Alertaron a la población del riesgo de epidemia.
提醒居民注意疾病。
propagar; difundir; espaciar
www.eudic.net 版 权 所 有Alertaron a la población del riesgo de epidemia.
提醒居民注意疾病。
Las moscas son vehículos de gérmenes.
苍蝇是病菌的媒介.
La circulación del marxismo-leninismo es muy activa en todo el mundo.
马列主义在全世界积极.
Numerosos países difunden información a través de Internet.
许多国家通过因特网信息。
Reducir la transmisión del VIH de madres a hijos.
降低艾滋病毒母婴感染率。
Ello afectaba al control de la calidad de los documentos antes de su difusión.
这不利于文件的质量管制。
Este esfuerzo contribuye a la difusión del Teatro en México.
这一活动有助于墨西哥的戏剧。
El informe trató la propagación del racismo por la Internet.
报告涉及种族主义通过因特网的。
Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.
同时也缺乏向各领土信息的适当机制。
Las redes creadas constituían un excelente conducto para la difusión de material de educación sanitaria.
形成的网络成为健康教育材料的最好渠道。
La información que se difunde por medios electrónicos es habitualmente gratuita.
通过电子手段的信息通常免费提供
。
El resultado de los debates de esa índole debería publicarse y distribuirse ampliamente.
应当印发这种讨论的结果并予以广泛的。
Con este fin, debería idearse un sistema de registro y difusión de las mejores prácticas.
为此,必须修订记录和最佳做法的制度。
El Papa infundió la esperanza y la confianza por doquier, y las puso en práctica.
他希望和信任,并把它们变为行动。
Debían desplegarse mayores esfuerzos por diseminar y divulgar ampliamente los resultados de los estudios.
应更加努力和广泛宣
调查结果。
También seguirá difundiendo información sobre su propia labor.
它还将继续关于特别委员会工作的信息。
Una delegación propuso que los Estados Partes se limitaran a divulgarlo.
一个代表团建议各缔约国应保证本文书。
Estos conocimientos pueden impartirse mediante seminarios, reuniones y publicaciones.
这些知识可以通过研究班、会议和出版物。
También se pueden elaborar y difundir ideas sobre nuevos usos de los productos básicos.
对初级商品新用途的想法也可以发展和。
Es fundamental mejorar la capacidad de reunión, análisis y difusión de información en tiempo real.
提高实时收集、分析和信息的能力至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。