Una empresa que no goce de una solvencia crediticia reconocida sólo podrá obtener créditos a plazo si otorga garantía reales sobre su patrimonio para respaldar esa financiación.
未确立强有力信等级的企业来说,一般只能在企业能够用担保权为贷款作保的限度内利用定期贷款融。
salir fiador de
欧 路 软 件Una empresa que no goce de una solvencia crediticia reconocida sólo podrá obtener créditos a plazo si otorga garantía reales sobre su patrimonio para respaldar esa financiación.
未确立强有力信等级的企业来说,一般只能在企业能够用担保权为贷款作保的限度内利用定期贷款融。
ABC también tiene una cuenta bancaria en la oficina del prestamista A y ha constituido en su favor una garantía real sobre esa cuenta como respaldo suplementario para el reembolso del crédito.
ABC还在放款人A处设有银行账户并允准放款人A享有以该银行账户作保的担保权,以此作为偿还贷款的附加担保。
También es importante prever las repercusiones en los acreedores no garantizados, que corren el riesgo de que, si se utilizan los bienes no gravados restantes para obtener nuevos fondos, queden con las manos vacías en el momento de la distribución, especialmente si fracasa la reorganización.
还必须考虑到无担保债权人生的影响,此类债权人会发现剩余未作保因用担保新贷款而消失,特别是如果重组将归失败,由此导致未留下任何用分配。
Cuando el prestamista exija una garantía real, dicha garantía se podrá constituir sobre bienes no gravados o como una garantía real de rango inferior sobre bienes ya gravados, siempre que el valor del bien gravado sea muy superior al importe de la obligación garantizada preexistente.
如果放款人要求出具担保,可以用未设作保,或者用已经设的提供次级或优先顺序较低的担保权,但设的价值须足以超过原已存在的附担保债务的数额。
En virtud del contrato de compraventa celebrado con el vendedor A, ABC deberá pagar la pintura dentro de un plazo de 30 días contados a partir de la fecha de la factura del vendedor A y otorga a éste una garantía sobre la mercancía para respaldar el pago.
根据与卖主A的购货协议,ABC必须在卖主A向其开出帐单后三十天内支付涂料的价款,ABC允准卖主A享有为货价作保而就涂料设置的担保权。
Dalibor Kopp, un nacional checo, fue arrestado por comercio de armas, y a pesar de que la Interpol emitió una orden de arresto y de la solicitud oficial de extradición de la República Checa, fue liberado bajo fianza, entregada por un Viceministro de Comercio, con la participación del Ministro Adjunto de Justicia y el Director General de la Refinería de Petróleo de Liberia.
一位名叫Dalibor Kopp的捷克公民因军火交易遭逮捕,虽然刑警组织发出拘捕令,捷克共和国也提出了正式的引渡要求,但由商业部副部长作保,在司法部一名助理部长和利石油加工公司副总裁参与下,却将此人释放。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。