Juan se prestó a ayudarle con el inglés.
胡安自帮他学英语。
ser voluntario; hacer algo de su propio agrado
Juan se prestó a ayudarle con el inglés.
胡安自帮他学英语。
Se prestó a presidir el debate.
他自去主持辩论。
Las contribuciones al Fondo son de carácter voluntario.
对基金为自。
En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.
偷运则是移民自上钩。
La segunda tiene por objeto ejecutar los programas de repatriación voluntaria.
第二轨道是关于执行自遣返方案。
Actualmente, las actividades de consolidación de la paz dependen de las contribuciones voluntarias.
目前,建设和平活动依赖自。
El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.
苏丹政府自选择了这一风险。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前是由各核设自进行检查。
Tampoco se vieron indicios de reasentamiento no voluntarios en los territorios.
也没有任何该地定居并非自迹象。
Los países señalan que son muchos los que no han presentado informes nacionales voluntarios.
各国指出,许多国家没有提交自国家报告。
La repatriación voluntaria sigue teniendo la máxima prioridad para la Oficina.
自遣返仍然是办事处重点考虑问题。
Ambos Gobiernos tienen la intención de empezar a facilitar los retornos voluntarios en septiembre.
两国政府打算9月开始帮助自回返。
Además, recordaron que existía la posibilidad de aplicar medidas de mitigación voluntarias.
他们还忆及采用自纾缓可能性。
Las iniciativas para promover la responsabilidad social de las empresas deben ser voluntarias.
促进公司负起社会责任应当是自性。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求说明向紧急基金提供自助数额。
Las actividades de reintegración se seguirán financiando con cargo a contribuciones voluntarias.
重新融入社会活动也需要继续由自资助。
En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.
自性质受害者信托基金就是为此目设立。
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
自为国家服务应征者人数仍继续增加。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政府、非政府组织及个人自。
Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.
这个计划应是自,不应自动与其它挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。