Alertaron a la población del riesgo de epidemia.
提醒居民注意疾病。
propagar; difundir; espaciar
欧 路 软 件版 权 所 有Alertaron a la población del riesgo de epidemia.
提醒居民注意疾病。
Las moscas son vehículos de gérmenes.
苍蝇是病菌的媒介.
La circulación del marxismo-leninismo es muy activa en todo el mundo.
马列主义在全世界积极.
La vacuna contra la temida gripe A ya está un poco más cerca.
疫苗可对抗正在的可怕的猪流感。
Numerosos países difunden información a través de Internet.
许多国家通过因特信息。
Reducir la transmisión del VIH de madres a hijos.
降低艾滋病毒母婴感染率。
Ello afectaba al control de la calidad de los documentos antes de su difusión.
不利于文件前的质量管制。
El informe trató la propagación del racismo por la Internet.
报告涉及族主义通过因特的。
Este esfuerzo contribuye a la difusión del Teatro en México.
一活有助于墨西哥的戏剧。
Debían desplegarse mayores esfuerzos por diseminar y divulgar ampliamente los resultados de los estudios.
应更加努力和广泛宣调查结果。
Con este fin, debería idearse un sistema de registro y difusión de las mejores prácticas.
为此,必须修订记录和最佳做法的制度。
El resultado de los debates de esa índole debería publicarse y distribuirse ampliamente.
应当印讨论的结果并予以广泛的。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同时也缺乏向各领土信息的适当机制。
Las redes creadas constituían un excelente conducto para la difusión de material de educación sanitaria.
形成的络成为健康教育材料的最好渠道。
El Papa infundió la esperanza y la confianza por doquier, y las puso en práctica.
他希望和信任,并把它们变为行。
La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.
通过电子手段的信息通常免费提供给公众。
Una delegación propuso que los Estados Partes se limitaran a divulgarlo.
一个代表团建议各缔约国应保证本文书。
También seguirá difundiendo información sobre su propia labor.
它还将继续关于特别委员会工作的信息。
También se pueden elaborar y difundir ideas sobre nuevos usos de los productos básicos.
对初级商品新用途的想法也可以展和。
Estos conocimientos pueden impartirse mediante seminarios, reuniones y publicaciones.
些知识可以通过研究班、会议和出版物。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。