法语助手
  • 关闭

v. t.
1. 诈, 骗, 窃
le faux inspecteur lui a soustrait une somme considérable 假警探诈走了他一大笔钱

2. 免:

soustraire qn à qch 某人免某事
soustraire à l'influence de … 不受…影响


3. soustraire[数]减去:
soustraire 20 de 80 80 减去20



se soustraire v. pr.
, 摆免:
se soustraire à la responsabilité 逃责任
se ~ soustraire à l'attention 免惹人注意


常见用法
soustraire 10 de 30从30中减去10

助记:
sous在下+trai拉+re动词后缀

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

派生:

近义词:
arracher,  chiper,  choper,  confisquer,  défalquer,  dérober,  escroquer,  extorquer,  piller,  piquer,  prendre,  retenir,  retrancher,  sauver,  déduire,  retirer,  escamoter,  subtiliser,  voler,  détourner

se soustraire à: escamoter,  esquiver,  fuir,  se dispenser,  se garer,  se libérer,  délivrer,  affranchir,  éviter,  échapper,  

se soustraire: fuir,  manquer,  s'affranchir,  couper à,  échapper à,  éluder,  esquiver,  se dérober à,  

soustraire à: affranchir,  arracher,  

反义词:
additionner,  donner,  joindre,  restituer,  ajouter,  ajouté,  donné,  exposer,  exposé,  fournir,  mettre,  réunir,  satisfaire,  satisfaisant,  satisfait,  totaliser

se soustraire à: affronter,  

se soustraire de: s'ajouter,  

se soustraire: obéir à,  s'accommoder de,  se conformer à,  se résigner à,  se soumettre à,  accepter,  

联想词
échapper逃跑;contraindre强制,强迫,迫;dérober<书>偷,偷窃;limiter作为……界线;substituer用……代替,替换;affranchir解放,自由;détacher解开,拆开;renoncer放弃;neutraliser抵消,无效;ôter拿走,拿掉;soumettre服从,制服;

De cette somme nous devons soustraire nos frais généraux.

我们应该从这笔钱里扣除我们总务费用。

Le sens du verbe « se soustraire » gagnerait aussi à être précisé.

还应该进一步阐明“规”这个词意义。

Cependant, il faut aussi que le fait en question la soustraie à une obligation internationale.

然而,有关行为还必须有关组织国际义务。

Il serait donc utile que la CDI précise ce qu'elle entend par « soustraire ».

有鉴于此,委员会最好进一步明确“免承担”这一用语本来意义。

On ne pouvait s'attendre à des avantages significatifs en se soustrayant aux règles de l'OMC.

明显益处是无法通过选择不适用世贸组织规则来

Il n'existe aucune disposition dans la Constitution ivoirienne qui soustrairait l'article 35 à cette nécessité.

《科特迪瓦宪法》中没有任何条款把第35条排除在这项约束之外

Il s'agit d'une responsabilité à laquelle, nous l'espérons, le Conseil ne se soustraira pas.

我们希望,这是安理会不会责任。

Nous ne devons pas nous soustraire à nos responsabilités.

我们不力图我们责任。

Toutefois, les bureaux municipaux des Institutions provisoires se soustrayaient généralement à la règle.

但是,临时自治机构各市镇办事处基本上没有遵守这项规定。

Toutefois, on le verra ci-après, on ne saurait se soustraire à cette nécessité.

但是,正如以下所说明那样,这是无法

Ce faisant, il s'est soustrait au processus légal d'exécution de sa peine.

如此,他逍遥法外,不受惩罚。

Il s'agit d'un processus délicat, mais on ne peut s'y soustraire.

这是一个敏感而又必要过程

Il ne cherchait pas à soustraire les forces armées à l'application du droit international.

该条并没有寻求武装部队豁免国际法适用。

Parallèlement, la communauté internationale ne peut se soustraire à son devoir de protection des enfants.

同时,整个国际社会对保护冲突中儿童也具有不可推卸责任。

Si c'est le cas, il est peut-être souhaitable de remplacer « soustraire » par « enfreindre ».

若是如此,不妨将“免承担”替换为“违反”。

Un État a proposé de remplacer le verbe « se soustraire » par « un terme plus neutre ».

一个国家建议用“一个更中性词”来代“规”。

Amour profond, soustrait à des pensées, des mots pour former des cristaux de glace pour la carte!

浓浓爱意,款款心思,无言以表,冰晶为证!

Je ne vois là que d'un prétexte pour monopoliser les armes nucléaires en se soustrayant au désarmement nucléaire.

这只不过是通过核裁军来垄断核武器借口。

L'intention est-elle de soustraire les organisations qui n'on aucun membre à l'application des règles relatives à la responsabilité?

是不是有意将没有任何成员组织排除在责任规则适用范围呢?

Les terroristes profitent des carences des instruments juridiques internationaux pour se soustraire à la justice et à leur responsabilité.

恐怖主义分子利用国际法律文书缺陷来司法正义和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soustraire 的法语例句

用户正在搜索


Platryrhiniens, plattnérite, platybasie, platycéphalie, platycerium, platycnémie, platycône, platycorie, platynite, platyophthalmite,

相似单词


sous-total, soustracteur, soustractif, soustraction, soustractive, soustraire, sous-traitance, sous-traitant, sous-traité, sous-traiter,

v. t.
1. 诈, 骗, 窃
le faux inspecteur lui a soustrait une somme considérable 假警探诈走了他一大笔钱

2. 摆脱,

soustraire qn à qch 某人某事
soustraire à l'influence de … 不受…的影响


3. soustraire[数]减去:
soustraire 20 de 80 80 减去20



se soustraire v. pr.
, 摆脱,
se soustraire à la responsabilité 逃责任
se ~ soustraire à l'attention 惹人注意


常见用法
soustraire 10 de 30从30中减去10

助记:
sous在下+trai拉+re动词后缀

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

派生:

近义词:
arracher,  chiper,  choper,  confisquer,  défalquer,  dérober,  escroquer,  extorquer,  piller,  piquer,  prendre,  retenir,  retrancher,  sauver,  déduire,  retirer,  escamoter,  subtiliser,  voler,  détourner

se soustraire à: escamoter,  esquiver,  fuir,  se dispenser,  se garer,  se libérer,  délivrer,  affranchir,  éviter,  échapper,  

se soustraire: fuir,  manquer,  s'affranchir,  couper à,  échapper à,  éluder,  esquiver,  se dérober à,  

soustraire à: affranchir,  arracher,  

反义词:
additionner,  donner,  joindre,  restituer,  ajouter,  ajouté,  donné,  exposer,  exposé,  fournir,  mettre,  réunir,  satisfaire,  satisfaisant,  satisfait,  totaliser

se soustraire à: affronter,  

se soustraire de: s'ajouter,  

se soustraire: obéir à,  s'accommoder de,  se conformer à,  se résigner à,  se soumettre à,  accepter,  

联想词
échapper逃跑;contraindre强制,强迫,迫;dérober<书>偷,偷窃;limiter作为……的界线;substituer用……代替,替换;affranchir解放,获得自由;détacher解开,拆开;renoncer放弃;neutraliser抵消,无效;ôter拿走,拿掉;soumettre服从,制服;

De cette somme nous devons soustraire nos frais généraux.

我们应该从这笔钱里扣除我们的总务费用。

Le sens du verbe « se soustraire » gagnerait aussi à être précisé.

还应该进一步阐明“规”这个词的意义。

Cependant, il faut aussi que le fait en question la soustraie à une obligation internationale.

然而,有关行为还必须有关组织的国际义务。

Il serait donc utile que la CDI précise ce qu'elle entend par « soustraire ».

有鉴于此,委员会最好进一步明确“承担”这一用语的本意义。

On ne pouvait s'attendre à des avantages significatifs en se soustrayant aux règles de l'OMC.

明显的益处是无法通过选择不适用世贸组织规得的。

Il n'existe aucune disposition dans la Constitution ivoirienne qui soustrairait l'article 35 à cette nécessité.

《科特迪瓦宪法》中没有任何条款把第35条排除在这项约束之外

Il s'agit d'une responsabilité à laquelle, nous l'espérons, le Conseil ne se soustraira pas.

我们希望,这是安理会不会的责任。

Nous ne devons pas nous soustraire à nos responsabilités.

我们不得力图我们的责任。

Toutefois, les bureaux municipaux des Institutions provisoires se soustrayaient généralement à la règle.

但是,临时自治机构各市镇办事处基本上没有遵守这项规定。

Toutefois, on le verra ci-après, on ne saurait se soustraire à cette nécessité.

但是,正如以下所说明的那样,这是无法的。

Ce faisant, il s'est soustrait au processus légal d'exécution de sa peine.

如此,他得以逍遥法外,不受惩罚。

Il s'agit d'un processus délicat, mais on ne peut s'y soustraire.

这是一个敏感而又必要的过程

Il ne cherchait pas à soustraire les forces armées à l'application du droit international.

该条并没有寻求武装部队国际法的适用。

Parallèlement, la communauté internationale ne peut se soustraire à son devoir de protection des enfants.

同时,整个国际社会对保护冲突中儿童也具有不可推卸的责任。

Si c'est le cas, il est peut-être souhaitable de remplacer « soustraire » par « enfreindre ».

若是如此,不妨将“承担”替换为“违反”。

Un État a proposé de remplacer le verbe « se soustraire » par « un terme plus neutre ».

一个国家建议用“一个更中性的词”代“规”。

Amour profond, soustrait à des pensées, des mots pour former des cristaux de glace pour la carte!

浓浓爱意,款款心思,无言以表,冰晶为证!

Je ne vois là que d'un prétexte pour monopoliser les armes nucléaires en se soustrayant au désarmement nucléaire.

这只不过是通过核裁军垄断核武器的借口。

L'intention est-elle de soustraire les organisations qui n'on aucun membre à l'application des règles relatives à la responsabilité?

是不是有意将没有任何成员的组织排除在责任规的适用范围呢?

Les terroristes profitent des carences des instruments juridiques internationaux pour se soustraire à la justice et à leur responsabilité.

恐怖主义分子利用国际法律文书的缺陷司法正义和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soustraire 的法语例句

用户正在搜索


pléiade, pléiaded'isotopes, plein, plein de, plein emploi, plein-air, plein-cintre, pleinement, plein-emploi, plein-temps,

相似单词


sous-total, soustracteur, soustractif, soustraction, soustractive, soustraire, sous-traitance, sous-traitant, sous-traité, sous-traiter,

v. t.
1. 诈取, 骗取, 窃取
le faux inspecteur lui a soustrait une somme considérable 诈走了他一大笔钱

2. 逃避, 摆脱, 避免:

soustraire qn à qch 某人避免某事
soustraire à l'influence de … 不受…的影响


3. soustraire[数]减去:
soustraire 20 de 80 80 减去20



se soustraire v. pr.
逃避, 摆脱, 避免:
se soustraire à la responsabilité 逃避责任
se ~ soustraire à l'attention 避免惹人注意


常见用法
soustraire 10 de 30从30中减去10

助记:
sous在下+trai拉+re动词后缀

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

派生:

近义词:
arracher,  chiper,  choper,  confisquer,  défalquer,  dérober,  escroquer,  extorquer,  piller,  piquer,  prendre,  retenir,  retrancher,  sauver,  déduire,  retirer,  escamoter,  subtiliser,  voler,  détourner

se soustraire à: escamoter,  esquiver,  fuir,  se dispenser,  se garer,  se libérer,  délivrer,  affranchir,  éviter,  échapper,  

se soustraire: fuir,  manquer,  s'affranchir,  couper à,  échapper à,  éluder,  esquiver,  se dérober à,  

soustraire à: affranchir,  arracher,  

反义词:
additionner,  donner,  joindre,  restituer,  ajouter,  ajouté,  donné,  exposer,  exposé,  fournir,  mettre,  réunir,  satisfaire,  satisfaisant,  satisfait,  totaliser

se soustraire à: affronter,  

se soustraire de: s'ajouter,  

se soustraire: obéir à,  s'accommoder de,  se conformer à,  se résigner à,  se soumettre à,  accepter,  

联想词
échapper逃跑;contraindre强制,强迫,迫;dérober<书>偷,偷窃;limiter作为……的界线;substituer用……代替,替换;affranchir解放,获得自由;détacher解开,拆开;renoncer放弃;neutraliser抵消,无效;ôter拿走,拿掉;soumettre服从,制服;

De cette somme nous devons soustraire nos frais généraux.

我们应该从这笔钱里扣除我们的总务费用。

Le sens du verbe « se soustraire » gagnerait aussi à être précisé.

还应该进一步阐明“规避”这个词的意义。

Cependant, il faut aussi que le fait en question la soustraie à une obligation internationale.

然而,有关行为还必须避免有关组织的国际义务。

Il serait donc utile que la CDI précise ce qu'elle entend par « soustraire ».

有鉴于此,委员会最好进一步明确“避免承担”这一用语的本来意义。

On ne pouvait s'attendre à des avantages significatifs en se soustrayant aux règles de l'OMC.

明显的益处是无法通过选择不适用世贸组织规则来取得的。

Il n'existe aucune disposition dans la Constitution ivoirienne qui soustrairait l'article 35 à cette nécessité.

《科特迪瓦宪法》中没有任何35排除在这项约束之外

Il s'agit d'une responsabilité à laquelle, nous l'espérons, le Conseil ne se soustraira pas.

我们希望,这是安理会不会回避的责任。

Nous ne devons pas nous soustraire à nos responsabilités.

我们不得力图回避我们的责任。

Toutefois, les bureaux municipaux des Institutions provisoires se soustrayaient généralement à la règle.

但是,临时自治机构各市镇办事处基本上没有遵守这项规定。

Toutefois, on le verra ci-après, on ne saurait se soustraire à cette nécessité.

但是,正如以下所说明的那样,这是无法避免的。

Ce faisant, il s'est soustrait au processus légal d'exécution de sa peine.

如此,他得以逍遥法外,不受惩罚。

Il s'agit d'un processus délicat, mais on ne peut s'y soustraire.

这是一个敏感而又必要的过程

Il ne cherchait pas à soustraire les forces armées à l'application du droit international.

并没有寻求武装部队豁免国际法的适用。

Parallèlement, la communauté internationale ne peut se soustraire à son devoir de protection des enfants.

同时,整个国际社会对保护冲突中儿童也具有不可推卸的责任。

Si c'est le cas, il est peut-être souhaitable de remplacer « soustraire » par « enfreindre ».

若是如此,不妨将“避免承担”替换为“违反”。

Un État a proposé de remplacer le verbe « se soustraire » par « un terme plus neutre ».

一个国家建议用“一个更中性的词”来取代“规避”。

Amour profond, soustrait à des pensées, des mots pour former des cristaux de glace pour la carte!

浓浓爱意,款款心思,无言以表,冰晶为证!

Je ne vois là que d'un prétexte pour monopoliser les armes nucléaires en se soustrayant au désarmement nucléaire.

这只不过是通过逃避核裁军来垄断核武器的借口。

L'intention est-elle de soustraire les organisations qui n'on aucun membre à l'application des règles relatives à la responsabilité?

是不是有意将没有任何成员的组织排除在责任规则的适用范围呢?

Les terroristes profitent des carences des instruments juridiques internationaux pour se soustraire à la justice et à leur responsabilité.

恐怖主义分子利用国际法律文书的缺陷来逃避司法正义和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soustraire 的法语例句

用户正在搜索


pléistoséismique, pléistoséiste, pléistoséistes, Plélo, plénier, plénièrement, plénipotentiaire, plénitude, plénitude en haut et vide en bas, plénum,

相似单词


sous-total, soustracteur, soustractif, soustraction, soustractive, soustraire, sous-traitance, sous-traitant, sous-traité, sous-traiter,

v. t.
1. 诈取, 骗取, 窃取
le faux inspecteur lui a soustrait une somme considérable 假警探诈走了他一大笔钱

2. 逃避, 摆脱, 避免:

soustraire qn à qch 某人避免某事
soustraire à l'influence de … 不受…的影响


3. soustraire[数]减去:
soustraire 20 de 80 80 减去20



se soustraire v. pr.
逃避, 摆脱, 避免:
se soustraire à la responsabilité 逃避责任
se ~ soustraire à l'attention 避免惹人注意


常见用法
soustraire 10 de 30从30中减去10

助记:
sous在下+trai拉+re动词后缀

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

派生:

近义词:
arracher,  chiper,  choper,  confisquer,  défalquer,  dérober,  escroquer,  extorquer,  piller,  piquer,  prendre,  retenir,  retrancher,  sauver,  déduire,  retirer,  escamoter,  subtiliser,  voler,  détourner

se soustraire à: escamoter,  esquiver,  fuir,  se dispenser,  se garer,  se libérer,  délivrer,  affranchir,  éviter,  échapper,  

se soustraire: fuir,  manquer,  s'affranchir,  couper à,  échapper à,  éluder,  esquiver,  se dérober à,  

soustraire à: affranchir,  arracher,  

反义词:
additionner,  donner,  joindre,  restituer,  ajouter,  ajouté,  donné,  exposer,  exposé,  fournir,  mettre,  réunir,  satisfaire,  satisfaisant,  satisfait,  totaliser

se soustraire à: affronter,  

se soustraire de: s'ajouter,  

se soustraire: obéir à,  s'accommoder de,  se conformer à,  se résigner à,  se soumettre à,  accepter,  

联想词
échapper逃跑;contraindre强制,强迫,迫;dérober<书>偷,偷窃;limiter作为……的界线;substituer用……代替,替;affranchir获得自由;détacher开,拆开;renoncer弃;neutraliser抵消,无效;ôter拿走,拿掉;soumettre服从,制服;

De cette somme nous devons soustraire nos frais généraux.

我们应该从这笔钱里扣除我们的总务费用。

Le sens du verbe « se soustraire » gagnerait aussi à être précisé.

还应该进一步阐明“规避”这个词的意义。

Cependant, il faut aussi que le fait en question la soustraie à une obligation internationale.

然而,有关行为还必须避免有关组织的国际义务。

Il serait donc utile que la CDI précise ce qu'elle entend par « soustraire ».

有鉴于此,委员会最好进一步明确“避免承担”这一用语的本来意义。

On ne pouvait s'attendre à des avantages significatifs en se soustrayant aux règles de l'OMC.

明显的益处是无法通过选择不适用世贸组织规则来取得的。

Il n'existe aucune disposition dans la Constitution ivoirienne qui soustrairait l'article 35 à cette nécessité.

《科特迪瓦宪法》中没有任何条款把第35条排除在这项约束之外

Il s'agit d'une responsabilité à laquelle, nous l'espérons, le Conseil ne se soustraira pas.

我们希望,这是安理会不会回避的责任。

Nous ne devons pas nous soustraire à nos responsabilités.

我们不得力图回避我们的责任。

Toutefois, les bureaux municipaux des Institutions provisoires se soustrayaient généralement à la règle.

但是,临时自治机构各市镇办事处基本上没有遵守这项规定。

Toutefois, on le verra ci-après, on ne saurait se soustraire à cette nécessité.

但是,正如以下所说明的那样,这是无法避免的。

Ce faisant, il s'est soustrait au processus légal d'exécution de sa peine.

如此,他得以逍遥法外,不受惩罚。

Il s'agit d'un processus délicat, mais on ne peut s'y soustraire.

这是一个敏感而又必要的过程

Il ne cherchait pas à soustraire les forces armées à l'application du droit international.

该条并没有寻求武装部队豁免国际法的适用。

Parallèlement, la communauté internationale ne peut se soustraire à son devoir de protection des enfants.

同时,整个国际社会对保护冲突中儿童也具有不可推卸的责任。

Si c'est le cas, il est peut-être souhaitable de remplacer « soustraire » par « enfreindre ».

若是如此,不妨将“避免承担”替为“违反”。

Un État a proposé de remplacer le verbe « se soustraire » par « un terme plus neutre ».

一个国家建议用“一个更中性的词”来取代“规避”。

Amour profond, soustrait à des pensées, des mots pour former des cristaux de glace pour la carte!

浓浓爱意,款款心思,无言以表,冰晶为证!

Je ne vois là que d'un prétexte pour monopoliser les armes nucléaires en se soustrayant au désarmement nucléaire.

这只不过是通过逃避核裁军来垄断核武器的借口。

L'intention est-elle de soustraire les organisations qui n'on aucun membre à l'application des règles relatives à la responsabilité?

是不是有意将没有任何成员的组织排除在责任规则的适用范围呢?

Les terroristes profitent des carences des instruments juridiques internationaux pour se soustraire à la justice et à leur responsabilité.

恐怖主义分子利用国际法律文书的缺陷来逃避司法正义和责任。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soustraire 的法语例句

用户正在搜索


plésiomorphe, plésiophyrique, plésiosaure, Plésiosauriens, plésiothérapie, plésiotype, Plessis, plessite, plet, pléthore,

相似单词


sous-total, soustracteur, soustractif, soustraction, soustractive, soustraire, sous-traitance, sous-traitant, sous-traité, sous-traiter,

v. t.
1. 诈取, 骗取, 窃取
le faux inspecteur lui a soustrait une somme considérable 假警探诈走了他一大笔钱

2. 脱, 免:

soustraire qn à qch 某人免某事
soustraire à l'influence de … 不受…的影响


3. soustraire[数]减去:
soustraire 20 de 80 80 减去20



se soustraire v. pr.
脱, 免:
se soustraire à la responsabilité 逃责任
se ~ soustraire à l'attention 免惹人注意


常见用法
soustraire 10 de 30从30中减去10

助记:
sous在下+trai拉+re动词后缀

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

派生:

近义词:
arracher,  chiper,  choper,  confisquer,  défalquer,  dérober,  escroquer,  extorquer,  piller,  piquer,  prendre,  retenir,  retrancher,  sauver,  déduire,  retirer,  escamoter,  subtiliser,  voler,  détourner

se soustraire à: escamoter,  esquiver,  fuir,  se dispenser,  se garer,  se libérer,  délivrer,  affranchir,  éviter,  échapper,  

se soustraire: fuir,  manquer,  s'affranchir,  couper à,  échapper à,  éluder,  esquiver,  se dérober à,  

soustraire à: affranchir,  arracher,  

反义词:
additionner,  donner,  joindre,  restituer,  ajouter,  ajouté,  donné,  exposer,  exposé,  fournir,  mettre,  réunir,  satisfaire,  satisfaisant,  satisfait,  totaliser

se soustraire à: affronter,  

se soustraire de: s'ajouter,  

se soustraire: obéir à,  s'accommoder de,  se conformer à,  se résigner à,  se soumettre à,  accepter,  

联想词
échapper逃跑;contraindre强制,强迫,迫;dérober<书>偷,偷窃;limiter作为……的界线;substituer用……代替,替换;affranchir解放,获得自由;détacher解开,拆开;renoncer放弃;neutraliser抵消,无效;ôter拿走,拿掉;soumettre服从,制服;

De cette somme nous devons soustraire nos frais généraux.

我们应该从这笔钱里扣除我们的总务费用。

Le sens du verbe « se soustraire » gagnerait aussi à être précisé.

还应该进一步阐明“规”这个词的意义。

Cependant, il faut aussi que le fait en question la soustraie à une obligation internationale.

然而,有关行为还必须有关组织的国际义务。

Il serait donc utile que la CDI précise ce qu'elle entend par « soustraire ».

有鉴于此,委员会最好进一步明确“免承担”这一用语的本来意义。

On ne pouvait s'attendre à des avantages significatifs en se soustrayant aux règles de l'OMC.

明显的益处是无法通过选择不适用世贸组织规则来取得的。

Il n'existe aucune disposition dans la Constitution ivoirienne qui soustrairait l'article 35 à cette nécessité.

瓦宪法》中没有任何条款把第35条排除在这项约束之外

Il s'agit d'une responsabilité à laquelle, nous l'espérons, le Conseil ne se soustraira pas.

我们希望,这是安理会不会的责任。

Nous ne devons pas nous soustraire à nos responsabilités.

我们不得力图我们的责任。

Toutefois, les bureaux municipaux des Institutions provisoires se soustrayaient généralement à la règle.

但是,临时自治机构各市镇办事处基本上没有遵守这项规定。

Toutefois, on le verra ci-après, on ne saurait se soustraire à cette nécessité.

但是,正如以下所说明的那样,这是无法的。

Ce faisant, il s'est soustrait au processus légal d'exécution de sa peine.

如此,他得以逍遥法外,不受惩罚。

Il s'agit d'un processus délicat, mais on ne peut s'y soustraire.

这是一个敏感而又必要的过程

Il ne cherchait pas à soustraire les forces armées à l'application du droit international.

该条并没有寻求武装部队豁免国际法的适用。

Parallèlement, la communauté internationale ne peut se soustraire à son devoir de protection des enfants.

同时,整个国际社会对保护冲突中儿童也具有不可推卸的责任。

Si c'est le cas, il est peut-être souhaitable de remplacer « soustraire » par « enfreindre ».

若是如此,不妨将“免承担”替换为“违反”。

Un État a proposé de remplacer le verbe « se soustraire » par « un terme plus neutre ».

一个国家建议用“一个更中性的词”来取代“规”。

Amour profond, soustrait à des pensées, des mots pour former des cristaux de glace pour la carte!

浓浓爱意,款款心思,无言以表,冰晶为证!

Je ne vois là que d'un prétexte pour monopoliser les armes nucléaires en se soustrayant au désarmement nucléaire.

这只不过是通过核裁军来垄断核武器的借口。

L'intention est-elle de soustraire les organisations qui n'on aucun membre à l'application des règles relatives à la responsabilité?

是不是有意将没有任何成员的组织排除在责任规则的适用范围呢?

Les terroristes profitent des carences des instruments juridiques internationaux pour se soustraire à la justice et à leur responsabilité.

恐怖主义分子利用国际法律文书的缺陷来司法正义和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soustraire 的法语例句

用户正在搜索


pleurage, pleural, pleurale, pleuraliser, pleurant, pleurante, pleurard, pleurasite, pleurectomie, pleurer,

相似单词


sous-total, soustracteur, soustractif, soustraction, soustractive, soustraire, sous-traitance, sous-traitant, sous-traité, sous-traiter,

用户正在搜索


pleurnicheur, pleuro, pleurobranche, pleurocarpe, pleurocentre, pleuroclase, pleurocyste, pleurodynie, pleurogynique, pleurolyse,

相似单词


sous-total, soustracteur, soustractif, soustraction, soustractive, soustraire, sous-traitance, sous-traitant, sous-traité, sous-traiter,

用户正在搜索


pleurote, pleurothotonos, Pleurotomaria, Pleurotomariacés, pleurotomariidae, pleurotomie, pleurotrope, pleurotuberculoseprimitive, pleurs, pleutre,

相似单词


sous-total, soustracteur, soustractif, soustraction, soustractive, soustraire, sous-traitance, sous-traitant, sous-traité, sous-traiter,

v. t.
1. 诈取, 骗取, 窃取
le faux inspecteur lui a soustrait une somme considérable 假警探诈走了他一大笔钱

2. 摆脱, 免:

soustraire qn à qch 某人免某事
soustraire à l'influence de … 不受…影响


3. soustraire[数]减
soustraire 20 de 80 80 减20



se soustraire v. pr.
, 摆脱, 免:
se soustraire à la responsabilité 责任
se ~ soustraire à l'attention 免惹人注意


常见用法
soustraire 10 de 30从30中减10

助记:
sous在下+trai拉+re动词后缀

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

派生:

近义词:
arracher,  chiper,  choper,  confisquer,  défalquer,  dérober,  escroquer,  extorquer,  piller,  piquer,  prendre,  retenir,  retrancher,  sauver,  déduire,  retirer,  escamoter,  subtiliser,  voler,  détourner

se soustraire à: escamoter,  esquiver,  fuir,  se dispenser,  se garer,  se libérer,  délivrer,  affranchir,  éviter,  échapper,  

se soustraire: fuir,  manquer,  s'affranchir,  couper à,  échapper à,  éluder,  esquiver,  se dérober à,  

soustraire à: affranchir,  arracher,  

反义词:
additionner,  donner,  joindre,  restituer,  ajouter,  ajouté,  donné,  exposer,  exposé,  fournir,  mettre,  réunir,  satisfaire,  satisfaisant,  satisfait,  totaliser

se soustraire à: affronter,  

se soustraire de: s'ajouter,  

se soustraire: obéir à,  s'accommoder de,  se conformer à,  se résigner à,  se soumettre à,  accepter,  

联想词
échapper跑;contraindre强制,强迫,迫;dérober<书>偷,偷窃;limiter作为……界线;substituer用……代替,替换;affranchir解放,获得自由;détacher解开,拆开;renoncer放弃;neutraliser抵消,无效;ôter拿走,拿掉;soumettre服从,制服;

De cette somme nous devons soustraire nos frais généraux.

我们应该从这笔钱里扣除我们总务费用。

Le sens du verbe « se soustraire » gagnerait aussi à être précisé.

还应该进一步阐明“规”这个词意义。

Cependant, il faut aussi que le fait en question la soustraie à une obligation internationale.

然而,有关行为还必须有关组织国际义务。

Il serait donc utile que la CDI précise ce qu'elle entend par « soustraire ».

有鉴于此,委员会最好进一步明确“免承担”这一用语本来意义。

On ne pouvait s'attendre à des avantages significatifs en se soustrayant aux règles de l'OMC.

处是无法通过选择不适用世贸组织规则来取得

Il n'existe aucune disposition dans la Constitution ivoirienne qui soustrairait l'article 35 à cette nécessité.

《科特迪瓦宪法》中没有任何条款把第35条排除在这项约束之外

Il s'agit d'une responsabilité à laquelle, nous l'espérons, le Conseil ne se soustraira pas.

我们希望,这是安理会不会责任。

Nous ne devons pas nous soustraire à nos responsabilités.

我们不得力图我们责任。

Toutefois, les bureaux municipaux des Institutions provisoires se soustrayaient généralement à la règle.

但是,临时自治机构各市镇办事处基本上没有遵守这项规定。

Toutefois, on le verra ci-après, on ne saurait se soustraire à cette nécessité.

但是,正如以下所说明那样,这是无法

Ce faisant, il s'est soustrait au processus légal d'exécution de sa peine.

如此,他得以逍遥法外,不受惩罚。

Il s'agit d'un processus délicat, mais on ne peut s'y soustraire.

这是一个敏感而又必要过程

Il ne cherchait pas à soustraire les forces armées à l'application du droit international.

该条并没有寻求武装部队豁免国际法适用。

Parallèlement, la communauté internationale ne peut se soustraire à son devoir de protection des enfants.

同时,整个国际社会对保护冲突中儿童也具有不可推卸责任。

Si c'est le cas, il est peut-être souhaitable de remplacer « soustraire » par « enfreindre ».

若是如此,不妨将“免承担”替换为“违反”。

Un État a proposé de remplacer le verbe « se soustraire » par « un terme plus neutre ».

一个国家建议用“一个更中性词”来取代“规”。

Amour profond, soustrait à des pensées, des mots pour former des cristaux de glace pour la carte!

浓浓爱意,款款心思,无言以表,冰晶为证!

Je ne vois là que d'un prétexte pour monopoliser les armes nucléaires en se soustrayant au désarmement nucléaire.

这只不过是通过核裁军来垄断核武器借口。

L'intention est-elle de soustraire les organisations qui n'on aucun membre à l'application des règles relatives à la responsabilité?

是不是有意将没有任何成员组织排除在责任规则适用范围呢?

Les terroristes profitent des carences des instruments juridiques internationaux pour se soustraire à la justice et à leur responsabilité.

恐怖主义分子利用国际法律文书缺陷来司法正义和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soustraire 的法语例句

用户正在搜索


plexiglas, plexique, plexis, plexite, plexus, pleyon, pleysteinite, pli, pliable, pliage,

相似单词


sous-total, soustracteur, soustractif, soustraction, soustractive, soustraire, sous-traitance, sous-traitant, sous-traité, sous-traiter,

v. t.
1. 诈取, 骗取, 窃取
le faux inspecteur lui a soustrait une somme considérable 假警探诈走了他一大笔钱

2. 逃避, 摆脱, 避免:

soustraire qn à qch 某人避免某事
soustraire à l'influence de … 不受…的影响


3. soustraire[数]减去:
soustraire 20 de 80 80 减去20



se soustraire v. pr.
逃避, 摆脱, 避免:
se soustraire à la responsabilité 逃避责任
se ~ soustraire à l'attention 避免惹人注意


常见用法
soustraire 10 de 30从30中减去10

助记:
sous在下+trai拉+re动词后缀

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

派生:

近义词:
arracher,  chiper,  choper,  confisquer,  défalquer,  dérober,  escroquer,  extorquer,  piller,  piquer,  prendre,  retenir,  retrancher,  sauver,  déduire,  retirer,  escamoter,  subtiliser,  voler,  détourner

se soustraire à: escamoter,  esquiver,  fuir,  se dispenser,  se garer,  se libérer,  délivrer,  affranchir,  éviter,  échapper,  

se soustraire: fuir,  manquer,  s'affranchir,  couper à,  échapper à,  éluder,  esquiver,  se dérober à,  

soustraire à: affranchir,  arracher,  

反义词:
additionner,  donner,  joindre,  restituer,  ajouter,  ajouté,  donné,  exposer,  exposé,  fournir,  mettre,  réunir,  satisfaire,  satisfaisant,  satisfait,  totaliser

se soustraire à: affronter,  

se soustraire de: s'ajouter,  

se soustraire: obéir à,  s'accommoder de,  se conformer à,  se résigner à,  se soumettre à,  accepter,  

联想词
échapper逃跑;contraindre强制,强迫,迫;dérober<书>偷,偷窃;limiter作为……的界线;substituer用……代替,替换;affranchir解放,自由;détacher解开,拆开;renoncer放弃;neutraliser抵消,无效;ôter拿走,拿掉;soumettre从,制;

De cette somme nous devons soustraire nos frais généraux.

我们应该从这笔钱里扣除我们的总务费用。

Le sens du verbe « se soustraire » gagnerait aussi à être précisé.

还应该进一步阐明“规避”这个词的意义。

Cependant, il faut aussi que le fait en question la soustraie à une obligation internationale.

然而,有关行为还必须避免有关组织的国际义务。

Il serait donc utile que la CDI précise ce qu'elle entend par « soustraire ».

有鉴于此,委员会最好进一步明确“避免承担”这一用语的本来意义。

On ne pouvait s'attendre à des avantages significatifs en se soustrayant aux règles de l'OMC.

明显的益处是无法通过选择不适用世贸组织规则来取的。

Il n'existe aucune disposition dans la Constitution ivoirienne qui soustrairait l'article 35 à cette nécessité.

《科特迪瓦宪法》中没有任何条款把第35条排除在这项约束之外

Il s'agit d'une responsabilité à laquelle, nous l'espérons, le Conseil ne se soustraira pas.

我们希望,这是安理会不会回避的责任。

Nous ne devons pas nous soustraire à nos responsabilités.

我们不力图回避我们的责任。

Toutefois, les bureaux municipaux des Institutions provisoires se soustrayaient généralement à la règle.

但是,临时自治机构各市镇办事处基本上没有遵守这项规定。

Toutefois, on le verra ci-après, on ne saurait se soustraire à cette nécessité.

但是,正如以下所说明的那样,这是无法避免的。

Ce faisant, il s'est soustrait au processus légal d'exécution de sa peine.

如此,他逍遥法外,不受惩罚。

Il s'agit d'un processus délicat, mais on ne peut s'y soustraire.

这是一个敏感而又必要的过程

Il ne cherchait pas à soustraire les forces armées à l'application du droit international.

该条并没有寻求武装部队豁免国际法的适用。

Parallèlement, la communauté internationale ne peut se soustraire à son devoir de protection des enfants.

同时,整个国际社会对保护冲突中儿童也具有不可推卸的责任。

Si c'est le cas, il est peut-être souhaitable de remplacer « soustraire » par « enfreindre ».

若是如此,不妨将“避免承担”替换为“违反”。

Un État a proposé de remplacer le verbe « se soustraire » par « un terme plus neutre ».

一个国家建议用“一个更中性的词”来取代“规避”。

Amour profond, soustrait à des pensées, des mots pour former des cristaux de glace pour la carte!

浓浓爱意,款款心思,无言以表,冰晶为证!

Je ne vois là que d'un prétexte pour monopoliser les armes nucléaires en se soustrayant au désarmement nucléaire.

这只不过是通过逃避核裁军来垄断核武器的借口。

L'intention est-elle de soustraire les organisations qui n'on aucun membre à l'application des règles relatives à la responsabilité?

是不是有意将没有任何成员的组织排除在责任规则的适用范围呢?

Les terroristes profitent des carences des instruments juridiques internationaux pour se soustraire à la justice et à leur responsabilité.

恐怖主义分子利用国际法律文书的缺陷来逃避司法正义和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soustraire 的法语例句

用户正在搜索


plieur, plieuse, plinien, plinthe, plinthite, plio, pliocène, pliodynatron, plioir, pliomagmatique,

相似单词


sous-total, soustracteur, soustractif, soustraction, soustractive, soustraire, sous-traitance, sous-traitant, sous-traité, sous-traiter,

v. t.
1. 诈取, 骗取, 窃取
le faux inspecteur lui a soustrait une somme considérable 假警探诈走了他大笔钱

2. 摆脱, 免:

soustraire qn à qch 某人免某事
soustraire à l'influence de … 不受…的影响


3. soustraire[数]减去:
soustraire 20 de 80 80 减去20



se soustraire v. pr.
, 摆脱, 免:
se soustraire à la responsabilité 逃
se ~ soustraire à l'attention 免惹人注意


常见用法
soustraire 10 de 30从30中减去10

助记:
sous在下+trai拉+re动词后缀

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

派生:

近义词:
arracher,  chiper,  choper,  confisquer,  défalquer,  dérober,  escroquer,  extorquer,  piller,  piquer,  prendre,  retenir,  retrancher,  sauver,  déduire,  retirer,  escamoter,  subtiliser,  voler,  détourner

se soustraire à: escamoter,  esquiver,  fuir,  se dispenser,  se garer,  se libérer,  délivrer,  affranchir,  éviter,  échapper,  

se soustraire: fuir,  manquer,  s'affranchir,  couper à,  échapper à,  éluder,  esquiver,  se dérober à,  

soustraire à: affranchir,  arracher,  

反义词:
additionner,  donner,  joindre,  restituer,  ajouter,  ajouté,  donné,  exposer,  exposé,  fournir,  mettre,  réunir,  satisfaire,  satisfaisant,  satisfait,  totaliser

se soustraire à: affronter,  

se soustraire de: s'ajouter,  

se soustraire: obéir à,  s'accommoder de,  se conformer à,  se résigner à,  se soumettre à,  accepter,  

联想词
échapper逃跑;contraindre强制,强迫,迫;dérober<书>偷,偷窃;limiter作为……的界线;substituer……代替,替换;affranchir解放,获得自由;détacher解开,拆开;renoncer放弃;neutraliser抵消,无效;ôter拿走,拿掉;soumettre服从,制服;

De cette somme nous devons soustraire nos frais généraux.

我们应该从这笔钱里扣除我们的总务费

Le sens du verbe « se soustraire » gagnerait aussi à être précisé.

还应该进步阐明“规”这个词的意义。

Cependant, il faut aussi que le fait en question la soustraie à une obligation internationale.

然而,有关行为还必须有关组织的国际义务。

Il serait donc utile que la CDI précise ce qu'elle entend par « soustraire ».

有鉴于此,委员会最好进步明确“免承担”这语的本来意义。

On ne pouvait s'attendre à des avantages significatifs en se soustrayant aux règles de l'OMC.

明显的益处是无法通过选择不适世贸组织规则来取得的。

Il n'existe aucune disposition dans la Constitution ivoirienne qui soustrairait l'article 35 à cette nécessité.

《科特迪瓦宪法》中没有何条款把第35条排除在这项约束之外

Il s'agit d'une responsabilité à laquelle, nous l'espérons, le Conseil ne se soustraira pas.

我们希望,这是安理会不会

Nous ne devons pas nous soustraire à nos responsabilités.

我们不得力图我们的

Toutefois, les bureaux municipaux des Institutions provisoires se soustrayaient généralement à la règle.

但是,临时自治机构各市镇办事处基本上没有遵守这项规定。

Toutefois, on le verra ci-après, on ne saurait se soustraire à cette nécessité.

但是,正如以下所说明的那样,这是无法的。

Ce faisant, il s'est soustrait au processus légal d'exécution de sa peine.

如此,他得以逍遥法外,不受惩罚。

Il s'agit d'un processus délicat, mais on ne peut s'y soustraire.

这是个敏感而又必要的过程

Il ne cherchait pas à soustraire les forces armées à l'application du droit international.

该条并没有寻求武装部队豁免国际法的适

Parallèlement, la communauté internationale ne peut se soustraire à son devoir de protection des enfants.

同时,整个国际社会对保护冲突中儿童也具有不可推卸

Si c'est le cas, il est peut-être souhaitable de remplacer « soustraire » par « enfreindre ».

若是如此,不妨将“免承担”替换为“违反”。

Un État a proposé de remplacer le verbe « se soustraire » par « un terme plus neutre ».

个国家建议个更中性的词”来取代“规”。

Amour profond, soustrait à des pensées, des mots pour former des cristaux de glace pour la carte!

浓浓爱意,款款心思,无言以表,冰晶为证!

Je ne vois là que d'un prétexte pour monopoliser les armes nucléaires en se soustrayant au désarmement nucléaire.

这只不过是通过核裁军来垄断核武器的借口。

L'intention est-elle de soustraire les organisations qui n'on aucun membre à l'application des règles relatives à la responsabilité?

是不是有意将没有何成员的组织排除规则的适范围呢?

Les terroristes profitent des carences des instruments juridiques internationaux pour se soustraire à la justice et à leur responsabilité.

恐怖主义分子利国际法律文书的缺陷来司法正义和

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soustraire 的法语例句

用户正在搜索


plissure, pliure, PLL (phase locked loop), ploc, plocage, ploeshti, ploesti, ploïde, ploïdie, ploiement,

相似单词


sous-total, soustracteur, soustractif, soustraction, soustractive, soustraire, sous-traitance, sous-traitant, sous-traité, sous-traiter,

v. t.
1. 诈取, 骗取, 窃取
le faux inspecteur lui a soustrait une somme considérable 假警探诈走了他一大笔钱

2. 逃避, 摆脱, 避免:

soustraire qn à qch 某人避免某事
soustraire à l'influence de … 不受…的影响


3. soustraire[数]减去:
soustraire 20 de 80 80 减去20



se soustraire v. pr.
逃避, 摆脱, 避免:
se soustraire à la responsabilité 逃避责任
se ~ soustraire à l'attention 避免惹人注意


常见用法
soustraire 10 de 30从30中减去10

助记:
sous在下+trai拉+re动词后缀

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

派生:

近义词:
arracher,  chiper,  choper,  confisquer,  défalquer,  dérober,  escroquer,  extorquer,  piller,  piquer,  prendre,  retenir,  retrancher,  sauver,  déduire,  retirer,  escamoter,  subtiliser,  voler,  détourner

se soustraire à: escamoter,  esquiver,  fuir,  se dispenser,  se garer,  se libérer,  délivrer,  affranchir,  éviter,  échapper,  

se soustraire: fuir,  manquer,  s'affranchir,  couper à,  échapper à,  éluder,  esquiver,  se dérober à,  

soustraire à: affranchir,  arracher,  

反义词:
additionner,  donner,  joindre,  restituer,  ajouter,  ajouté,  donné,  exposer,  exposé,  fournir,  mettre,  réunir,  satisfaire,  satisfaisant,  satisfait,  totaliser

se soustraire à: affronter,  

se soustraire de: s'ajouter,  

se soustraire: obéir à,  s'accommoder de,  se conformer à,  se résigner à,  se soumettre à,  accepter,  

联想词
échapper逃跑;contraindre强制,强迫,迫;dérober<书>偷,偷窃;limiter作为……的界线;substituer……换;affranchir解放,获得自由;détacher解开,拆开;renoncer放弃;neutraliser抵消,无效;ôter拿走,拿掉;soumettre服从,制服;

De cette somme nous devons soustraire nos frais généraux.

从这笔钱里扣除的总务费

Le sens du verbe « se soustraire » gagnerait aussi à être précisé.

进一步阐明“规避”这个词的意义。

Cependant, il faut aussi que le fait en question la soustraie à une obligation internationale.

然而,有关行为还必须避免有关组织的国际义务。

Il serait donc utile que la CDI précise ce qu'elle entend par « soustraire ».

有鉴于此,委员会最好进一步明确“避免承担”这一语的本来意义。

On ne pouvait s'attendre à des avantages significatifs en se soustrayant aux règles de l'OMC.

明显的益处是无法通过选择不适世贸组织规则来取得的。

Il n'existe aucune disposition dans la Constitution ivoirienne qui soustrairait l'article 35 à cette nécessité.

《科特迪瓦宪法》中没有任何条款把第35条排除在这项约束之外

Il s'agit d'une responsabilité à laquelle, nous l'espérons, le Conseil ne se soustraira pas.

希望,这是安理会不会回避的责任。

Nous ne devons pas nous soustraire à nos responsabilités.

不得力图回避的责任。

Toutefois, les bureaux municipaux des Institutions provisoires se soustrayaient généralement à la règle.

但是,临时自治机构各市镇办事处基本上没有遵守这项规定。

Toutefois, on le verra ci-après, on ne saurait se soustraire à cette nécessité.

但是,正如以下所说明的那样,这是无法避免的。

Ce faisant, il s'est soustrait au processus légal d'exécution de sa peine.

如此,他得以逍遥法外,不受惩罚。

Il s'agit d'un processus délicat, mais on ne peut s'y soustraire.

这是一个敏感而又必要的过程

Il ne cherchait pas à soustraire les forces armées à l'application du droit international.

条并没有寻求武装部队豁免国际法的适

Parallèlement, la communauté internationale ne peut se soustraire à son devoir de protection des enfants.

同时,整个国际社会对保护冲突中儿童也具有不可推卸的责任。

Si c'est le cas, il est peut-être souhaitable de remplacer « soustraire » par « enfreindre ».

若是如此,不妨将“避免承担”换为“违反”。

Un État a proposé de remplacer le verbe « se soustraire » par « un terme plus neutre ».

一个国家建议“一个更中性的词”来取“规避”。

Amour profond, soustrait à des pensées, des mots pour former des cristaux de glace pour la carte!

浓浓爱意,款款心思,无言以表,冰晶为证!

Je ne vois là que d'un prétexte pour monopoliser les armes nucléaires en se soustrayant au désarmement nucléaire.

这只不过是通过逃避核裁军来垄断核武器的借口。

L'intention est-elle de soustraire les organisations qui n'on aucun membre à l'application des règles relatives à la responsabilité?

是不是有意将没有任何成员的组织排除在责任规则的适范围呢?

Les terroristes profitent des carences des instruments juridiques internationaux pour se soustraire à la justice et à leur responsabilité.

恐怖主义分子利国际法律文书的缺陷来逃避司法正义和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 soustraire 的法语例句

用户正在搜索


plombé, plombée, plombémie, plomber, plomberie, plombeur, plombeux, plombgomme, plombico, plombides,

相似单词


sous-total, soustracteur, soustractif, soustraction, soustractive, soustraire, sous-traitance, sous-traitant, sous-traité, sous-traiter,

v. t.
1. 诈取, 骗取, 窃取
le faux inspecteur lui a soustrait une somme considérable 假警探诈走了他一大笔钱

2. 逃避, 摆脱, 避免:

soustraire qn à qch 某人避免某事
soustraire à l'influence de … 不受…的影响


3. soustraire[数]减去:
soustraire 20 de 80 80 减去20



se soustraire v. pr.
逃避, 摆脱, 避免:
se soustraire à la responsabilité 逃避责任
se ~ soustraire à l'attention 避免惹人注意


常见用法
soustraire 10 de 3030中减去10

助记:
sous在下+trai拉+re动词后缀

词根:
tract, trai(t), traîn 拉,拖

派生:

近义词:
arracher,  chiper,  choper,  confisquer,  défalquer,  dérober,  escroquer,  extorquer,  piller,  piquer,  prendre,  retenir,  retrancher,  sauver,  déduire,  retirer,  escamoter,  subtiliser,  voler,  détourner

se soustraire à: escamoter,  esquiver,  fuir,  se dispenser,  se garer,  se libérer,  délivrer,  affranchir,  éviter,  échapper,  

se soustraire: fuir,  manquer,  s'affranchir,  couper à,  échapper à,  éluder,  esquiver,  se dérober à,  

soustraire à: affranchir,  arracher,  

反义词:
additionner,  donner,  joindre,  restituer,  ajouter,  ajouté,  donné,  exposer,  exposé,  fournir,  mettre,  réunir,  satisfaire,  satisfaisant,  satisfait,  totaliser

se soustraire à: affronter,  

se soustraire de: s'ajouter,  

se soustraire: obéir à,  s'accommoder de,  se conformer à,  se résigner à,  se soumettre à,  accepter,  

联想词
échapper逃跑;contraindre强制,强迫,迫;dérober<书>偷,偷窃;limiter作为……的界;substituer……替,替换;affranchir解放,获得自由;détacher解开,拆开;renoncer放弃;neutraliser抵消,无效;ôter拿走,拿掉;soumettre,制服;

De cette somme nous devons soustraire nos frais généraux.

我们这笔钱里扣除我们的总务费

Le sens du verbe « se soustraire » gagnerait aussi à être précisé.

进一步阐明“规避”这个词的意义。

Cependant, il faut aussi que le fait en question la soustraie à une obligation internationale.

然而,有关行为还必须避免有关组织的国际义务。

Il serait donc utile que la CDI précise ce qu'elle entend par « soustraire ».

有鉴于此,委员会最好进一步明确“避免承担”这一语的本来意义。

On ne pouvait s'attendre à des avantages significatifs en se soustrayant aux règles de l'OMC.

明显的益处是无法通过选择不适世贸组织规则来取得的。

Il n'existe aucune disposition dans la Constitution ivoirienne qui soustrairait l'article 35 à cette nécessité.

《科特迪瓦宪法》中没有任何条款把第35条排除在这项约束之外

Il s'agit d'une responsabilité à laquelle, nous l'espérons, le Conseil ne se soustraira pas.

我们希望,这是安理会不会回避的责任。

Nous ne devons pas nous soustraire à nos responsabilités.

我们不得力图回避我们的责任。

Toutefois, les bureaux municipaux des Institutions provisoires se soustrayaient généralement à la règle.

但是,临时自治机构各市镇办事处基本上没有遵守这项规定。

Toutefois, on le verra ci-après, on ne saurait se soustraire à cette nécessité.

但是,正如以下所说明的那样,这是无法避免的。

Ce faisant, il s'est soustrait au processus légal d'exécution de sa peine.

如此,他得以逍遥法外,不受惩罚。

Il s'agit d'un processus délicat, mais on ne peut s'y soustraire.

这是一个敏感而又必要的过程

Il ne cherchait pas à soustraire les forces armées à l'application du droit international.

条并没有寻求武装部队豁免国际法的适

Parallèlement, la communauté internationale ne peut se soustraire à son devoir de protection des enfants.

同时,整个国际社会对保护冲突中儿童也具有不可推卸的责任。

Si c'est le cas, il est peut-être souhaitable de remplacer « soustraire » par « enfreindre ».

若是如此,不妨将“避免承担”替换为“违反”。

Un État a proposé de remplacer le verbe « se soustraire » par « un terme plus neutre ».

一个国家建议“一个更中性的词”来取“规避”。

Amour profond, soustrait à des pensées, des mots pour former des cristaux de glace pour la carte!

浓浓爱意,款款心思,无言以表,冰晶为证!

Je ne vois là que d'un prétexte pour monopoliser les armes nucléaires en se soustrayant au désarmement nucléaire.

这只不过是通过逃避核裁军来垄断核武器的借口。

L'intention est-elle de soustraire les organisations qui n'on aucun membre à l'application des règles relatives à la responsabilité?

是不是有意将没有任何成员的组织排除在责任规则的适范围呢?

Les terroristes profitent des carences des instruments juridiques internationaux pour se soustraire à la justice et à leur responsabilité.

恐怖主义分子利国际法律文书的缺陷来逃避司法正义和责任。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 soustraire 的法语例句

用户正在搜索


plomboir, plombojarosite, plombométrie, plombotellure, plombure, plomburie, plommée, plonge, plongé, plongeant,

相似单词


sous-total, soustracteur, soustractif, soustraction, soustractive, soustraire, sous-traitance, sous-traitant, sous-traité, sous-traiter,