Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。
Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
我们的大部分工作与非洲问题有关。
Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.
事实上,联合的工作方案需要合理化。
Le Bélarus participe aux travaux de l'International Tchernobyl Research and Information Network.
白俄罗斯正在参与切尔诺贝利研究和信息网络的工作。
Il existe une division traditionnelle du travail.
传统的分工仍然存在。
Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.
在萨摩亚非政府组织工作的以女性为多。
La loi sur les conditions de travail contient des dispositions pénales.
《标准法》载有刑事规定。
Le Mexique appuie le travail qu'il effectue.
墨西哥支持他目前从事的工作。
La Norvège met l'accent sur la réforme des travaux de la Première Commission.
挪威视第一委员
工作的改革。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在工作中取得一切成功。
Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.
我们都充满信心地期待着它们参加安理的工作。
Après un débat, le Groupe de travail a décidé de supprimer le paragraphe 2.
工作组经讨论后决定删除第(2)款。
L'inspection du travail a été décentralisée et on a accru le nombre d'inspecteurs.
工事务检查局现已下放权力,并且增加了检查员人数。
Cette définition s'applique aux accidents du travail et aux maladies professionnelles.
这既适用于工伤,也适用于职业病。
Nous constatons que la charge de travail du Conseil continue de s'accroître régulièrement.
我们注意到安理的工作量持续稳步增加。
Des relations du travail saines peuvent donner aux pays un avantage s'agissant d'attirer les IED.
健全的资关系可以使
家提高在吸引外
直接投资方面的优势。
L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.
欧洲联盟完全支持该工作组的建议。
Je suis donc particulièrement reconnaissant à toutes ces personnes pour leur travail précieux.
因此,我深深感激所有这些人的宝贵工作。
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发表的意见。
Je pense que ce sera une contribution positive aux travaux de la présente Assemblée générale.
我认为,这将是对本届大工作的积极贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的果。
Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
我们的大部分工作与非洲问题有关。
Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.
事实上,联合国的工作方案需要合理化。
Le Bélarus participe aux travaux de l'International Tchernobyl Research and Information Network.
白俄罗斯正在参与国际切尔诺贝利研究和信息网络的工作。
Il existe une division traditionnelle du travail.
传统的劳动分工仍然存在。
Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.
在萨摩亚非政府组织工作的以女性为多。
La loi sur les conditions de travail contient des dispositions pénales.
《劳动标准法》载有刑事规定。
Le Mexique appuie le travail qu'il effectue.
墨西哥支持他目前从事的工作。
La Norvège met l'accent sur la réforme des travaux de la Première Commission.
挪威重视第一委员会工作的改革。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在工作中取得一切功。
Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.
我们都充满信心地期待着它们参加安理会的工作。
Après un débat, le Groupe de travail a décidé de supprimer le paragraphe 2.
工作组经讨论后决定删除第(2)款。
L'inspection du travail a été décentralisée et on a accru le nombre d'inspecteurs.
劳工事务检查局现已下放权力,并且增加了检查员人数。
Cette définition s'applique aux accidents du travail et aux maladies professionnelles.
这既适用于工伤,也适用于职业病。
Nous constatons que la charge de travail du Conseil continue de s'accroître régulièrement.
我们注意到安理会的工作量持续稳步增加。
Des relations du travail saines peuvent donner aux pays un avantage s'agissant d'attirer les IED.
健全的劳资关系可以使国家提高在吸引外国直接投资方面的优势。
L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.
欧洲联盟全支持该工作组的建议。
Je suis donc particulièrement reconnaissant à toutes ces personnes pour leur travail précieux.
因此,我深深感激所有这些人的宝贵工作。
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发表的意见。
Je pense que ce sera une contribution positive aux travaux de la présente Assemblée générale.
我认为,这将是对本届大会工作的积极贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。
Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
我们的大部分工作与非洲问题有关。
Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.
实上,联合国的工作方案需要合理化。
Le Bélarus participe aux travaux de l'International Tchernobyl Research and Information Network.
白俄罗斯正在参与国际切尔诺贝利研究和信息网络的工作。
Il existe une division traditionnelle du travail.
传统的劳动分工仍然存在。
Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.
在萨摩亚非政府组织工作的以女性为多。
La loi sur les conditions de travail contient des dispositions pénales.
《劳动标准法》载有刑规定。
Le Mexique appuie le travail qu'il effectue.
墨西哥支持他目前从的工作。
La Norvège met l'accent sur la réforme des travaux de la Première Commission.
挪威重视第一委员会工作的改革。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在工作中取得一切成功。
Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.
我们都充满信心地期待着它们参加安理会的工作。
Après un débat, le Groupe de travail a décidé de supprimer le paragraphe 2.
工作组经讨论后决定删除第(2)款。
L'inspection du travail a été décentralisée et on a accru le nombre d'inspecteurs.
劳工务检查局现已下放权力,并且增加了检查员人数。
Cette définition s'applique aux accidents du travail et aux maladies professionnelles.
这既适用于工伤,也适用于职业病。
Nous constatons que la charge de travail du Conseil continue de s'accroître régulièrement.
我们注意到安理会的工作量持续稳步增加。
Des relations du travail saines peuvent donner aux pays un avantage s'agissant d'attirer les IED.
健全的劳资关系可以使国家提高在吸引外国直接投资方面的优势。
L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.
欧洲联盟完全支持该工作组的建议。
Je suis donc particulièrement reconnaissant à toutes ces personnes pour leur travail précieux.
因此,我深深感激所有这些人的宝贵工作。
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发表的意见。
Je pense que ce sera une contribution positive aux travaux de la présente Assemblée générale.
我认为,这将是对本届大会工作的积极贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。
Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
我们的大部分工作与非洲问题有关。
Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.
事实上,联合国的工作方案需要合理化。
Le Bélarus participe aux travaux de l'International Tchernobyl Research and Information Network.
白俄罗斯正参与国际切尔诺贝利研究和信息网络的工作。
Il existe une division traditionnelle du travail.
传统的劳动分工仍然存。
Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.
萨摩亚非政府组织工作的以女性为多。
La loi sur les conditions de travail contient des dispositions pénales.
《劳动标准法》载有刑事规定。
Le Mexique appuie le travail qu'il effectue.
墨西哥支持他目前从事的工作。
La Norvège met l'accent sur la réforme des travaux de la Première Commission.
挪威重视第一委员会工作的改革。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你工作中取得一切成功。
Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.
我们都充满信心地期待它们参加安理会的工作。
Après un débat, le Groupe de travail a décidé de supprimer le paragraphe 2.
工作组经讨论后决定删除第(2)款。
L'inspection du travail a été décentralisée et on a accru le nombre d'inspecteurs.
劳工事务检查局现已下放权力,并且增加了检查员人数。
Cette définition s'applique aux accidents du travail et aux maladies professionnelles.
这既适用于工伤,也适用于职业病。
Nous constatons que la charge de travail du Conseil continue de s'accroître régulièrement.
我们注意到安理会的工作量持续稳步增加。
Des relations du travail saines peuvent donner aux pays un avantage s'agissant d'attirer les IED.
健全的劳资关系可以使国家提高吸引外国直接投资方面的优势。
L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.
欧洲联盟完全支持该工作组的建议。
Je suis donc particulièrement reconnaissant à toutes ces personnes pour leur travail précieux.
因此,我深深感激所有这些人的宝贵工作。
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发表的意见。
Je pense que ce sera une contribution positive aux travaux de la présente Assemblée générale.
我认为,这将是对本届大会工作的积极贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队工作的成果。
Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
我们的大部分工作与非洲问题有关。
Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.
实上,联合国的工作方案需要合理化。
Le Bélarus participe aux travaux de l'International Tchernobyl Research and Information Network.
白俄罗斯正在参与国际切尔诺贝利研究和信息网络的工作。
Il existe une division traditionnelle du travail.
传统的劳动分工仍然存在。
Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.
在萨摩亚非政府组织工作的以女性为多。
La loi sur les conditions de travail contient des dispositions pénales.
《劳动标准法》载有刑规定。
Le Mexique appuie le travail qu'il effectue.
墨西哥支持他目前从的工作。
La Norvège met l'accent sur la réforme des travaux de la Première Commission.
挪威重视第一委员会工作的改革。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在工作中取得一切成功。
Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.
我们都充满信心地期待着它们参加安理会的工作。
Après un débat, le Groupe de travail a décidé de supprimer le paragraphe 2.
工作组经讨论后决定删除第(2)款。
L'inspection du travail a été décentralisée et on a accru le nombre d'inspecteurs.
劳工务检查局现已下放权力,并且增加了检查员人数。
Cette définition s'applique aux accidents du travail et aux maladies professionnelles.
这既适用于工伤,也适用于职业病。
Nous constatons que la charge de travail du Conseil continue de s'accroître régulièrement.
我们注意到安理会的工作量持续稳步增加。
Des relations du travail saines peuvent donner aux pays un avantage s'agissant d'attirer les IED.
健全的劳资关系可以使国家提高在吸引外国直接投资方面的优势。
L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.
欧洲联盟完全支持该工作组的建议。
Je suis donc particulièrement reconnaissant à toutes ces personnes pour leur travail précieux.
因此,我深深感激所有这些人的宝贵工作。
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
工作组听取了观察员对草案发表的意见。
Je pense que ce sera une contribution positive aux travaux de la présente Assemblée générale.
我认为,这将是对本届大会工作的积极贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队的成果。
Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
我们的大部分与非洲问题有关。
Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.
事实上,联合国的方案需要合理化。
Le Bélarus participe aux travaux de l'International Tchernobyl Research and Information Network.
白俄罗斯正在参与国际切尔诺贝利研究和信息网络的。
Il existe une division traditionnelle du travail.
传统的劳动分仍然存在。
Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.
在萨摩亚非政府组织的以女性为多。
La loi sur les conditions de travail contient des dispositions pénales.
《劳动标准法》载有刑事规定。
Le Mexique appuie le travail qu'il effectue.
墨西哥支持他目前从事的。
La Norvège met l'accent sur la réforme des travaux de la Première Commission.
挪威重视第一委员会的改革。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在中取得一切成功。
Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.
我们都充满信心地期待着它们参加安理会的。
Après un débat, le Groupe de travail a décidé de supprimer le paragraphe 2.
组经讨论后决定删除第(2)款。
L'inspection du travail a été décentralisée et on a accru le nombre d'inspecteurs.
劳事务检查局现已下放权力,并且增加了检查员人数。
Cette définition s'applique aux accidents du travail et aux maladies professionnelles.
这既适用于伤,也适用于职业病。
Nous constatons que la charge de travail du Conseil continue de s'accroître régulièrement.
我们注意到安理会的量持续稳步增加。
Des relations du travail saines peuvent donner aux pays un avantage s'agissant d'attirer les IED.
健全的劳资关系可以使国家提高在吸引外国直接投资方面的优势。
L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.
欧洲联盟完全支持该组的建议。
Je suis donc particulièrement reconnaissant à toutes ces personnes pour leur travail précieux.
因此,我深深感激所有这些人的宝贵。
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
组听取了观察员对草案发表的意见。
Je pense que ce sera une contribution positive aux travaux de la présente Assemblée générale.
我认为,这将是对本届大会的积极贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队的成果。
Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
我们的大部分与非洲问题有关。
Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.
事实上,联合国的方案需要合理化。
Le Bélarus participe aux travaux de l'International Tchernobyl Research and Information Network.
白俄罗斯正在参与国际切尔诺贝利研究和信息网络的。
Il existe une division traditionnelle du travail.
传统的劳动分仍然存在。
Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.
在萨摩亚非政府组织的以女性为多。
La loi sur les conditions de travail contient des dispositions pénales.
《劳动标准法》载有刑事规定。
Le Mexique appuie le travail qu'il effectue.
墨西哥支持他目前从事的。
La Norvège met l'accent sur la réforme des travaux de la Première Commission.
挪威重视第一委员会的改革。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在中取得一切成功。
Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.
我们都充满信心地期待着它们参加安理会的。
Après un débat, le Groupe de travail a décidé de supprimer le paragraphe 2.
组经讨论后决定删除第(2)款。
L'inspection du travail a été décentralisée et on a accru le nombre d'inspecteurs.
劳事务检查局现已下放权力,并且增加了检查员人数。
Cette définition s'applique aux accidents du travail et aux maladies professionnelles.
这既适用于伤,也适用于职业病。
Nous constatons que la charge de travail du Conseil continue de s'accroître régulièrement.
我们注意到安理会的量持续稳步增加。
Des relations du travail saines peuvent donner aux pays un avantage s'agissant d'attirer les IED.
健全的劳资关系可以使国家提高在吸引外国直接投资方面的优势。
L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.
欧洲联盟完全支持该组的建议。
Je suis donc particulièrement reconnaissant à toutes ces personnes pour leur travail précieux.
因此,我深深感激所有这些人的宝贵。
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
组听取了观察员对草案发表的意见。
Je pense que ce sera une contribution positive aux travaux de la présente Assemblée générale.
我认为,这将是对本届大会的积极贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队的成果。
Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
我们的大部分与非洲问题有关。
Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.
事实上,联合国的方案需要合理化。
Le Bélarus participe aux travaux de l'International Tchernobyl Research and Information Network.
白俄罗斯正在参与国际切尔诺贝利研究和信息网络的。
Il existe une division traditionnelle du travail.
传统的劳动分仍然存在。
Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.
在萨摩亚非政府组织的以女性为多。
La loi sur les conditions de travail contient des dispositions pénales.
《劳动标准法》载有刑事规定。
Le Mexique appuie le travail qu'il effectue.
墨西哥支持他目前从事的。
La Norvège met l'accent sur la réforme des travaux de la Première Commission.
挪威重视第一委员会的改革。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在中取得一切成功。
Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.
我们都充满信心地期待着它们参加安理会的。
Après un débat, le Groupe de travail a décidé de supprimer le paragraphe 2.
组经讨论后决定删除第(2)款。
L'inspection du travail a été décentralisée et on a accru le nombre d'inspecteurs.
劳事
检查局现已下放权力,并且增加了检查员人数。
Cette définition s'applique aux accidents du travail et aux maladies professionnelles.
这既适用于伤,也适用于职业病。
Nous constatons que la charge de travail du Conseil continue de s'accroître régulièrement.
我们注意到安理会的量持续稳步增加。
Des relations du travail saines peuvent donner aux pays un avantage s'agissant d'attirer les IED.
健全的劳资关系可以使国家提高在吸引外国直接投资方面的优势。
L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.
欧洲联盟完全支持该组的建议。
Je suis donc particulièrement reconnaissant à toutes ces personnes pour leur travail précieux.
因此,我深深感激所有这些人的宝贵。
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
组听取了观察员对草案发表的意见。
Je pense que ce sera une contribution positive aux travaux de la présente Assemblée générale.
我认为,这将是对本届大会的积极贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils y poseront une crémaillère, résultat de leur travail d'équipe.
他们在上面欢庆乔迁之喜,这是他们团队作的成果。
Les questions africaines ont également occupé une place importante dans nos travaux.
我们的大分
作与非洲问题有关。
Le programme de travail de l'ONU a effectivement besoin d'être rationalisé.
事实上,联合国的作方案需要合理化。
Le Bélarus participe aux travaux de l'International Tchernobyl Research and Information Network.
白俄罗斯正在参与国际切尔诺贝利研究和信息网络的作。
Il existe une division traditionnelle du travail.
传统的动分
仍然存在。
Le travail des ONGs au Samoa est dominé par les femmes.
在萨摩亚非政府组织作的以女性为多。
La loi sur les conditions de travail contient des dispositions pénales.
《动标准法》载有刑事规定。
Le Mexique appuie le travail qu'il effectue.
墨西哥支持他目前从事的作。
La Norvège met l'accent sur la réforme des travaux de la Première Commission.
挪威重视第一委员会作的改革。
Je vous souhaite plein succès dans votre travail.
我祝你在作中取得一切成功。
Nous attendons tous avec confiance leur participation aux travaux du Conseil.
我们都充满信心地期待着它们参加安理会的作。
Après un débat, le Groupe de travail a décidé de supprimer le paragraphe 2.
作组经讨论后决定删除第(2)款。
L'inspection du travail a été décentralisée et on a accru le nombre d'inspecteurs.
事务检查局现已下放权力,并且增加了检查员人数。
Cette définition s'applique aux accidents du travail et aux maladies professionnelles.
这既适用于伤,也适用于职业病。
Nous constatons que la charge de travail du Conseil continue de s'accroître régulièrement.
我们注意到安理会的作量持续稳步增加。
Des relations du travail saines peuvent donner aux pays un avantage s'agissant d'attirer les IED.
健全的资关系可以使国家提高在吸引外国直接投资方面的优势。
L'Union européenne soutient pleinement les recommandations de ce groupe de travail.
欧洲联盟完全支持该作组的建议。
Je suis donc particulièrement reconnaissant à toutes ces personnes pour leur travail précieux.
因此,我深深感激所有这些人的宝贵作。
Le Groupe de travail a entendu les commentaires de divers observateurs au sujet de ce document.
作组听取了观察员对草案发表的意见。
Je pense que ce sera une contribution positive aux travaux de la présente Assemblée générale.
我认为,这将是对本届大会作的积极贡献。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人
审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。