Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆人类化堡垒。
Las bibliotecas son el bastión cultural de la humanidad.
图书馆人类化堡垒。
Esta fiesta es una demostración del folklore hispánico.
这个晚会一个西班牙语化展示。
Este estereotipo, reflejado por la industria cinematográfica, forma parte de la cultura。
电影业所反映这种刻板印化一部分。
La civilización china es una de las más antiguas del mundo.
中国化世界上最古老化之一.
Subrayó la necesidad de actuar teniendo en cuenta las diferencias culturales.
他强调必须以尊重化方式开展工作。
Esto es de especial importancia para un país multicultural como el nuestro.
它对我国这样一个多化国家有特别重要意义。
La mayoría de esas mujeres está sometida a limitaciones tradicionales y culturales.
绝大多数这样妇女都遵从传统和化约束。
Esto es resultado de un renacimiento del orgullo y la capacidad culturales maoríes.
这主要源自毛利人恢复对自身化自豪感和能力。
Estas actividades son participatorias, multidisciplinarias e interculturales y fomentan la capacidad.
这些活动具有参与性、能力、学科和化特征。
Es indiscutible que la pesca es parte integrante de la cultura del autor.
捕鱼构成提交人民族化组成部分无可争议。
El Japón ha conseguido coexistir con diferentes culturas aunque manteniendo su propia identidad.
日本成功地实现了同不同化共存,同时保持了自己特征。
Quedan 10000 metros cuadrados disponibles para la construcción del nuevo recinto cultural.
有一万平米空地可用作化社区。
México es un país que tiene una cultura rica especial.
墨西哥有特色化。
Las cultura de las armas no debería existir a ojos de los niños.
枪支化不应在儿童心中占有位置。
Esto es lo que queremos decir con una cultura de prevención.
我们所说预防化,指就这些。
El desarrollo económico y el cultural marchan paralelos
经济发展与化发展相应.
Nuestro desarrollo cultural, científico y técnico dista un abismo de nuestra espléndida herencia cultural.
我们化、科技发展与我们灿烂化遗产不可同日而语。
Tango es una cultura típica de Argentina.
探戈舞阿根廷独特化。
Las mujeres y las niñas a menudo se consideran portadoras de la identidad cultural.
妇女和女孩往往被视为代表化特性人。
En cuarto lugar, la consolidación de la paz requiere sensibilidad cultural.
第四,和平需要化上敏感性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。