Antes se hacía la estera a mano.
手工制作席子。
antes
www.francochinois.com 版 权 所 有Antes se hacía la estera a mano.
手工制作席子。
Antes de las seis terminaré el trabajo.
六点我能把工作完成。
En invierno el sol se pone antes de las seis.
冬天六点太阳就落了.
Salió de la cárcel antes de cumplirla condena.
他在服刑期满就出狱了。
No es esencial que llegues antes de las nueve.
你不一定非九点到不可.
Soñaba con ser algún día un célebre abogado.
他一直梦想成为著名的律师。
Eso varía de lo que has dicho antes.
那和你说的不一样。
Una medida similar ha sido ya aplicada antes.
一种类似的措施在经执行过了。
He cambiado el bolígrafo que tenía por éste.
我把有的圆珠笔换成了这只。
Anteriormente esos servicios se solicitaban cumplimentando formularios impresos.
这些服务是通过填表要求的。
El Grupo de supervisión ya ha señalado esta actividad en sus informes anteriores.
监测组的报告提到这一点。
La Subcomisión ya ha abordado este tipo de cuestión.
小组委员会曾经处理过此类问题。
Además, se examinó la aplicación de recomendaciones anteriores.
此外还审查了建议的执行情况。
Algunas de esas reformas pueden y deben emprenderse antes de septiembre.
其中一些能够并应当在9月进行。
El Japón participará activamente en las negociaciones que deberán terminar a finales del año próximo.
日本将积极参加明年完成的谈判。
Hasta entonces, el ejercicio económico corresponderá al año civil.
在该年,财政期间为一个历年。
Tal situación no se ha presentado nunca antes y no hay precedentes para la misma.
此种局势从未出现过,没有先例可循。
Los operadores comerciales de motocicletas son predominantemente excombatientes.
机动车司机中战斗人员为主。
De repente se podían ver asociados donde antes sólo se atisbaban adversarios.
被当作对手的人现在突然成为伙伴。
El Gobierno de Sri Lanka se compromete a reconstruir mejor.
斯里兰卡政府承诺将建设得比更好。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。