法语助手
  • 关闭

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 短期的; <转>目前的, 眼前的
à long ~ 远期的; <转>长远的, 长期的
vente à ~ 期货出售


3. 租金的付款期; <引>期, 季度; 一期或一季的租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日期
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产的婴儿


5. pl. (的)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话的方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短期
à moyen terme 中期
à long terme 长期
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后期限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 们和我谈起你时用的都是赞美

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court短的,短小的;long长的,远的;sens;désigner指明,指出;moyen的,中部的;péjoratif含贬义的,具轻蔑意义的;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义的,字面上的;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词的提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布的发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长期可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长期和持续的承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题的长期解决办法是形成一个强大的私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一的个地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差的天数就附加到产后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止的,甚至是可以扭转的。

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项长期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明中使用的措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月中,拉胡德总统的延长任期即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号内的案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


从左舷看见灯塔, 从座位上站起, , 丛残, 丛脞, 丛核变形虫属, 丛猴属, 丛画, 丛集, 丛刊,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 短期; <转>目
à long ~ 远期; <转>长远, 长期
vente à ~ 期货出售


3. 租金付款期; <引>期, 季度; 一期或一季租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日期
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产婴儿


5. pl. (人与人之间)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 字; 词语, 说话方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短期
à moyen terme 中期
à long terme 长期
terme générique 统
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后期限1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court,短小;long,远;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen中间,中部;péjoratif含贬义,具轻蔑意义;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义,字面上;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长期可预测资金方向进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长期和持续承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题长期解决办法是形成一个强大私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一个人地位法,这时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期分娩,所差天数就附加到产后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可阻止,甚至是可扭转

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项长期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明中使用措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月中,拉胡德总统延长任期即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号内案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


凑合, 凑合凑合, 凑集, 凑近, 凑聚, 凑零成整, 凑拢, 凑齐一笔款项, 凑钱, 凑巧,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 短期; <转>目前, 眼前
à long ~ 远期; <转>长远, 长期
vente à ~ 期货出售


3. 租金付款期; <引>期, 季度; 一期或一季租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日期
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产婴儿


5. pl. (人与人之间)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短期
à moyen terme 中期
à long terme 长期
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后期限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court,短小;long,远;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen中间,中部;péjoratif含贬义,具轻蔑意义;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义,字面上;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长期可预测资金向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长期和持续承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题长期解决办法是形成一个强大私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一个人地位法,这为时尚远,在此面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差天数就附加到产后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止,甚至是可以扭转

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项长期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明中使用措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月中,拉胡德总统延长任期即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在括号内案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


粗暴地, 粗暴地对待, 粗暴地对待某人, 粗暴地赶走某人, 粗暴地回答, 粗暴对待, 粗暴对待某人, 粗暴孤僻的老人, 粗暴行为, 粗笨, 粗笨的建筑物, 粗笨活儿, 粗笔划, 粗鄙, 粗丙酮, 粗铂矿, 粗脖子, 粗布, 粗布褂儿(马夫穿的), 粗布条编的便鞋, 粗布长裤, 粗菜, 粗糙, 粗糙不平的木材, 粗糙的, 粗糙的(指叶), 粗糙的工作, 粗糙的家具, 粗糙的木料, 粗糙的皮肤,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 短期; <转>目前, 眼前
à long ~ 远期; <转>
vente à ~ 期货出售


3. 租金付款期; <引>期, 季度; 一期或一季租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日期
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产婴儿


5. pl. (人与人之间)关系, 友
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 人关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短期
à moyen terme 中期
à long terme
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后期限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们我谈起你时用都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court,短;long,远;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen中间,中部;péjoratif含贬义,具轻蔑意义;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义,字面上;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供期可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出持续承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题期解决办法是形成一个强大私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差天数就附加到产后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止,甚至是可以扭转

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明中使用措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月中,拉胡德总统任期即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号内案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


粗纺机, 粗纺毛织物, 粗放, 粗榧, 粗榧科, 粗榧属, 粗粉面包厂, 粗缝, 粗缝一只袖子, 粗缝用线,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 限, ; 【商】交割
à court ~ 短; <转>目前, 眼前
à long ~ 远; <转>长远, 长
vente à ~ 出售


3. 租金付款; <引>, 季度; 一或一季租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产婴儿


5. pl. (人与人之间)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短
à moyen terme 中
à long terme 长
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 限,时限;延,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court,短小;long,远;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen中间,中部;péjoratif含贬义,具轻蔑意义;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义,字面上;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长和持续承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题解决办法是形成一个强大私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产以前分娩,所差天数就附加到产后假

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止,甚至是可以扭转

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项长挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明中使用措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月中,拉胡德总统延长任即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号内案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


粗估, 粗犷, 粗犷的, 粗犷的人物, 粗棍子, 粗豪, 粗红糖, 粗花呢, 粗话, 粗活,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

用户正在搜索


粗晶质岩, 粗酒石, 粗具规模, 粗绢丝手套, 粗糠, 粗刻(壁上的), 粗口, 粗狂, 粗矿, 粗矿渣,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 短期; <转>目前, 眼前
à long ~ ; <转>
vente à ~ 期货出售


3. 租金付款期; <引>期, 季度; 一期或一季租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日期
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产婴儿


5. pl. (人与人之间)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短期
à moyen terme 中期
à long terme
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后期限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court,短小;long;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen中间,中部;péjoratif含贬义,具轻蔑意义;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义,字面上;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

法一般称为以族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供期可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出期和持续承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题期解决办法是形成一个强大私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一个人地位法,这为时尚,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差天数就附加到产后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止,甚至是可以扭转

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明中使用措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月中,拉胡德总统任期即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号内案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


粗鲁话, 粗乱纱头, 粗率, 粗率从事, 粗率的决定, 粗滤, 粗滤器, 粗滤清器, 粗略, 粗略的, 粗略的处理, 粗略的考虑, 粗略的研究, 粗略的阅读, 粗略地, 粗略地计算成本, 粗略地判断, 粗略估计, 粗麻布, 粗麻布(打包或擦洗用的), 粗麻布裤子, 粗麻布拖把, 粗麻线, 粗麻线编的缆绳, 粗麦粉, 粗毛衬衣, 粗毛猛水蚤科, 粗毛呢, 粗毛水蚤科, 粗毛水蚤属,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 短期; <转>目前, 眼前
à long ~ 远期; <转>长远, 长期
vente à ~ 期货出售


3. 租金付款期; <引>期, 季度; 一期或一季租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日期
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产婴儿


5. pl. (人与人之间)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短期
à moyen terme 中期
à long terme 长期
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后期限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court,短小;long,远;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen中间,中部;péjoratif含贬义,具轻蔑意义;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义,字面上;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长期可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长期和持续承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题长期解决办法是形成一个强大私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差天数就附加到产后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止,甚至是可以扭转

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项长期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明中使用措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月中,拉胡德总统延长任期即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号内案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


粗哑, 粗烟丝, 粗言恶语, 粗盐, 粗野, 粗野的, 粗野的(人), 粗野的举止, 粗野的军人, 粗野的人,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 限, ; 【商】交割
à court ~ 短的; <转>目前的, 眼前的
à long ~ 远的; <转>远的,
vente à ~ 货出售


3. 租金的付款; <引>, 季度; 一或一季的租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产的婴儿


5. pl. (人与人之间的)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某人关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话的方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短
à moyen terme
à long terme
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 人们和我谈起你时用的都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 限,时限;延,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court短的,短小的;long的,远的;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen间的,部的;péjoratif含贬义的,具轻蔑意义的;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义的,字面上的;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词的提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布的发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出和持续的承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题的解决办法是形成一个强大的私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一的个人地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产以前分娩,所差的天数就附加到产后假

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止的,甚至是可以扭转的。

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明使用的措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月,拉胡德总统的延即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款仍留在方括号内的案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


醋蒽醌, 醋菲, 醋吩宁, 醋杆菌属, 醋罐子, 醋海翻波, 醋化, 醋化的, 醋化计, 醋化剂,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 短期的; <转>目前的, 眼前的
à long ~ 远期的; <转>长远的, 长期的
vente à ~ 期货出售


3. 租金的付款期; <引>期, 季度; 一期或一季的租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日期
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产的婴儿


5. pl. (之间的)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话的方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 语; 专门用语



常见用法
à court terme 短期
à moyen terme 中期
à long terme 长期
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后期限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技
on m'a parlé de toi en termes élogieux 我谈起你时用的都是赞美之词

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court短的,短小的;long长的,远的;sens感觉,感官;désigner指明,指出;moyen中间的,中部的;péjoratif含贬义的,具轻蔑意义的;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义的,字面上的;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察官立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词的提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

已经完成了一轮大会宣布的发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

已朝着提供长期可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长期持续的承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题的长期解决办法是形成一个强大的私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一的个地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差的天数就附加到产后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止的,甚至是可以扭转的。

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项长期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明中使用的措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月中,拉胡德总统的延长任期即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号内的案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


醋酸烯醇, 醋酸纤维, 醋酸纤维素薄膜, 醋酸纤维素塑料, 醋酸锌, 醋酸亚汞, 醋酸亚铁, 醋酸盐, 醋酸钇, 醋酸银,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,

m.
1. 终结, 结束; <旧>界限, 极限; 终点
mettre un ~ à 结束, 终止
toucher à son ~ 临近结束, 即将了结; 快死了


2. 期限, 期; 【商】交割期
à court ~ 短期的; <转>目前的, 眼前的
à long ~ 远期的; <转>长远的, 长期的
vente à ~ 期货出售


3. 租金的付款期; <引>期, 季度; 一期或一季的租金
le jour du ~ 租金付款日

4. 正常分娩日期
accoucher à ~ 足月分娩
enfant né avant ~ 早产的婴儿


5. pl. (的)关系, 友谊
être en bons[en mauvais] ~s avec qn 和某关系很好[不好]

6. 词, 字眼; 词语, 说话的方式, 措辞[多用pl. ]
en d'autres ~s 换句话说, 也就是说

7. 术语; 专门用语



常见用法
à court terme 短期
à moyen terme 中期
à long terme 长期
terme générique 统称
des termes synonymes 一些同义词
le terme échoit le 15 janvier 最后期限为1月15日
glossaire de termes techniques 科技术语汇
on m'a parlé de toi en termes élogieux 们和我谈起你时用的都是赞美

助记:
term结束+e

词根:
term, termin 界限,结束

联想:
  • délai   n.m. 期限,时限;延期,延迟
  • mot   n.m. 词,字;短语;便条;名言

近义词:
aboutissement,  achèvement,  bout,  but,  conclusion,  expression,  hermès,  limite,  mot,  parole,  borne,  dénouement,  fin,  échéance,  vocable,  énoncé,  délai,  issue,  élément,  membre
反义词:
aurore,  commencement,  début,  naissance,  comptant,  départ
联想词
court短的,短小的;long长的,远的;sens;désigner指明,指出;moyen的,中部的;péjoratif含贬义的,具轻蔑意义的;vocable词,单词,字;qualifier形容,修饰;littéral按照字义的,字面上的;néologisme新词;mot词,字;

Cette pratique est couramment désignée par le terme de «profilage racial».

这种做法一般称为以种族划线。

Le Procureur a toutefois mis rapidement un terme à l'enquête.

但是,检察立即停止了调查。

La proposition tendant à supprimer le terme «définitive» a été rejetée.

关于删除“最后”一词的提议被驳回。

Nous arrivons au terme de la Décennie des Nations Unies pour développement.

我们已经完成了一轮大会宣布的发展十年。

Nous avons entrepris de fournir un financement prévisible à plus long terme.

我们已朝着提供长期可预测资金方向前进。

Les organisations doivent être disposées à prendre des engagements soutenus à long terme.

各组织必须准备作出长期和持续的承诺。

Des efforts concertés sont nécessaires pour mettre un terme à ces comportements répréhensibles.

需要通过协同努力来结束这种不当行为。

L'aide aux pays étrangers a chuté de 5 % en termes réels.

海外援助以实值计算下降了5%。

Pour résoudre le problème à long terme, il faut un secteur privé solide.

就业问题的长期解决办法是形成一个强大的私营部门。

L'adoption d'un code du statut personnel unifié semble improbable à court terme.

在黎巴嫩通过一项统一的个地位法,这为时尚远,在此方面尚未启动任何举措

Quand elle intervient avant terme, les jours en moins s'ajouteront au congé postnatal.

如果在预产期以前分娩,所差的天数就附加到产后假期。

Cependant, cet examen n'a pas été mené à son terme.

但是,这一审议工作并未完成。

On peut y mettre un terme. Mieux encore, on peut renverser la situation.

这是可以阻止的,甚至是可以扭转的。

La lutte contre le VIH est un défi à relever sur le long terme.

防治艾滋病毒是一项长期挑战。

On s'est inquiété de ce que les deux déclarations employaient des termes différents.

有与会者关切地指出,两份声明中使用的措辞并不相同。

Dans les mois qui viennent, le mandat prolongé du Président Lahoud viendra à son terme.

在未来几个月中,拉胡德总统的延长任期即将结束。

Ensemble, nous travaillons pour mettre un terme à la prolifération des armes de destruction massive.

我们正在一道努力阻止扩散大规模毁灭性武器。

Le Groupe de travail a ensuite examiné les termes restés entre crochets au paragraphe 3.

工作组接下来审议了第3款中仍留在方括号内的案文

Il espère mettre un terme à l'exode des médecins en améliorant les conditions de travail.

政府还希望能通过改善服务环境来阻止医生流失。

Nous appelons toutes les parties à mettre un terme aux ventes d'armes aux factions belligérantes.

我们呼吁各方停止向各战斗派别出售武器。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 terme 的法语例句

用户正在搜索


, 崔巍, 崔嵬, , 催巴儿, 催办, 催逼, 催产, 催产的, 催产素,

相似单词


tergiverser, tergum, terhalogénure, terlinguaïte, termaliser, terme, termes, Termier, termiérite, terminaison,