Juan se prestó a ayudarle con el inglés.
胡安愿帮他学英语。
ser voluntario; hacer algo de su propio agrado
Juan se prestó a ayudarle con el inglés.
胡安愿帮他学英语。
Se prestó a presidir el debate.
他愿去主持辩论。
Las contribuciones al Fondo son de carácter voluntario.
对基金的捐款为愿捐款。
En el caso del tráfico de migrantes, las personas se someten a él voluntariamente.
偷运则是移民愿上钩的。
La segunda tiene por objeto ejecutar los programas de repatriación voluntaria.
第二轨道是关于执行愿遣返方案。
Actualmente, las actividades de consolidación de la paz dependen de las contribuciones voluntarias.
目前,建和平活动依赖愿捐款。
El Gobierno del Sudán no tuvo inconveniente en aceptar ese riesgo.
苏丹政府愿选择了这一风险。
Actualmente en las instalaciones nucleares se llevan a cabo controles voluntarios.
目前是由核愿进行检查。
Tampoco se vieron indicios de reasentamiento no voluntarios en los territorios.
也没有任何该地定居并非愿的迹。
Los países señalan que son muchos los que no han presentado informes nacionales voluntarios.
指出,许多家没有提交愿家报告。
La repatriación voluntaria sigue teniendo la máxima prioridad para la Oficina.
愿遣返仍然是办事处重点考虑的问题。
Ambos Gobiernos tienen la intención de empezar a facilitar los retornos voluntarios en septiembre.
两政府打算9月开始帮助愿回返。
Además, recordaron que existía la posibilidad de aplicar medidas de mitigación voluntarias.
他们还忆及采用愿纾缓措的可能性。
Las iniciativas para promover la responsabilidad social de las empresas deben ser voluntarias.
促进公司负起社会责任的措应当是愿性的。
También pide información sobre el nivel de las contribuciones voluntarias al Fondo de Emergencia.
他还要求说明向紧急基金提供的愿捐助数额。
Las actividades de reintegración se seguirán financiando con cargo a contribuciones voluntarias.
重新融入社会的活动也需要继续由愿捐款资助。
En este contexto, se creó un fondo voluntario para su beneficio.
愿性质的受害者信托基金就是为此目的立的。
Sigue aumentando el número de reclutas que se ofrecen voluntarios para servir a su país.
愿为家服务的应征者人数仍继续增加。
El Fondo recibe contribuciones voluntarias de gobiernos, organizaciones no gubernamentales y particulares.
基金接受政府、非政府组织及个人的愿捐款。
Los planes deben ser voluntarios y no estar automáticamente vinculados a otras medidas.
这个计划应是愿的,不应动与其它措挂钩。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。