Darán una conversación sobre una amplia gama de temas.
他们一个内容广泛会谈。
Darán una conversación sobre una amplia gama de temas.
他们一个内容广泛会谈。
Consideramos que se requiere un enfoque internacional más amplio.
我们认为需更广泛国际办法。
Esa labor exige una amplia coordinación interinstitucional.
这需广泛机构间协调。
También había tenido amplio eco una solicitud de contribuciones públicas.
呼吁公众提供意见也得到广泛响应。
Alentamos a quienes lo redactaron a iniciar consultas de amplia base cuanto antes.
我们鼓励起草人员尽早始广泛协商。
Este debate debería ayudarnos en nuestros esfuerzos para asegurar ese amplio apoyo.
这次辩应当帮助我们取得这种广泛支持。
La Comisión examinó detenidamente una amplia gama de medidas adicionales de rendición de cuentas.
委员会认真审议广泛其他问责措施。
Continuaron los debates y negociaciones exhaustivos tanto en el comité como al margen de él.
在委员会内外进行广泛和谈判。
Por otra parte, la India ha invertido ampliamente en varios países africanos.
印度还在非洲若干国家有相当广泛投资。
Los jueces, especialmente el Presidente del Tribunal, disponen de amplios poderes discrecionales.
法官,特别是院长有着广泛任意裁量权。
El resultado de los debates de esa índole debería publicarse y distribuirse ampliamente.
应当印发这种结果并予以广泛传播。
La labor en esta esfera es muy amplia e importante.
这个领域工作是广泛,是重。
La expresión “consolidación de la paz” ha sido objeto de amplios debates.
对“建设和平”这个词进行广泛。
El Gobierno tiene previsto relanzar amplios programas de desarrollo lo antes posible.
布隆迪政府正计划尽快重启范围广泛发项目。
Ese derecho inalienable dimana de dos presupuestos más amplios.
这种不可剥夺权利本身来自两个更广泛主张。
Muchos países han ofrecido un amplio espectro de asistencia financiera y de otra índole.
很多国家提供广泛资金和其他方面援助。
Ambas redes proporcionan gran variedad de productos y servicios de información sobre el medio ambiente.
这两个网络提供范围广泛环境信息产品和服务。
Sin embargo, las declaraciones y las promesas no son suficientes.
但是,仅有广泛声明和承诺是不够。
En diciembre de 2003 se habían presentado propuestas de reforma constitucional para Gibraltar.
圣赫勒拿岛拟订一份宪法草案,正在进行广泛协商。
Espero que podamos progresar en cuatro esferas generales.
我希望,我们可以在四个广泛领域中取得进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。