法语助手
  • 关闭
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 问, 拜
~ de politesse 礼节性
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜, 回
rendre ~ [faire une ~] à qn , 拜, 拜会
recevoir la ~ de qn 接待的来
être en ~ chez qn 在家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女的探望权


2. 来者, 来客, 客

3. (医院、监狱等的)探望

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]的参观


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船的检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄家


7. (医院的)出诊
~ à domicile 家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病的)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教的教区走


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅行,游览;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation展览,展示;visiteur者,拜者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后的视察执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行11次实地问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些亲自前来

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执行局希望能每月一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前的

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

提出陈述之日为止,总共监狱看望17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使的结果,超出他们的期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生的决定令鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也不同的士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可行性研究时也审查是否可以为来者提供导游服务的问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家程序是非常明确的,并严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始最近毕业的12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待遇的任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种必须具备的客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进行后续

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组的国家审议做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他的营养良好而且没有体重下降的迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


变形性, 变形性骨炎, 变形性脊椎炎, 变形血原虫属, 变形影像, 变形硬化, 变形运动, 变型, 变性, 变性(作用),

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜某人, 回访某人
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问某人, 拜访某人, 拜会某人
recevoir la ~ de qn 接待某人的访
être en ~ chez qn 在某人家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女的探


2. 访者, 客, 客人

3. (医院、监狱等的)探

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]的参观


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船的检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄家


7. (医院的)出诊
~ à domicile 到病人家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病人的)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教的教区走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅行,游览;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation览,;visiteur访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后的视察中得到了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执行局希能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前的访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问的结果,超出了他们的期

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问的决定令人鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也访问了不同的人士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

可行性研究时也审查了是否可以为访者提供导游服务的问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在访问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家访问程序是非常明确的,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业的12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待遇的任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种访问必须具备的客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进行了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组的国家审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他的营养良好而且没有体重下降的迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


变性土, 变性正铁血红蛋白, 变玄武岩, 变压, 变压比, 变压器, 变压器油, 变压所, 变严重, 变样,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 访
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问, 拜访, 拜会
recevoir la ~ de qn 接待的来访
être en ~ chez qn 在家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女的探望权


2. 来访者, 来客, 客

3. (医院、监狱等的)探望

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]的参观


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船的检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄家


7. (医院的)出诊
~ à domicile 到病家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病的)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教的教区走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅,游览;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation展览,展示;visiteur来访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后的视察中得到了执

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

特别报告员进了11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些亲自探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执局希望能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问的结果,超出了他们的期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问的决定令鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也访问了不同的士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可性研究时也审查了是否可以为来访者提供导游服务的问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在访问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家访问程序是非常明确的,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业的12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监所受待遇的何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种访问必须具备的客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组的国家审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他的营养良好而且没有体重下降的迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


变应性过强, 变应性减弱, 变应性肾炎, 变应性亚败血症, 变应疹, 变硬, 变忧郁, 变铀矾, 变余斑状的, 变余粉砂质的,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜某, 回访某
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问某, 拜访某, 拜会某
recevoir la ~ de qn 接待某来访
être en ~ chez qn 在某里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女探望权


2. 来访者, 来客, 客

3. (医院、监狱等)探望

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]参观


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄


7. (医院)出诊
~ à domicile 到病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主)主走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅行,游览;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation展览,展示;visiteur来访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后视察中得到了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些亲自前来探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执行局希望能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问结果,超出了他们期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问决定令鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

组也访问了不同士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可行性研究时也审查了是否可以为来访者提供导游服务问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专在访问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

访问程序是非常明确,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待遇任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种访问必须具备客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进行了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

上去他营养良好而且没有体重下降迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


变阈性的, 变元(空间的), 变圆, 变云母铜矿, 变云母铀矿类, 变窄, 变长, 变针钒钙石, 变针六方石, 变正长岩,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜某人, 回访某人
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问某人, 拜访某人, 拜会某人
recevoir la ~ de qn 接待某人的来访
être en ~ chez qn 在某人家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女的探望权


2. 来访者, 来客, 客人

3. (医院、监狱等的)探望

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]的参观


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船的检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄家


7. (医院的)出
~ à domicile 到病人家看病
les ~s et les consultations 出


8. (对住院病人的)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【】(教)教的教区走访


常见用法
visite médicale出

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅行,游览;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée;présentation展览,展示;visiteur来访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后的视察中得到了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前来探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖义执行局希望能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前的访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问的结果,超出了他们的期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问的决定令人鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也访问了不同的人士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可行性研究时也审查了是否可以为来访者提供导游服务的问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在访问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家访问程序是非常明确的,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业的12月份入训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待遇的任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种访问必须具备的客观性透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦阿富汗进行了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组的国家审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他的营养良好而且没有体重下降的迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


变质灰岩, 变质火山岩, 变质剂, 变质疗法, 变质片岩, 变质前的, 变质水, 变质性炎症, 变质岩, 变质褶皱带,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜某人, 回访某人
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问某人, 拜访某人, 拜会某人
recevoir la ~ de qn 接待某人的来访
être en ~ chez qn 在某人家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女的探望权


2. 来访者, 来客, 客人

3. (医院、监狱等的)探望

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]的参观


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船的检察权
~ domiciliaire 【法】搜查, 抄家


7. (医院的)出诊
~ à domicile 到病人家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对院病人的)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教的教区走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅行,游览;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation展览,展示;visiteur来访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后的视察中得到了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前来探访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主执行局希望能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前的访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问的结果,超出了他们的期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问的决定令人鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也访问了不同的人士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可行性研究时也审查了是否可以为来访者提供导游服务的问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在访问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家访问程序是非常明确的,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访毕业的12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待遇的任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种访问必须具备的客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进行了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组的国家审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他的营养良好而且没有体重下降的迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


便笺, 便结, 便捷, 便捷措施, 便捷的, 便裤, 便览, 便了, 便利, 便利的,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能visiter变位形式


n. f.
1. 访问, 拜访
~ de politesse 礼节性访问
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]访问
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜某人, 回访某人
rendre ~ [faire une ~] à qn 访问某人, 拜访某人, 拜会某人
recevoir la ~ de qn 接待某人的访
être en ~ chez qn 在某人家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女的望权


2. 访者, 客, 客人

3. (医院、监狱等的)

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]的参观


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船的检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄家


7. (医院的)出诊
~ à domicile 到病人家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病人的)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教的教区走访


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅行,游览;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation展览,展示;visiteur访者,拜访者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次访问他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后的视察中得到了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

任特别报告员进行了11次实地访问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自访

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执行局希望能每月访问一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目访问

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使访问的结果,超出了他们的期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生访问的决定令人鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也访问了不同的人士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可行性研究时也审查了否可以为访者提供导游服务的问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

,独立专家在访问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家访问程序非常明确的,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始走访最近毕业的12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次所受待遇的任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种访问必须具备的客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进行了后续访问

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组的国家审议访问做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他的营养良好而且没有体重下降的迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


便盆, 便桥, 便人, 便生代谢变化, 便士, 便所, 便梯, 便条, 便桶, 便桶椅,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 问, 拜
~ de politesse 礼节性
effectuer une ~ amicale[officielle] 进行友好[正式]
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 回拜某人, 回某人
rendre ~ [faire une ~] à qn 问某人, 拜某人, 拜会某人
recevoir la ~ de qn 接待某人的
être en ~ chez qn 在某人家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女的探望权


2. 客, 客人

3. (医院、监狱等的)探望

4. 参观, 游
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]的参观


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船的检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄家


7. (医院的)出诊
~ à domicile 到病人家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病人的)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教的教区走


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅行,游;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation示;visiteur,拜;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后的视察中得到了执行。

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

前任特别报告员进行了11次实地问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些人亲自前

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义执行局希望能每月一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目前的

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使的结果,超出了他们的期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生的决定令人鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也问了不同的人士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

可行性研究时也审查了是否可以为提供导游服务的问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家程序是非常明确的,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始最近毕业的12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监之前所受待遇的任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种必须具备的客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进行了后续

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组的国家审议做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他的营养良好而且没有体重下降的迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


便衣公安人员, 便衣警察, 便宜, 便宜的, 便宜的(价值不大的), 便宜的房租, 便宜的小首饰, 便宜地买到某物, 便宜行事, 便宜货,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,
动词变位提示:visite可能是动词visiter变位形式


n. f.
1. 问, 拜
~ de politesse 礼节性
effectuer une ~ amicale[officielle] 进友好[正式]
rendre une ~ à qn, rendre à qn sa ~ 拜某
rendre ~ [faire une ~] à qn 问某, 拜, 拜会某
recevoir la ~ de qn 接待某的来
être en ~ chez qn 在某家里做客
carte de ~ 名片
droit de ~ aux enfants 【法】离婚夫妻对子女的探望权


2. 来者, 来客, 客

3. (医院、监狱等的)探望

4. 参观, 游览
faire une ~ de la ville 参观市容
~ guidée[accompagnée] 有导游[陪同]的参观


5. 视察, 巡视

6. 检查; 搜查
droit de ~ 【法】对商船的检察权
~ domiciliaire 【法】住宅搜查, 抄家


7. (医院的)出诊
~ à domicile 到病家看病
les ~s et les consultations 出诊和门诊


8. (对住院病的)病情检查; 健检查, 体格检查
aller à la ~ médicale 去检查体格

9. ~ pastorale 【宗】(天主教)主教的教区走


常见用法
visite médicale出诊

www.fr hel per.com 版 权 所 有
近义词:
inspection,  visitage,  consultation,  textiles,  fouille,  examen,  tournée,  tour,  ronde,  perquisition,  contrôle,  aller voir,  faire un saut chez,  passer voir,  visiter
联想词
excursion远足,徒步旅,游览;balade闲逛,溜达;promenade散步;rencontre碰见,遇见;découverte发现;escapade偷闲,淘气;virée散步,溜达,闲逛;journée白天;présentation展览,展示;visiteur者,拜者;dégustation品尝,品味;

Il a reçu quatre visites d'avocats pendant cette période.

在这段期间,律师四次他。

Ces modalités ont été mises en œuvre lors des visites suivantes.

这些方式在随后的视察中得到了

Le précédent Rapporteur spécial a effectué 11 visites in situ.

任特别报告员进了11次实地问。

Ces détenus peuvent recevoir des visites de personnes entrant dans ces catégories.

他们可以接受这些亲自

La DECT compte pouvoir effectuer chaque mois une visite de ce type.

反恐怖主义局希望能每月一国。

Le Secrétaire général recommande donc de ne pas organiser de visites guidées.

因此,秘书长建议不要开办导游业务。

Nous nous félicitons de la visite en cours du Rapporteur spécial, M. Pinheiro.

我们欢迎特别报告员皮涅罗目

Quand la communication a été envoyée, il y avait déjà eu 17 visites.

到提出陈述之日为止,总共到监狱看望了17次。

L'Ambassadeur Gambari a réalisé encore plus que ce qui était attendu de sa visite.

巴里大使的结果,超出了他们的期望

La décision du Gouvernement du Myanmar d'autoriser la visite de M. Gambari est encourageante.

缅甸政府允许甘巴里先生的决定令鼓舞。

Ils reçoivent également des visites de différentes personnes, dont des membres de la communauté internationale.

专家组也问了不同的士;包括国际社会成员。

L'étude de faisabilité a également porté sur la possibilité d'organiser des visites guidées.

开展可性研究时也审查了是否可以为来者提供导游服务的问题。

L'expert indépendant a cependant été incapable de vérifier ces informations lors de sa visite.

但是,独立专家在问期间无法核实这一消息。

La procédure suivie pour les visites de pays est très et claire et strictement respectée.

国家程序是非常明确的,并得到严格遵守。

Elle a commencé d'effectuer des visites auprès des jeunes diplômés du cours de formation initiale.

第8工作队已开始最近毕业的12月份入门训练班学生。

L'auteur n'avait alors rien dit du traitement qu'il avait subi avant cette visite.

他没有提供关于使馆第一次探监所受待遇的任何情况

Ceci va à l'encontre de l'objectivité et de la transparence qui devraient caractériser ces visites.

这不会促进此种必须具备的客观性和透明度

À cela s'ajoutent les visites de suivi qu'elles a faites au Pakistan et en Afghanistan.

此外,监察组还对巴基斯坦和阿富汗进了后续

Maurice a présenté un rapport d'autoévaluation et se prépare à recevoir une visite d'évaluation intra-africaine.

毛里求斯已经提交自评报告,正在为非洲同侪审议小组的国家审议做准备。

Il semblait être bien nourri et ne pas avoir perdu de poids entre les visites.

看上去他的营养良好而且没有体重下降的迹象

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 visite 的法语例句

用户正在搜索


遍地, 遍地都是, 遍地皆是, 遍地开花, 遍多酸, 遍告, 遍及, 遍及全球, 遍街, 遍历,

相似单词


visiophonique, visiotéléphone, visiotéléphonie, visitandine, Visitation, visite, visite-éclair, visiter, visite-surprise, visiteur,