La Croatie dispose de statistiques nationales ventilées.
全国调查资料大多比较散。
La Croatie dispose de statistiques nationales ventilées.
全国调查资料大多比较散。
Fournir des statistiques annuelles ventilées sur les enfants des rues.
还提供按年度做出的有关街头流浪儿童的
统计资料。
Des données convenablement ventilées sur la population seront fournies au Comité.
她说,她会致力于提供人口统计数据。
Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.
委员会还缔约国在其定期报告中提供
比较性统计资料。
Les statistiques sur les taux de mortalité maternelle ventilés par région figurent à l'annexe 10.
产妇死亡率地区差别数据参见附件10。
Un État s'est déclaré préoccupé par le fait qu'on demande des données complètes ventilées.
有一个国家对于提供广泛的统计数据的要求表示担忧。
Chacun de ces éléments est ventilé plus bas.
以下对这些构成部作了进一步的细致划
。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够提供开支明细表?
Les données doivent donc être ventilées au maximum.
因此,数据必须尽可能。
Ces ressources sont ventilées dans le tableau 1 ci-dessous.
下文表1提供了这些所需资源的详细情况。
Il n'existe pas de données ventilées par sexe.
此外,尚无以性别的数据。
Ces corrections sont ventilées selon les causes de la surindemnisation.
这些更正按确认多付的顺序编排。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制传播按性别
列的统计、报告
信息。
La collecte de statistiques ventilées était essentielle pour appréhender les inégalités.
资料收集,这一做法对于了解不平等模式具有极其重要的意
。
Il n'existe pratiquement aucun suivi des résultats ventilés par sexe.
对性别定向干预的成果几乎没有监测。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了按区域列的情况。
L'annexe V ci-après contient des chiffres ventilés par chapitre du budget.
下文附件五列出了各款的详细支出情况。
Les données sur les élèves, ventilées par sexe, figurent au tableau A.10.2 (annexe).
关于学生性别的数据见表A.10.2(附件)。
Les rapports futurs devraient fournir à ce sujet des statistiques ventilées par catégorie.
今后的报告应该提供按上述三个别细化的统计资料。
Plusieurs ont souhaité que les futurs rapports présentent des résultats ventilés par sexe.
一些代表团呼吁在今后的报告中更多重视采用基于性别的报告方式。
声明:以上例句、词性均由互
网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Croatie dispose de statistiques nationales ventilées.
全国调查资料大多比较分散。
Fournir des statistiques annuelles ventilées sur les enfants des rues.
还提供按年度做出的有关街头流浪儿童的分类统计资料。
Des données convenablement ventilées sur la population seront fournies au Comité.
她说,她会致力于提供分类人口统计数据。
Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.
委员会还缔约国在其定期报告中提供分类和比较性统计资料。
Les statistiques sur les taux de mortalité maternelle ventilés par région figurent à l'annexe 10.
产妇死亡率地区差别数据参见附件10。
Un État s'est déclaré préoccupé par le fait qu'on demande des données complètes ventilées.
有一个国家对于提供广泛的分类统计数据的要求表示担忧。
Chacun de ces éléments est ventilé plus bas.
以下对这些构成部分作了进一步的细致划分。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长够提供开支明细表?
Les données doivent donc être ventilées au maximum.
因此,数据必须尽可分类。
Ces ressources sont ventilées dans le tableau 1 ci-dessous.
下文表1提供了这些所需资源的详细情况。
Il n'existe pas de données ventilées par sexe.
此外,尚无以性别分类的数据。
Ces corrections sont ventilées selon les causes de la surindemnisation.
这些更正按确认多付的顺序编排。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播按性别分列的统计、报告和信息。
La collecte de statistiques ventilées était essentielle pour appréhender les inégalités.
资料分类收集,这一做法对于了解不平等模式具有极其重要的意义。
Il n'existe pratiquement aucun suivi des résultats ventilés par sexe.
对性别定向和干预的成果几乎没有监测。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了按区域分列的情况。
L'annexe V ci-après contient des chiffres ventilés par chapitre du budget.
下文附件五列出了各款的详细支出情况。
Les données sur les élèves, ventilées par sexe, figurent au tableau A.10.2 (annexe).
关于学生性别的数据见表A.10.2(附件)。
Les rapports futurs devraient fournir à ce sujet des statistiques ventilées par catégorie.
今后的报告应该提供按上述三个类别细化的统计资料。
Plusieurs ont souhaité que les futurs rapports présentent des résultats ventilés par sexe.
一些代表团呼吁在今后的报告中更多重视采用基于性别的报告方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Croatie dispose de statistiques nationales ventilées.
全国调查资料大多比较分散。
Fournir des statistiques annuelles ventilées sur les enfants des rues.
还提供按年度做出的有关街头流浪儿童的分类统计资料。
Des données convenablement ventilées sur la population seront fournies au Comité.
她说,她会致力于提供分类人口统计数据。
Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.
委员会还缔约国在其定期报告中提供分类和比较性统计资料。
Les statistiques sur les taux de mortalité maternelle ventilés par région figurent à l'annexe 10.
产妇死亡率地区差别数据参见附件10。
Un État s'est déclaré préoccupé par le fait qu'on demande des données complètes ventilées.
有国家对于提供广泛的分类统计数据的要求表示担忧。
Chacun de ces éléments est ventilé plus bas.
以下对这些构成部分作了进步的细致划分。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够提供开支明细表?
Les données doivent donc être ventilées au maximum.
因此,数据必须尽可能分类。
Ces ressources sont ventilées dans le tableau 1 ci-dessous.
下文表1提供了这些所需资源的详细情况。
Il n'existe pas de données ventilées par sexe.
此外,尚无以性别分类的数据。
Ces corrections sont ventilées selon les causes de la surindemnisation.
这些更正按确认多付的顺序编排。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播按性别分列的统计、报告和信息。
La collecte de statistiques ventilées était essentielle pour appréhender les inégalités.
资料分类收集,这做法对于了解不平等模式具有极其重要的意义。
Il n'existe pratiquement aucun suivi des résultats ventilés par sexe.
对性别定向和干预的成果几乎没有监测。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了按区域分列的情况。
L'annexe V ci-après contient des chiffres ventilés par chapitre du budget.
下文附件五列出了各款的详细支出情况。
Les données sur les élèves, ventilées par sexe, figurent au tableau A.10.2 (annexe).
关于学生性别的数据见表A.10.2(附件)。
Les rapports futurs devraient fournir à ce sujet des statistiques ventilées par catégorie.
今后的报告应该提供按上述三类别细化的统计资料。
Plusieurs ont souhaité que les futurs rapports présentent des résultats ventilés par sexe.
些代表团呼吁在今后的报告中更多重视采用基于性别的报告方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Croatie dispose de statistiques nationales ventilées.
全国调查资料大多比较分散。
Fournir des statistiques annuelles ventilées sur les enfants des rues.
还提供按年度做出的有关街头流浪儿童的分类统计资料。
Des données convenablement ventilées sur la population seront fournies au Comité.
说,
力于提供分类人口统计数据。
Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.
委员还
缔约国在其定期报告中提供分类和比较性统计资料。
Les statistiques sur les taux de mortalité maternelle ventilés par région figurent à l'annexe 10.
产妇死亡率地区差别数据参见附件10。
Un État s'est déclaré préoccupé par le fait qu'on demande des données complètes ventilées.
有一个国家对于提供广泛的分类统计数据的要求表示担忧。
Chacun de ces éléments est ventilé plus bas.
以下对这些构成部分作了进一步的细划分。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够提供开支明细表?
Les données doivent donc être ventilées au maximum.
因此,数据必须尽可能分类。
Ces ressources sont ventilées dans le tableau 1 ci-dessous.
下文表1提供了这些所需资源的详细情况。
Il n'existe pas de données ventilées par sexe.
此外,尚无以性别分类的数据。
Ces corrections sont ventilées selon les causes de la surindemnisation.
这些更正按确认多付的顺序编排。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播按性别分列的统计、报告和信息。
La collecte de statistiques ventilées était essentielle pour appréhender les inégalités.
资料分类收集,这一做法对于了解不平等模式具有极其重要的意义。
Il n'existe pratiquement aucun suivi des résultats ventilés par sexe.
对性别定向和干预的成果几乎没有监测。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了按区域分列的情况。
L'annexe V ci-après contient des chiffres ventilés par chapitre du budget.
下文附件五列出了各款的详细支出情况。
Les données sur les élèves, ventilées par sexe, figurent au tableau A.10.2 (annexe).
关于学生性别的数据见表A.10.2(附件)。
Les rapports futurs devraient fournir à ce sujet des statistiques ventilées par catégorie.
今后的报告应该提供按上述三个类别细化的统计资料。
Plusieurs ont souhaité que les futurs rapports présentent des résultats ventilés par sexe.
一些代表团吁在今后的报告中更多重视采用基于性别的报告方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Croatie dispose de statistiques nationales ventilées.
全国调查资料大多比较分散。
Fournir des statistiques annuelles ventilées sur les enfants des rues.
还提供按年度做出的有关街头流浪儿童的分类统计资料。
Des données convenablement ventilées sur la population seront fournies au Comité.
她说,她会致力于提供分类人口统计数据。
Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.
委员会还缔约国在其定期报告中提供分类和比较性统计资料。
Les statistiques sur les taux de mortalité maternelle ventilés par région figurent à l'annexe 10.
产率地区差别数据参见附件10。
Un État s'est déclaré préoccupé par le fait qu'on demande des données complètes ventilées.
有一个国家对于提供广泛的分类统计数据的要求表示担忧。
Chacun de ces éléments est ventilé plus bas.
以下对这些构成部分作了进一步的细致划分。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够提供开支明细表?
Les données doivent donc être ventilées au maximum.
因此,数据必须尽可能分类。
Ces ressources sont ventilées dans le tableau 1 ci-dessous.
下文表1提供了这些所需资源的详细情况。
Il n'existe pas de données ventilées par sexe.
此外,尚无以性别分类的数据。
Ces corrections sont ventilées selon les causes de la surindemnisation.
这些更正按确认多付的顺序编排。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播按性别分列的统计、报告和信息。
La collecte de statistiques ventilées était essentielle pour appréhender les inégalités.
资料分类收集,这一做法对于了解不平等模式具有极其重要的意义。
Il n'existe pratiquement aucun suivi des résultats ventilés par sexe.
对性别定向和干预的成果几乎没有监测。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了按区域分列的情况。
L'annexe V ci-après contient des chiffres ventilés par chapitre du budget.
下文附件五列出了各款的详细支出情况。
Les données sur les élèves, ventilées par sexe, figurent au tableau A.10.2 (annexe).
关于学生性别的数据见表A.10.2(附件)。
Les rapports futurs devraient fournir à ce sujet des statistiques ventilées par catégorie.
今后的报告应该提供按上述三个类别细的统计资料。
Plusieurs ont souhaité que les futurs rapports présentent des résultats ventilés par sexe.
一些代表团呼吁在今后的报告中更多重视采用基于性别的报告方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Croatie dispose de statistiques nationales ventilées.
全国调查资料大多比较分散。
Fournir des statistiques annuelles ventilées sur les enfants des rues.
还提供按年度做出的有关街头流浪儿童的分类
资料。
Des données convenablement ventilées sur la population seront fournies au Comité.
她说,她会致力于提供分类人口数据。
Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.
委员会还缔约国在其定期报告中提供分类和比较
资料。
Les statistiques sur les taux de mortalité maternelle ventilés par région figurent à l'annexe 10.
产妇死亡率地区差别数据参见附件10。
Un État s'est déclaré préoccupé par le fait qu'on demande des données complètes ventilées.
有一个国家对于提供广泛的分类数据的要求表示担忧。
Chacun de ces éléments est ventilé plus bas.
以下对这些构成部分作了进一步的细致划分。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主长何时能够提供开支明细表?
Les données doivent donc être ventilées au maximum.
因此,数据必须尽可能分类。
Ces ressources sont ventilées dans le tableau 1 ci-dessous.
下文表1提供了这些所需资源的详细情况。
Il n'existe pas de données ventilées par sexe.
此外,尚无以别分类的数据。
Ces corrections sont ventilées selon les causes de la surindemnisation.
这些更正按确认多付的顺序编排。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播按别分列的
、报告和信息。
La collecte de statistiques ventilées était essentielle pour appréhender les inégalités.
资料分类收集,这一做法对于了解不平等模式具有极其重要的意义。
Il n'existe pratiquement aucun suivi des résultats ventilés par sexe.
对别定向和干预的成果几乎没有监测。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了按区域分列的情况。
L'annexe V ci-après contient des chiffres ventilés par chapitre du budget.
下文附件五列出了各款的详细支出情况。
Les données sur les élèves, ventilées par sexe, figurent au tableau A.10.2 (annexe).
关于学生别的数据见表A.10.2(附件)。
Les rapports futurs devraient fournir à ce sujet des statistiques ventilées par catégorie.
今后的报告应该提供按上述三个类别细化的资料。
Plusieurs ont souhaité que les futurs rapports présentent des résultats ventilés par sexe.
一些代表团呼吁在今后的报告中更多重视采用基于别的报告方式。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Croatie dispose de statistiques nationales ventilées.
全国调查大多比较分散。
Fournir des statistiques annuelles ventilées sur les enfants des rues.
还提供按年度做出的有关街头流浪儿童的分类统
。
Des données convenablement ventilées sur la population seront fournies au Comité.
她说,她会致力于提供分类人口统数据。
Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.
委员会还缔约国在其定期报告中提供分类和比较性统
。
Les statistiques sur les taux de mortalité maternelle ventilés par région figurent à l'annexe 10.
产妇死亡率地区差别数据参见附件10。
Un État s'est déclaré préoccupé par le fait qu'on demande des données complètes ventilées.
有一个国家对于提供广泛的分类统数据的要求表示担忧。
Chacun de ces éléments est ventilé plus bas.
以下对这些构成部分作了进一步的细致划分。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主长何时能够提供开支明细表?
Les données doivent donc être ventilées au maximum.
因此,数据必须尽可能分类。
Ces ressources sont ventilées dans le tableau 1 ci-dessous.
下文表1提供了这些所需源的详细情况。
Il n'existe pas de données ventilées par sexe.
此外,尚无以性别分类的数据。
Ces corrections sont ventilées selon les causes de la surindemnisation.
这些更正按确认多付的顺序编排。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播按性别分列的统、报告和信息。
La collecte de statistiques ventilées était essentielle pour appréhender les inégalités.
分类收集,这一做法对于了解不平等模式具有极其重要的意义。
Il n'existe pratiquement aucun suivi des résultats ventilés par sexe.
对性别定向和干预的成果几乎没有监测。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了按区域分列的情况。
L'annexe V ci-après contient des chiffres ventilés par chapitre du budget.
下文附件五列出了各款的详细支出情况。
Les données sur les élèves, ventilées par sexe, figurent au tableau A.10.2 (annexe).
关于学生性别的数据见表A.10.2(附件)。
Les rapports futurs devraient fournir à ce sujet des statistiques ventilées par catégorie.
今后的报告应该提供按上述三个类别细的统
。
Plusieurs ont souhaité que les futurs rapports présentent des résultats ventilés par sexe.
一些代表团呼吁在今后的报告中更多重视采用基于性别的报告方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Croatie dispose de statistiques nationales ventilées.
全国调查资料大多比较分散。
Fournir des statistiques annuelles ventilées sur les enfants des rues.
还提供按年度做出的有关街头流浪儿童的分类统计资料。
Des données convenablement ventilées sur la population seront fournies au Comité.
她说,她会致力于提供分类人口统计数据。
Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.
委员会还缔约国在其定期报告中提供分类和比较性统计资料。
Les statistiques sur les taux de mortalité maternelle ventilés par région figurent à l'annexe 10.
产妇死亡率地区差别数据参见附件10。
Un État s'est déclaré préoccupé par le fait qu'on demande des données complètes ventilées.
有国家对于提供广泛的分类统计数据的要求表示担忧。
Chacun de ces éléments est ventilé plus bas.
以下对这些构成部分作了进步的细致划分。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够提供开支明细表?
Les données doivent donc être ventilées au maximum.
因此,数据必须尽可能分类。
Ces ressources sont ventilées dans le tableau 1 ci-dessous.
下文表1提供了这些所需资源的详细情况。
Il n'existe pas de données ventilées par sexe.
此外,尚无以性别分类的数据。
Ces corrections sont ventilées selon les causes de la surindemnisation.
这些更正按确认多付的顺序编排。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播按性别分列的统计、报告和信息。
La collecte de statistiques ventilées était essentielle pour appréhender les inégalités.
资料分类收集,这做法对于了解不平等模式具有极其重要的意义。
Il n'existe pratiquement aucun suivi des résultats ventilés par sexe.
对性别定向和干预的成果几乎没有监测。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2提供了按区域分列的情况。
L'annexe V ci-après contient des chiffres ventilés par chapitre du budget.
下文附件五列出了各款的详细支出情况。
Les données sur les élèves, ventilées par sexe, figurent au tableau A.10.2 (annexe).
关于学生性别的数据见表A.10.2(附件)。
Les rapports futurs devraient fournir à ce sujet des statistiques ventilées par catégorie.
今后的报告应该提供按上述三类别细化的统计资料。
Plusieurs ont souhaité que les futurs rapports présentent des résultats ventilés par sexe.
些代表团呼吁在今后的报告中更多重视采用基于性别的报告方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La Croatie dispose de statistiques nationales ventilées.
全国调查资料大多比较。
Fournir des statistiques annuelles ventilées sur les enfants des rues.
年度做出的有关街头流浪儿童的
类统计资料。
Des données convenablement ventilées sur la population seront fournies au Comité.
她说,她会致力于类人口统计数据。
Il demande également à l'État partie d'y inclure des données statistiques ventilées et comparatives.
委员会缔约国在其定期报告中
类和比较性统计资料。
Les statistiques sur les taux de mortalité maternelle ventilés par région figurent à l'annexe 10.
产妇死亡率地区差别数据参见附件10。
Un État s'est déclaré préoccupé par le fait qu'on demande des données complètes ventilées.
有一个国家对于广泛的
类统计数据的要求表示担忧。
Chacun de ces éléments est ventilé plus bas.
以下对这些构成部作了进一步的细致划
。
Pourrait-il fournir un état ventilé des dépenses?
主计长何时能够开支明细表?
Les données doivent donc être ventilées au maximum.
因此,数据必须尽可能类。
Ces ressources sont ventilées dans le tableau 1 ci-dessous.
下文表1了这些所需资源的详细情况。
Il n'existe pas de données ventilées par sexe.
此外,尚无以性别类的数据。
Ces corrections sont ventilées selon les causes de la surindemnisation.
这些更正确认多付的顺序编排。
Élaborer et diffuser des statistiques et des informations ventilées par sexe.
编制和传播性别
列的统计、报告和信息。
La collecte de statistiques ventilées était essentielle pour appréhender les inégalités.
资料类收集,这一做法对于了解不平等模式具有极其重要的意义。
Il n'existe pratiquement aucun suivi des résultats ventilés par sexe.
对性别定向和干预的成果几乎没有监测。
Ces données sont ventilées par région au tableau 2 ci-dessous.
表2了
区域
列的情况。
L'annexe V ci-après contient des chiffres ventilés par chapitre du budget.
下文附件五列出了各款的详细支出情况。
Les données sur les élèves, ventilées par sexe, figurent au tableau A.10.2 (annexe).
关于学生性别的数据见表A.10.2(附件)。
Les rapports futurs devraient fournir à ce sujet des statistiques ventilées par catégorie.
今后的报告应该上述三个类别细化的统计资料。
Plusieurs ont souhaité que les futurs rapports présentent des résultats ventilés par sexe.
一些代表团呼吁在今后的报告中更多重视采用基于性别的报告方式。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。