、健康环境没有得到维持。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 salubrité 的法语例句

用户正在搜索


登时, 登市, 登台, 登台表演, 登堂入室, 登梯, 登位, 登消息, 登月, 登月舱,

相似单词


saltimbanque, saltique, salto, salubre, salubrement, salubrité, saluer, salueur, salumine, salure,