El gobierno decide aliviar la carga del pueblo.
政府定轻人民负担。
El gobierno decide aliviar la carga del pueblo.
政府定轻人民负担。
Su ayuda me proporciona un alivio en las tareas domésticas.
帮助轻了我家务劳动。
Todos nosotros compartimos la responsabilidad de mitigar su sufrimiento.
我们大家负有共同责任轻们痛苦。
Las condiciones para su imposición deben incluir mecanismos para revocarlas y la posibilidad de mitigarlas gradualmente.
实施制裁条件必须包括撤回制和逐步轻可能性。
Esto puede hacerse, entre otras cosas, mejorando la comprensión, mitigando así las posibles consecuencias negativas.
这一点可以通过加强了解并设法轻可能负面影响来实现。
Como mínimo, debería paliar su sufrimiento obligando al Estado del Sudán a indemnizarlas.
国际社会起码应通过迫使苏丹国补偿受害人受到伤害来轻们痛苦。
Ese programa posibilitará mitigar la pobreza en la región.
此种方案将有助于轻该地区贫困现象。
La innovación tecnológica se ha convertido en uno de los principales mecanismos para disminuir la pobreza.
技术创新已经成为轻贫困主要制之一。
Nuestro mundo globalizado exige una acción concertada para mitigar las consecuencias adversas del cambio climático.
全世界都要求我们拿出全球性行动轻气候变化不利影响。
Hemos visto gratamente que la Presidencia del Sr.
我们欢迎担任主席扬·埃利亚松先生重视开展改革,以满足各国人民需要,轻们所面临问题。
Si bien el autor tuvo la oportunidad de mitigar la sentencia presentando sus disculpas, no lo hizo.
虽然,曾给予了提交人表示道歉,以轻判会,但并没有道歉。
También deberían hacerse esfuerzos más enérgicos para aliviar la deuda de los países pobres muy endeudados.
在轻重债穷国债务方面,还应该做出更大努力。
Los países en desarrollo compartimos los objetivos comunes de erradicar la pobreza y aliviar el sufrimiento humano.
我们发展中国家抱有消灭贫穷和轻人类痛苦共同目标。
En tercer lugar, hay que desarrollar y fortalecer la capacidad nacional y regional de gestión y mitigación de desastres.
第三,需要继续发展和加强各国与地区管理与轻灾难能力。
Sin embargo, la producción de biocarburantes es también un modo de reducir la carga del costo energético.
但是生物燃料生产也是轻能源花费负担一种方式。
Consideramos que únicamente aunando sus esfuerzos la comunidad internacional podrá mitigar los efectos de los desastres naturales.
我们认为,国际社会只有共同努力才能轻自然灾害影响。
Aunque no podemos evitar que ocurran catástrofes naturales, hoy contamos con lo necesario para mitigar sus efectos.
我们虽然不能防止自然灾害,但今天,我们有能力轻自然灾害影响。
Necesitamos despertar la conciencia y esforzarnos juntos por poner fin al terrorismo y aliviar sus consecuencias destructivas.
我们必须提高认识,同心协力结束恐怖主义,轻恐怖主义破坏性影响。
Establecer sistemas de protección para evitar los efectos de los ataques cibernéticos, o para reducirlos al mínimo
建立保护制度,以避免或尽可能轻网络攻击影响。
Tenemos la firme convicción de que un alivio considerable de la pobreza contribuye al logro de la cultura de paz.
我们坚信,有效轻贫穷努力有助于实现和平文化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。