El es un mecánico con mucha pericia.
一名很有经验的机械。
El es un mecánico con mucha pericia.
一名很有经验的机械。
Era un hombre muy usado, después de tantos años de trabajo y miseria.
一位有经验的,干了很多年作,经历了多年苦难的人。
Es un abogado experto.
她一位有经验的律。
El grueso del trabajo de preparación de los estudios requiere personal experimentado de la Secretaría.
撰写研究论文的主要作仍然需要有经验的秘书处作人员来做。
Se necesita una persona con hábito de cuidar enfermos.
需要一个有护理病员经验的人.
Estamos empleando nuestra experiencia nacional para ayudar a otros que la necesiten.
我们在利用我们的国家经验帮助有需要的其人。
Hemos adquirido una amplia experiencia en la interposición de buenos oficios a los países de esa región.
我们在向巴尔干西部地区各国提供斡旋方面有广泛的经验。
El Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz debería asegurar que la Misión mantenga un nivel suficiente de personal experimentado.
维和平行动部应确保特派团将有经验的作人员维在适当的人数。
También se contó con la participación de miembros de la sociedad civil, del sector privado y comunidades académicas que tenían experiencia y conocimientos técnicos.
民间社会、私营部门和学术界有技术专长和经验的个人也参加了协商。
Ello es posible si utilizamos mejor los recursos humanos nacionales calificados y experimentados, disponibles tanto en el interior como en el exterior de los países beneficiarios.
如能更多地利用本国内现有的合格、有经验的人力资源,就能达到这一目标,这种资源受援国国内、国外都能找到。
No nos equivoquemos: tengo suficiente experiencia personal como para poder afirmar que el personal de esta Organización es, en general, muy competente, abnegado y profesional.
我有足够的个人经验可以说,一般而言,本作人员非常能干、敬业和称职。
Un despliegue consiste en el envío de empleados experimentados en materia de protección de los refugiados a las operaciones del ACNUR que tienen necesidades de personal de protección temporero.
部署即向有临时作人员保护需要的难民专员办事处行动派遣有经验的雇员从事难民保护作。
Los gobiernos deberían ser los principales catalizadores y usuarios finales de la información de políticas pertinentes, e incluir, de ser necesario, facilitadores con experiencia suficiente en la investigación participatoria.
政府应视作主要的催化剂和政策相关信息的最终用户;必要时,让在参与性研究方面有充分经验的协调者参与进来。
Por lo tanto, es importante que los funcionarios designados para realizar tareas administrativas, financieras y presupuestarias en las misiones de mantenimiento de la paz sean los mejores y más experimentados.
因此必须任命最佳和最有经验的管理人来履行维和特派团的行政、财政和预算职责。
Los funcionarios encargados de las adquisiciones tienen en general varios años de experiencia y su nivel de eficiencia en la gestión de las actividades cotidianas de adquisiciones es relativamente alto.
采购作人员通常有几年的作经验,比较善于管理日常采购活动。
Pidió a la secretaría que contratase un editor técnico experimentado que ayudase al Grupo, entre otras cosas, en la armonización del estilo y el contenido de las directrices y las orientaciones.
专家请秘书处雇请一名有经验的技术编辑,负责除其外,帮助协调该准则和指南的文体和内容。
Por ese motivo sigue siendo prioritario contar con personal de seguridad competente y experimentado a fin de que las actividades de la misión se lleven a cabo con seguridad y eficacia.
因此,提供有能力和有经验的安保人员,使援助团能够安全和有效地开展活动,仍然一个高度优先事项。
Es importante destacar que ni siquiera técnicos experimentados podrían determinar la índole de un efluente, una sustancia, un contenedor o la pieza de un equipo por su apariencia o sus marcas.
必须指出的,即使有经验的技术人员也不一定能根据外表或标识来确定一种排出物、物质、容器或设备的性质。
Hasta la fecha, las Naciones Unidas y la comunidad internacional han tenido suficientes experiencias como para reunir las mejores prácticas de situaciones pasadas con el fin de encarar los desafíos futuros.
目前,联合国和国际社会应该能够有足够的经验汇集来自以往各种局势的最佳做法以便处理今后的各种挑战。
El aumento de la demanda de personal profesional y experimentado presenta un desafío importante y los Estados Miembros deben dar su pleno apoyo político y financiero a la Organización para enfrentarlo.
对专业人员和有经验人员需求的大量涌现提出了一个重大挑战,而且所有成员国都应当向该提供充足的政治和财政支,来应对这一挑战。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。