Me persigue el eco de su voz.
他声音还
耳边回响。
eco
Me persigue el eco de su voz.
他声音还
耳边回响。
Me repercuten los martillazos en la cabeza.
锤子敲打声
脑际回响.
La voz retumbó en la cueva.
声音山洞里回响。
La caverna retumbaba con nuestros pasos.
们
脚步声
山洞中回响着。
Se oyen unos cantos alegres.
欢快歌声
耳边回响.
El eco de esa voz se ha escuchado en las Naciones Unidas en diversos informes y resoluciones.
事实上,这个声音回响联合国,反映
各报告和决议中。
Sr. Martynov (Belarús) (habla en ruso): Hace unos minutos este Salón vibró con aplausos que resonaron tristemente en nuestros oídos.
马丁诺夫生(白俄罗斯)(以俄语发言):几分钟前,震撼大会堂
掌声悲痛地
们耳中回响。
Hoy, en esta Asamblea, resuena una pregunta: ¿Cuándo y cómo vamos a llevar adelante una política de bienes públicos globales, que busque a nivel mundial disminuir las brechas entre ricos y pobres y avanzar hacia una mayor equidad?
今天大会这里回响着这样一个问题:
们何时以及如何促进全球公共
策,
全球范围努力缩小贫富差别,迈向更大
平等?
En el plano de los mercados esa interdependencia causa explosiones que se hacen sentir a través de las fronteras cuando los mercados se enfrentan a problemas, dando como resultado posteriores migraciones en masa y graves amenazas para los derechos económicos y sociales.
市场这种相互依存
市场不景气之时引起跨界
爆炸性回响,随后造成大规模移民和并广泛危及经济和社会权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。