La audiencia de la radio no disminuye.
收听人并没有减少。
emisora; estación de radio
La audiencia de la radio no disminuye.
收听人并没有减少。
La función y la independencia de esa emisora deben preservarse.
必须维护该作用和独立性。
Las estaciones locales de televisión y radio dependen de ese Ministerio.
全国地方视和都归该部管辖。
Participaron 36 periodistas en el seminario, organizado por la radioemisora pública nacional WBUR.
讨论会由波士顿全国公共(WBUR)组织,参加记者共计36名。
En la actualidad, la radio de la UNMIL puede escucharse en la mayor parte del país.
目前,该国大部地区可以听到特派团。
Además, los periodistas radiales se ocupan periódicamente de informar acerca de los acontecimientos ocurridos en todo el país.
记者还定期报道全国新闻活动。
La radio FM de la ONUCI se puede oír actualmente en Abidján, Bouaké, Daloa y Korhogo.
当前可在阿比让、布瓦凯、达洛亚和科霍戈收听到联科行动。
La Unidad participa también en actividades de educación comunitaria y sensibilización, mediante programas de radio y televisión.
该分队还通过和视节目参与社区教育和提高认识活动。
Se concentró en particular en las emisoras de radio comunitarias, que transmitieron anuncios informativos en los idiomas indígenas.
尤其以社区一级广播为对象,以土著语言制作新闻节目。
En vista de la elevada tasa de analfabetismo, desea saber si las ONG tienen acceso a la radio.
鉴于冈比亚文盲率很高,她想知道非政府组织是否能够使用。
Muchas estaciones locales de radio y televisión transmiten programas tanto en vietnamita como en otros idiomas étnicos.
大多数地方和视在播放节目时都会使用越南话和其他少数民族语言。
Cabe señalar que en un 80% los periódicos, revistas y canales de radio y televisión no son estatales.
必须指出是,80%报纸、杂志、广播和视不是国营。
La UNMIS proporcionará asistencia técnica a la radio y televisión de Juba a cambio de utilizar sus instalaciones.
联苏特派团将使用朱巴广播和视设施,作为交换,将为他们提供技术援助。
La radio de la UNMIS tiene previsto empezar a emitir información durante seis horas diarias a partir de octubre.
联苏特派团排定将于10月份开始每天6小时新闻广播。
Sin embargo, había restituido en su puesto al ex Director General de la RTI en respuesta a algunas protestas.
然而针对某些抗议,他已恢复了科特迪瓦广播和视前总裁职务。
El hecho de que todavía sea ilegal escuchar emisoras de radio extranjeras sin permiso oficial es buen ejemplo de ello.
例如,在没有取得官方许可情况下收听外国仍然是非法。
En este sentido, encomiamos la importante labor desplegada por la ONUCI mediante su oficina de información y su emisora de radio.
在这方面,我们欢迎联科行动通过其新闻办公室及其所进行重大工作。
Organización de campañas de sensibilización del personal de las estaciones nacionales de televisión y radio con respecto a las cuestiones de género.
国家和视工作人员将特别重视性别问题。
Por ello, el Departamento ha de seguir fomentando esas capacidades de la Organización mediante alianzas con las emisoras locales, nacionales y regionales.
因此,新闻部应该通过与地方、国家和区域联盟,继续推动联合国活动开展。
Radio 102FM: 65,5% de mujeres empleadas, que ocupaban el 80% de los puestos de dirección y 48,5% de los puestos de periodista.
M广播女员工占65.5%,担任了80%管理职位和48.5%记者职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。