En consecuencia, deben superar la prueba de medios y demostrar el mérito de su caso.
为此,申请必须过经济审查和案情审查。
En consecuencia, deben superar la prueba de medios y demostrar el mérito de su caso.
为此,申请必须过经济审查和案情审查。
Aprobaron el examen final 98 de esos candidatos, de los que 47 eran mujeres.
最后结果显示,98名申请过了结业考试,其47是妇。
La mayoría de los solicitantes, tanto hombres como mujeres, necesitan asistencia para iniciar una actividad empresarial, aproximadamente el 60%.
申请,多数申请需要创办企业方面提供帮助——约占60%。
Ocho candidatos resultaron aprobados y 39 reprobados, o sea que el 17,02% de los candidatos examinados fueron aprobados.
申请过了考试,39未过考试,即参加考试的申请17.02%过了考试。
Los solicitantes podrán llamar para confirmar que se han recibido su carta de asignación y su formulario.
申请可打电话,核实其委派信及申请表已寄达。
Esta tasa se utilizaba como la suma deducible del ingreso bruto de los solicitantes de asistencia jurídica.
标准额曾是可从法律援助申请的总收入扣除的法定开支豁免额。
El solicitante debe también obtener un consentimiento informado, previo y por escrito de cualquier propietario de tierras privado afectado.
申请还必须得到任何受影响的私土地所有者的书面事先知情同意。
Cinco candidatos resultaron aprobados y 39 reprobados, o sea que el 11,36% de los candidatos examinados fueron aprobados.
过了考试,39未过考试,即参加考试的申请11.36%过了考试。
En Falkiner c. Ontario (Ministerio de Servicios Comunitarios y Sociales), las demandantes eran madres solteras que recibían asistencia social.
Falkiner诉安大略省 (社区和社会服务部)案,申请是领取社会救济的单身母亲。
Naturalmente, esa tercera parte deberá actuar con el consentimiento del solicitante, salvo situaciones que estén fuera del control del solicitante.
当然,此类第三方的行为必须首先征得申请的同意,申请无法控制的情势除外。
La razón aducida con mayor frecuencia para rechazar la petición era el parentesco muy lejano del solicitante con el propietario.
最常用的拒绝理由是,申请同土地拥有者之间的亲属关系过于疏远。
Los candidatos aprobados fueron 14 y los reprobados 32, o sea que el 30,43% de los candidatos examinados fueron aprobados.
过考试,32未过,即参加考试的申请30.43%过了考试。
Los permisos se deniegan por ese motivo y porque se considera que los solicitantes son parientes muy lejanos del propietario.
按此原因便可拒发行证,而申请若是土地拥有者的远亲,也得不到行证。
El 45% de las mujeres solicitantes tienen un título académico, mientras que sólo lo tiene el 35% de los hombres solicitantes.
的申请拥有学术学位,而只有35%的申请拥有一个学术学位。
El Departamento de Asistencia Jurídica sigue cumpliendo nuestro objetivo de política de asegurar que nuestros clientes reciban la asistencia que necesitan.
法援署一向能达到我们确保申请获得所需援助的政策目标。
Hasta el momento no ha habido ningún caso en que el nombre de un solicitante de visado figurara en la lista.
迄今为止,尚未发现签证申请的姓名列这份名单上。
Por último, el Estado Parte sostiene, a título subsidiario, que las alegaciones del autor carecen de fundamento por las razones expuestas.
17 作为补充,缔约国声称,出于上述原因,申请提出的指称是没有根据的。
De los ocho candidatos aprobados, dos son ciudadanos de los Estados Unidos y tres tienen residencia permanente en los Estados Unidos.
过考试的8名申请,2是美国公民,3有美国永久居留权。
De los cinco candidatos aprobados, ninguno es ciudadano de los Estados Unidos y uno tiene residencia permanente en los Estados Unidos.
过考试的5名申请,没有任何是美国公民,1有美国永久居留权。
A juicio del Comité, al seleccionar a los candidatos del programa anual se debería intentar lograr un equilibrio entre los géneros.
委员会认为,对这一年度方案挑选申请时,应特别考虑到实现比例的平衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。