La financiación del Instituto proviene sobre todo de donaciones, contribuciones voluntarias y donaciones asignadas a fines especiales.
其资金筹措主要来自、自愿
助和专门的特别用途补助金。
contribuir
西 语 助 手La financiación del Instituto proviene sobre todo de donaciones, contribuciones voluntarias y donaciones asignadas a fines especiales.
其资金筹措主要来自、自愿
助和专门的特别用途补助金。
Es importante establecer una cooperación Sur-Sur, en particular mediante contribuciones para la creación de capacidad y donaciones en especie.
必须实行南南合作,其中包括为能力建设作出贡和实物
。
Se han recibido contribuciones voluntarias de Finlandia, el Japón, Noruega, los Países Bajos y la República Checa para apoyar esas actividades.
捷克共和国、芬兰、日本、荷兰和挪威提供了自愿,支持开展这些活动。
Hasta la fecha, la opinión pública australiana ha aportado unos 190 millones de dólares australianos para las iniciativas de socorro y reconstrucción.
截至今天,澳大利亚公众经为救济和重建工作
了近1.9亿澳元。
Ello se refleja en nuestras donaciones voluntarias y en nuestras contribuciones al presupuesto ordinario y a las operaciones de mantenimiento de la paz.
这种承诺体现在我们对自愿款的
,体现在我们对经常预算和维持和平行动的
。
La práctica intensiva de análisis a los donantes de sangre y de la sangre donada ha reducido el riesgo de transmisión por transfusión.
加强甄别者和对
的检验,减少了
染风险。
La experiencia del tsunami ha demostrado que existen enormes reservas de generosidad y altruismo cuando se conciencia directamente a las personas de las necesidades y del destino de sus contribuciones.
在本次海啸中吸取的经验表明,人们如果直接认识到各种需要和自己所做的用途,会显示出极其慷慨和无私的一面。
Sin embargo, las donaciones hechas por personas de todas las edades y todos los sectores de la sociedad, incluso de todos los rincones del mundo, son sin duda lo más alentador.
但是,最令人感动的是,世界各地不同年龄和阶层的人民踊跃。
La Secretaría evaluará todos los recursos extrapresupuestarios disponibles cedidos para financiar actividades relacionadas con el programa de trabajo sobre pequeños Estados insulares en desarrollo y, si fuera preciso, tratará de obtener otras contribuciones.
秘书处将评估为支持关于小岛屿发展中国家的工作方案的活动筹措资金所的全部现有预算外资金,并且若有必要将寻求额外
款。
Aunque el Gobierno del Pakistán no pidió oficialmente asistencia internacional y proporcionó ayuda económica por valor de 2,3 millones de dólares de los EE.UU., la comunidad internacional contribuyó con más de 4 millones de dólares.
虽然巴基斯坦政府没有正式请求国际援助并提供了价值230万美元的救济援助,但国际社会了价值400多万美元的援助。
Los ciudadanos y las organizaciones sociales vietnamitas han estado respondiendo activamente a los llamamientos del Gobierno de Viet Nam y de la Sociedad de la Cruz Roja de Viet Nam, a hacer donaciones financieras y de otro tipo.
越南公民和社会组织也积极响应越南政府和越南红十字会的呼吁,资金和实物。
El Gobierno del Japón y el Gobierno del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte han contribuido respectivamente con 6.880.000 dólares y 2 millones de dólares a la ejecución del programa formulado para atender las necesidades de grupos especiales.
日本政府和大不列颠及北爱尔兰联合王国政府分别
688万美元和200万英镑,用以实施满足特殊群体需要的方案。
Se informa de que los costos de educación son sufragados en gran medida por los padres, en forma de “donaciones” que se hacen habitualmente para contribuir a sufragar los sueldos de los maestros, los suministros escolares y el mantenimiento de las escuelas.
据报告说,教育费用大部分由父母承担——以“”的形式交付,用作教师的薪金、学校的用品和维护费。
Los recursos ordinarios comprenden los fondos procedentes de las contribuciones anuales voluntarias de los gobiernos, las organizaciones intergubernamentales, las ONG, los ingresos netos de la División del Sector Privado, los ingresos no afectados de fondos aportados por el público y otros ingresos.
经常资源包括各国政府、政府间组织和非政府组织提供的年度自愿款,私营部门司的净收入,公众
的未标明用途的款项和其他收入。
Tras reconocer la escala de la tragedia, el Gobierno de Jamaica, pese a las dificultades económicas que enfrenta el país, ha desempeñado también su papel mediante una contribución de 15 millones de dólares jamaiquinos y ha creado arreglos para obtener contribuciones del público general.
认识到这次灾害的严重性,尽管我国面临经济困难,牙买加政府仍然1 500万牙买加元,并且设立了公开募
安排。
El aporte del Instituto guardó relación con el tema de que la asistencia social en las cárceles constituye, a título de elemento clave para una rehabilitación y reinserción social exitosa de los reclusos en su propia comunidad, una cuestión de creciente importancia para el Servicio Penitenciario de Uganda.
研究所关于监狱社会服务的是促成犯人成功地恢复社会生活和重新融入社区的关键因素,这个问题从那时以来,在乌干达狱政署的业务中列为首要事项。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。