Aplicación del Acuerdo de Cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
同联开发计划署
作协定
执行情况。
Programa de las Naciones Unidads para el Desarrollo
Aplicación del Acuerdo de Cooperación con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
同联开发计划署
作协定
执行情况。
El PNUD financia el componente de reinserción del Programa.
联开发计划署支助了该
复员部分。
El PNUD está en una situación óptima para gestionar el sistema de coordinadores residentes.
联开发计划署管理驻地协调员系统是最
适
。
También cooperamos al respecto con el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
我们目前还正与联开发计划署进行这一领域
作。
Santa Elena también recibe asistencia del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).
圣赫勒拿也得到联开发计划署(开发计划署)
援助。
El orador pondrá esas conclusiones a disposición de los miembros del Comité.
他注意到有关专门机决议草
中提到了联
其他机
,特别是联
开发计划署所发挥
重要作用。
Los costos básicos se deben sufragar mediante contribuciones del presupuesto básico del PNUD, como sucede actualmente.
核心成本应通过联开发计划署核心预算
捐款来满足,目前就是这种情况。
No obstante, un paso positivo es el reciente acuerdo de representación entre la ONUDI y el PNUD.
但是,有一个积极步骤是最近联
业发展组织(
发组织)与联
开发计划署(开发计划署)签署
代表协议。
En algunos casos, los coordinadores residentes pueden ser dispensados de su papel como jefes de una oficina del PNUD.
在某些情况下,驻地协调员可以被解除联开发计划署
家办事处主任
职责。
Tales actividades son coordinadas por el PNUD y por órganos del Consejo Económico y Social, tales como las comisiones regionales.
是联开发计划署和区域委员会等经济及社会理事会
机
协调着这些活动
式。
Además, el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo convino en organizar una mesa redonda de donantes en Nueva York.
另外,联开发计划署(开发计划署)已经同意在纽约组织捐赠
圆桌会议。
Con el apoyo del PNUD y de la UNCTAD, está estudiando distintas estrategias para llevar a cabo ese proceso sin tropiezos.
在联开发计划署和联
贸发会议
支持下,佛得角正在研究顺利摆脱这一地位
各种战略。
Las Naciones Unidas y organismos como el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo deben desempeñar un papel en ese proceso.
联和诸如联
开发计划署等机
在该进程中发挥了作用。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) realizó diferentes actividades relativas a la migración y la trata de personas.
联开发计划署(开发计划署)针对移徙和贩运人口问题开展了几项活动。
El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo sigue organizando actividades concretas para promover los vínculos entre el desarme y el desarrollo.
联开发计划署继续从事具体
活动来促进裁军与发展之间
关联。
El director del PNUD del país se centrará en la gestión y obtención de recursos para el programa del PNUD en el país.
联开发计划署
家主任将集中管理和增加该署
家
资源。
Su ejecución estará bajo la égida del Comité y los fondos serán administrados por el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo.
将在委员会
主持下实施,但资金将由联
开发计划署管理。
El Comité continuó expresando su agradecimiento al Programa de Asistencia al Pueblo Palestino del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD).
委员会感谢联开发计划署援助巴勒斯坦人民
(开发计划署)
作。
Los miembros de la FIACAT en África se mantienen en contacto con el PNUD, que los ha apoyado en algunas de sus actividades.
非洲基督徒废除酷刑行动组织与联
开发计划署建立联系,有些活动获得计划署
支持。
Tomaban nota con reconocimiento del apoyo del Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo y de varios países donantes, y consideraban que debería continuar.
它们赞赏联开发计划署和一些捐助
提供
支持,认为应该继续下去。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。