L'évacuation des gens doit franchir cette porte.
人员的离必须通过
扇门。
L'évacuation des gens doit franchir cette porte.
人员的离必须通过
扇门。
Un réseau d'égouts assure l'évacuation totale des eaux usées.
下水系统保障了100%的废物处理。
L'accord prévoyait l'évacuation de six camps de l'armée.
根据该协议,六个陆军营地将出。
Ils ont terminé l'évacuation des colonies bien avant l'échéance prévue.
他们远远提前完成出。
À ces victimes s'ajoute l'évacuation d'un grand nombre de résidents.
除了上述其他伤亡外,有许多民被疏散。
Elle n'a fourni aucun autre renseignement ou aucun document prouvant cette évacuation.
NAZIR公司不曾提交任何其他资料或文件, 以证实该公司离工作人员的情事。
L'évacuation s'est effectuée dans le plus grand calme par les ascenseurs du monument.
人群通过电梯有序地进行了疏散。
Ces technologies permettraient de réduire considérablement les déchets nucléaires et de simplifier leur évacuation.
种先进燃料循环技术的部署将大幅度减少核废料并简化其处理过程。
Si besoin était, l'appareil servirait également à des évacuations sanitaires en cas d'urgence.
如果为医疗目的急需进行医疗后送,架飞机也会用于医疗后送。
Cette offensive a été précédée d'une attaque aérienne qui a déclenché une évacuation du village.
攻击前进行了空袭,致使村民离了村庄。
En outre, une plate-forme d'hélicoptère a été construite pour faciliter les évacuations sanitaires d'urgence.
此外还建成了一个直升机停机坪,以便急救行动。
Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.
岛上的民受到了一
程度的波及并将
离该岛。
Le Premier Ministre, M. Sharon, qualifie l'évacuation de Gaza de « vitale » pour Israël.
沙龙总理把从加沙的出称为对以色列“至关重要”。
Elle affirme avoir procédé à l'évacuation hors d'Iraq de trois employés, deux Philippins et un Japonais.
该公司称,它从伊拉克离了三名雇员,其中两名是菲律宾公民,一名为日本公民。
Les inondations avaient aussi entraîné l'évacuation de 79 704 personnes vers des centres désignés relevant des collectivités locales.
洪水也造成了79,704人离到他们本身的地方政府单位指
的中心。
L'évacuation des eaux d'égout pollue l'environnement.
污水的排出污染环境。
L'évacuation des colons israéliens de Gaza s'est achevée lundi.
以色列者从加沙
出的行动于周一完成。
Les évacuations ne doivent pas se prolonger au-delà du strict nécessaire.
疏散时间不得比绝对必要的时间长。
Le contingent bangladais a pleinement contribué et coopéré aux opérations d'évacuation.
孟加拉国特遣队为出行动尽了全力来协助与合作。
Le reste du personnel est en cours d'évacuation vers le Timor oriental.
其他的工作人员正在被疏散到东帝汶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'évacuation des gens doit franchir cette porte.
人员撤离必须通过
扇门。
Un réseau d'égouts assure l'évacuation totale des eaux usées.
下水道系统保障100%
物处理。
L'accord prévoyait l'évacuation de six camps de l'armée.
根据该协议,六个陆军营地将撤出。
Ils ont terminé l'évacuation des colonies bien avant l'échéance prévue.
他们远远提前完成定居点撤出。
À ces victimes s'ajoute l'évacuation d'un grand nombre de résidents.
除上述其他伤亡外,有许多居民被疏散。
Elle n'a fourni aucun autre renseignement ou aucun document prouvant cette évacuation.
NAZIR公司不曾提交任何其他资料或文件, 以证实该公司撤离工作人员情事。
L'évacuation s'est effectuée dans le plus grand calme par les ascenseurs du monument.
人群通过电梯有序地进行疏散。
Ces technologies permettraient de réduire considérablement les déchets nucléaires et de simplifier leur évacuation.
种先进燃料循环技术
部署将大幅度减少核
料并简化其处理过程。
Si besoin était, l'appareil servirait également à des évacuations sanitaires en cas d'urgence.
如果为医疗目急需进行医疗后送,
架飞机也会用于医疗后送。
Cette offensive a été précédée d'une attaque aérienne qui a déclenché une évacuation du village.
攻击前进行空袭,致使村民撤离
村庄。
En outre, une plate-forme d'hélicoptère a été construite pour faciliter les évacuations sanitaires d'urgence.
此外还建成一个直升机停机坪,以便急救行动。
Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.
岛上居民受到
一定程度
波及并将撤离该岛。
Le Premier Ministre, M. Sharon, qualifie l'évacuation de Gaza de « vitale » pour Israël.
沙龙总理把从加沙撤出称为对以色列“至关重要”。
Elle affirme avoir procédé à l'évacuation hors d'Iraq de trois employés, deux Philippins et un Japonais.
该公司称,它从伊拉克撤离三名雇员,其中两名是菲律宾公民,一名为日本公民。
Les inondations avaient aussi entraîné l'évacuation de 79 704 personnes vers des centres désignés relevant des collectivités locales.
洪水也造成79,704人撤离到他们本身
地方政府单位指定
中心。
L'évacuation des eaux d'égout pollue l'environnement.
污水排出污染环境。
L'évacuation des colons israéliens de Gaza s'est achevée lundi.
以色列定居者从加沙撤出行动于周一完成。
Les évacuations ne doivent pas se prolonger au-delà du strict nécessaire.
疏散时间不得比绝对必要时间长。
Le contingent bangladais a pleinement contribué et coopéré aux opérations d'évacuation.
孟加拉国特遣队为撤出行动尽全力来协助与合作。
Le reste du personnel est en cours d'évacuation vers le Timor oriental.
其他工作人员正在被疏散到东帝汶。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'évacuation des gens doit franchir cette porte.
人员的撤离必须通过扇门。
Un réseau d'égouts assure l'évacuation totale des eaux usées.
下水道系统保障了100%的废物处理。
L'accord prévoyait l'évacuation de six camps de l'armée.
根据该协议,六个陆军营地将撤出。
Ils ont terminé l'évacuation des colonies bien avant l'échéance prévue.
他们完成定居点撤出。
À ces victimes s'ajoute l'évacuation d'un grand nombre de résidents.
除了上述其他伤亡外,有许多居民被疏散。
Elle n'a fourni aucun autre renseignement ou aucun document prouvant cette évacuation.
NAZIR公司不曾交任何其他资料或文件, 以证实该公司撤离工作人员的情事。
L'évacuation s'est effectuée dans le plus grand calme par les ascenseurs du monument.
人群通过电梯有序地进行了疏散。
Ces technologies permettraient de réduire considérablement les déchets nucléaires et de simplifier leur évacuation.
种先进燃料循环技术的部署将大幅度减少核废料并简化其处理过程。
Si besoin était, l'appareil servirait également à des évacuations sanitaires en cas d'urgence.
如果为医疗目的急需进行医疗后送,架飞机也会用于医疗后送。
Cette offensive a été précédée d'une attaque aérienne qui a déclenché une évacuation du village.
攻击进行了空袭,致使村民撤离了村庄。
En outre, une plate-forme d'hélicoptère a été construite pour faciliter les évacuations sanitaires d'urgence.
此外还建成了一个直升机停机坪,以便急救行动。
Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.
岛上的居民受到了一定程度的波及并将撤离该岛。
Le Premier Ministre, M. Sharon, qualifie l'évacuation de Gaza de « vitale » pour Israël.
沙龙总理把从加沙的撤出称为对以色列“至关重要”。
Elle affirme avoir procédé à l'évacuation hors d'Iraq de trois employés, deux Philippins et un Japonais.
该公司称,它从伊拉克撤离了三名雇员,其中两名是菲律宾公民,一名为日本公民。
Les inondations avaient aussi entraîné l'évacuation de 79 704 personnes vers des centres désignés relevant des collectivités locales.
洪水也造成了79,704人撤离到他们本身的地方政府单位指定的中心。
L'évacuation des eaux d'égout pollue l'environnement.
污水的排出污染环境。
L'évacuation des colons israéliens de Gaza s'est achevée lundi.
以色列定居者从加沙撤出的行动于周一完成。
Les évacuations ne doivent pas se prolonger au-delà du strict nécessaire.
疏散时间不得比绝对必要的时间长。
Le contingent bangladais a pleinement contribué et coopéré aux opérations d'évacuation.
孟加拉国特遣队为撤出行动尽了全力来协助与合作。
Le reste du personnel est en cours d'évacuation vers le Timor oriental.
其他的工作人员正在被疏散到东帝汶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'évacuation des gens doit franchir cette porte.
人员的撤离必须通过扇门。
Un réseau d'égouts assure l'évacuation totale des eaux usées.
下水道系统保障了100%的废物处理。
L'accord prévoyait l'évacuation de six camps de l'armée.
根据该协议,六个陆军营地将撤出。
Ils ont terminé l'évacuation des colonies bien avant l'échéance prévue.
们远远提前完成定居点撤出。
À ces victimes s'ajoute l'évacuation d'un grand nombre de résidents.
除了上述伤亡外,有许多居民被疏散。
Elle n'a fourni aucun autre renseignement ou aucun document prouvant cette évacuation.
NAZIR公司不曾提交任资料或文件, 以证实该公司撤离工作人员的情事。
L'évacuation s'est effectuée dans le plus grand calme par les ascenseurs du monument.
人群通过电梯有序地进行了疏散。
Ces technologies permettraient de réduire considérablement les déchets nucléaires et de simplifier leur évacuation.
种先进燃料循环技术的部署将大幅度减少核废料并简化
处理过程。
Si besoin était, l'appareil servirait également à des évacuations sanitaires en cas d'urgence.
如果为医疗目的急需进行医疗后送,架飞机也会用于医疗后送。
Cette offensive a été précédée d'une attaque aérienne qui a déclenché une évacuation du village.
攻击前进行了空袭,致使村民撤离了村庄。
En outre, une plate-forme d'hélicoptère a été construite pour faciliter les évacuations sanitaires d'urgence.
此外还建成了一个直升机停机坪,以便急救行动。
Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.
岛上的居民受到了一定程度的波及并将撤离该岛。
Le Premier Ministre, M. Sharon, qualifie l'évacuation de Gaza de « vitale » pour Israël.
沙龙总理把从加沙的撤出称为对以色列“至关重要”。
Elle affirme avoir procédé à l'évacuation hors d'Iraq de trois employés, deux Philippins et un Japonais.
该公司称,它从伊拉克撤离了三名雇员,中两名是菲律宾公民,一名为日本公民。
Les inondations avaient aussi entraîné l'évacuation de 79 704 personnes vers des centres désignés relevant des collectivités locales.
洪水也造成了79,704人撤离到们本身的地方政府单位指定的中心。
L'évacuation des eaux d'égout pollue l'environnement.
污水的排出污染环境。
L'évacuation des colons israéliens de Gaza s'est achevée lundi.
以色列定居者从加沙撤出的行动于周一完成。
Les évacuations ne doivent pas se prolonger au-delà du strict nécessaire.
疏散时间不得比绝对必要的时间长。
Le contingent bangladais a pleinement contribué et coopéré aux opérations d'évacuation.
孟加拉国特遣队为撤出行动尽了全力来协助与合作。
Le reste du personnel est en cours d'évacuation vers le Timor oriental.
的工作人员正在被疏散到东帝汶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'évacuation des gens doit franchir cette porte.
撤离必须通过
扇门。
Un réseau d'égouts assure l'évacuation totale des eaux usées.
下水道系了100%
废物处理。
L'accord prévoyait l'évacuation de six camps de l'armée.
根据该协议,六个陆军营地将撤出。
Ils ont terminé l'évacuation des colonies bien avant l'échéance prévue.
他们远远提前完成定居点撤出。
À ces victimes s'ajoute l'évacuation d'un grand nombre de résidents.
除了上述其他伤亡外,有许多居民被疏散。
Elle n'a fourni aucun autre renseignement ou aucun document prouvant cette évacuation.
NAZIR公司不曾提交任何其他资料或文件, 以证实该公司撤离工作情事。
L'évacuation s'est effectuée dans le plus grand calme par les ascenseurs du monument.
群通过电梯有序地进行了疏散。
Ces technologies permettraient de réduire considérablement les déchets nucléaires et de simplifier leur évacuation.
种先进燃料循环技术
部署将大幅度减少核废料并简化其处理过程。
Si besoin était, l'appareil servirait également à des évacuations sanitaires en cas d'urgence.
如果为医疗目急需进行医疗后送,
架飞机也会用于医疗后送。
Cette offensive a été précédée d'une attaque aérienne qui a déclenché une évacuation du village.
攻击前进行了空袭,致使村民撤离了村庄。
En outre, une plate-forme d'hélicoptère a été construite pour faciliter les évacuations sanitaires d'urgence.
此外还建成了一个直升机停机坪,以便急救行动。
Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.
岛上居民受到了一定程度
波及并将撤离该岛。
Le Premier Ministre, M. Sharon, qualifie l'évacuation de Gaza de « vitale » pour Israël.
沙龙总理把从加沙撤出称为对以色列“至关重要”。
Elle affirme avoir procédé à l'évacuation hors d'Iraq de trois employés, deux Philippins et un Japonais.
该公司称,它从伊拉克撤离了三名雇,其中两名是菲律宾公民,一名为日本公民。
Les inondations avaient aussi entraîné l'évacuation de 79 704 personnes vers des centres désignés relevant des collectivités locales.
洪水也造成了79,704撤离到他们本身
地方政府单位指定
中心。
L'évacuation des eaux d'égout pollue l'environnement.
污水排出污染环境。
L'évacuation des colons israéliens de Gaza s'est achevée lundi.
以色列定居者从加沙撤出行动于周一完成。
Les évacuations ne doivent pas se prolonger au-delà du strict nécessaire.
疏散时间不得比绝对必要时间长。
Le contingent bangladais a pleinement contribué et coopéré aux opérations d'évacuation.
孟加拉国特遣队为撤出行动尽了全力来协助与合作。
Le reste du personnel est en cours d'évacuation vers le Timor oriental.
其他工作
正在被疏散到东帝汶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'évacuation des gens doit franchir cette porte.
员
离必须通过
扇门。
Un réseau d'égouts assure l'évacuation totale des eaux usées.
下水道系统保障了100%废物处理。
L'accord prévoyait l'évacuation de six camps de l'armée.
根据该协议,六个陆军营地将。
Ils ont terminé l'évacuation des colonies bien avant l'échéance prévue.
他们远远提前完成定居点。
À ces victimes s'ajoute l'évacuation d'un grand nombre de résidents.
除了上述其他伤亡外,有许多居民被疏散。
Elle n'a fourni aucun autre renseignement ou aucun document prouvant cette évacuation.
NAZIR公司不曾提交任何其他资料或文件, 以证实该公司离工作
员
情
。
L'évacuation s'est effectuée dans le plus grand calme par les ascenseurs du monument.
通过电梯有序地进行了疏散。
Ces technologies permettraient de réduire considérablement les déchets nucléaires et de simplifier leur évacuation.
种先进燃料循环技术
部署将大幅度减少核废料并简化其处理过程。
Si besoin était, l'appareil servirait également à des évacuations sanitaires en cas d'urgence.
如果为医疗目急需进行医疗后送,
架飞机也会用于医疗后送。
Cette offensive a été précédée d'une attaque aérienne qui a déclenché une évacuation du village.
攻击前进行了空袭,致使村民离了村庄。
En outre, une plate-forme d'hélicoptère a été construite pour faciliter les évacuations sanitaires d'urgence.
此外还建成了一个直升机停机坪,以便急救行动。
Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.
岛上居民受到了一定程度
波及并将
离该岛。
Le Premier Ministre, M. Sharon, qualifie l'évacuation de Gaza de « vitale » pour Israël.
沙龙总理把从加沙称为对以色列“至关重要”。
Elle affirme avoir procédé à l'évacuation hors d'Iraq de trois employés, deux Philippins et un Japonais.
该公司称,它从伊拉克离了三名雇员,其中两名是菲律宾公民,一名为日本公民。
Les inondations avaient aussi entraîné l'évacuation de 79 704 personnes vers des centres désignés relevant des collectivités locales.
洪水也造成了79,704离到他们本身
地方政府单位指定
中心。
L'évacuation des eaux d'égout pollue l'environnement.
污水排
污染环境。
L'évacuation des colons israéliens de Gaza s'est achevée lundi.
以色列定居者从加沙行动于周一完成。
Les évacuations ne doivent pas se prolonger au-delà du strict nécessaire.
疏散时间不得比绝对必要时间长。
Le contingent bangladais a pleinement contribué et coopéré aux opérations d'évacuation.
孟加拉国特遣队为行动尽了全力来协助与合作。
Le reste du personnel est en cours d'évacuation vers le Timor oriental.
其他工作
员正在被疏散到东帝汶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'évacuation des gens doit franchir cette porte.
人员的离必须通过
扇门。
Un réseau d'égouts assure l'évacuation totale des eaux usées.
下水道系统保障了100%的废物处理。
L'accord prévoyait l'évacuation de six camps de l'armée.
根据该协议,六个陆军营地将出。
Ils ont terminé l'évacuation des colonies bien avant l'échéance prévue.
他们远远提前完成定居点出。
À ces victimes s'ajoute l'évacuation d'un grand nombre de résidents.
除了上述其他伤亡外,有许多居民被疏散。
Elle n'a fourni aucun autre renseignement ou aucun document prouvant cette évacuation.
NAZIR公司不曾提交任何其他资料或文件, 以证实该公司离工作人员的情事。
L'évacuation s'est effectuée dans le plus grand calme par les ascenseurs du monument.
人群通过电梯有序地进行了疏散。
Ces technologies permettraient de réduire considérablement les déchets nucléaires et de simplifier leur évacuation.
种先进燃料
术的部署将大幅度减少核废料并简化其处理过程。
Si besoin était, l'appareil servirait également à des évacuations sanitaires en cas d'urgence.
如果为医疗目的急需进行医疗后送,架飞机也会用于医疗后送。
Cette offensive a été précédée d'une attaque aérienne qui a déclenché une évacuation du village.
攻击前进行了空袭,致使村民离了村庄。
En outre, une plate-forme d'hélicoptère a été construite pour faciliter les évacuations sanitaires d'urgence.
此外还建成了一个直升机停机坪,以便急救行动。
Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.
岛上的居民受到了一定程度的波及并将离该岛。
Le Premier Ministre, M. Sharon, qualifie l'évacuation de Gaza de « vitale » pour Israël.
沙龙总理把从加沙的出称为对以色列“至关重要”。
Elle affirme avoir procédé à l'évacuation hors d'Iraq de trois employés, deux Philippins et un Japonais.
该公司称,它从伊拉克离了三名雇员,其中两名是菲律宾公民,一名为日本公民。
Les inondations avaient aussi entraîné l'évacuation de 79 704 personnes vers des centres désignés relevant des collectivités locales.
洪水也造成了79,704人离到他们本身的地方政府单位指定的中心。
L'évacuation des eaux d'égout pollue l'environnement.
污水的排出污染境。
L'évacuation des colons israéliens de Gaza s'est achevée lundi.
以色列定居者从加沙出的行动于周一完成。
Les évacuations ne doivent pas se prolonger au-delà du strict nécessaire.
疏散时间不得比绝对必要的时间长。
Le contingent bangladais a pleinement contribué et coopéré aux opérations d'évacuation.
孟加拉国特遣队为出行动尽了全力来协助与合作。
Le reste du personnel est en cours d'évacuation vers le Timor oriental.
其他的工作人员正在被疏散到东帝汶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'évacuation des gens doit franchir cette porte.
人员的撤必须通过
扇门。
Un réseau d'égouts assure l'évacuation totale des eaux usées.
下水道系统保障了100%的废物处理。
L'accord prévoyait l'évacuation de six camps de l'armée.
根据该协议,六陆军营
将撤出。
Ils ont terminé l'évacuation des colonies bien avant l'échéance prévue.
他们远远提前完成定居点撤出。
À ces victimes s'ajoute l'évacuation d'un grand nombre de résidents.
除了上述其他伤亡外,有许多居民被疏散。
Elle n'a fourni aucun autre renseignement ou aucun document prouvant cette évacuation.
NAZIR公司不曾提交任何其他资料或文件, 以证实该公司撤工作人员的情事。
L'évacuation s'est effectuée dans le plus grand calme par les ascenseurs du monument.
人群通过电梯有进行了疏散。
Ces technologies permettraient de réduire considérablement les déchets nucléaires et de simplifier leur évacuation.
种先进燃料循环技术的部署将大幅度减少核废料并简化其处理过程。
Si besoin était, l'appareil servirait également à des évacuations sanitaires en cas d'urgence.
如果为医疗目的急需进行医疗后送,架飞机也会用于医疗后送。
Cette offensive a été précédée d'une attaque aérienne qui a déclenché une évacuation du village.
攻击前进行了空袭,致使村民撤了村庄。
En outre, une plate-forme d'hélicoptère a été construite pour faciliter les évacuations sanitaires d'urgence.
此外还建成了直升机停机坪,以便急救行动。
Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.
岛上的居民受到了定程度的波及并将撤
该岛。
Le Premier Ministre, M. Sharon, qualifie l'évacuation de Gaza de « vitale » pour Israël.
沙龙总理把从加沙的撤出称为对以色列“至关重要”。
Elle affirme avoir procédé à l'évacuation hors d'Iraq de trois employés, deux Philippins et un Japonais.
该公司称,它从伊拉克撤了三名雇员,其中两名是菲律宾公民,
名为日本公民。
Les inondations avaient aussi entraîné l'évacuation de 79 704 personnes vers des centres désignés relevant des collectivités locales.
洪水也造成了79,704人撤到他们本身的
方政府单位指定的中心。
L'évacuation des eaux d'égout pollue l'environnement.
污水的排出污染环境。
L'évacuation des colons israéliens de Gaza s'est achevée lundi.
以色列定居者从加沙撤出的行动于周完成。
Les évacuations ne doivent pas se prolonger au-delà du strict nécessaire.
疏散时间不得比绝对必要的时间长。
Le contingent bangladais a pleinement contribué et coopéré aux opérations d'évacuation.
孟加拉国特遣队为撤出行动尽了全力来协助与合作。
Le reste du personnel est en cours d'évacuation vers le Timor oriental.
其他的工作人员正在被疏散到东帝汶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'évacuation des gens doit franchir cette porte.
人员的撤离必须通过扇门。
Un réseau d'égouts assure l'évacuation totale des eaux usées.
下水道系统保障了100%的废物处理。
L'accord prévoyait l'évacuation de six camps de l'armée.
根据该协议,六个陆军营地将撤。
Ils ont terminé l'évacuation des colonies bien avant l'échéance prévue.
他们远远提前完成定居点撤。
À ces victimes s'ajoute l'évacuation d'un grand nombre de résidents.
除了上述其他伤亡外,有许多居民被。
Elle n'a fourni aucun autre renseignement ou aucun document prouvant cette évacuation.
NAZIR公司不曾提交任何其他资料或文件, 以证实该公司撤离工作人员的情事。
L'évacuation s'est effectuée dans le plus grand calme par les ascenseurs du monument.
人群通过电梯有序地进行了。
Ces technologies permettraient de réduire considérablement les déchets nucléaires et de simplifier leur évacuation.
进燃料循环技术的部署将大幅度减少核废料并简化其处理过程。
Si besoin était, l'appareil servirait également à des évacuations sanitaires en cas d'urgence.
如果为医疗目的急需进行医疗后送,架飞机也会用于医疗后送。
Cette offensive a été précédée d'une attaque aérienne qui a déclenché une évacuation du village.
攻击前进行了空袭,致使村民撤离了村庄。
En outre, une plate-forme d'hélicoptère a été construite pour faciliter les évacuations sanitaires d'urgence.
此外还建成了一个直升机停机坪,以便急救行动。
Des habitations auraient également été touchées et les habitants de l'île seraient en cours d'évacuation.
岛上的居民受到了一定程度的波及并将撤离该岛。
Le Premier Ministre, M. Sharon, qualifie l'évacuation de Gaza de « vitale » pour Israël.
沙龙总理把从加沙的撤称为对以色列“至关重要”。
Elle affirme avoir procédé à l'évacuation hors d'Iraq de trois employés, deux Philippins et un Japonais.
该公司称,它从伊拉克撤离了三名雇员,其中两名是菲律宾公民,一名为日本公民。
Les inondations avaient aussi entraîné l'évacuation de 79 704 personnes vers des centres désignés relevant des collectivités locales.
洪水也造成了79,704人撤离到他们本身的地方政府单位指定的中心。
L'évacuation des eaux d'égout pollue l'environnement.
污水的排污染环境。
L'évacuation des colons israéliens de Gaza s'est achevée lundi.
以色列定居者从加沙撤的行动于周一完成。
Les évacuations ne doivent pas se prolonger au-delà du strict nécessaire.
时间不得比绝对必要的时间长。
Le contingent bangladais a pleinement contribué et coopéré aux opérations d'évacuation.
孟加拉国特遣队为撤行动尽了全力来协助与合作。
Le reste du personnel est en cours d'évacuation vers le Timor oriental.
其他的工作人员正在被到东帝汶。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。