Se trata de una obra que expone la formación del universo.
这是部阐宇宙形成的著作。
explicar con detalles
Se trata de una obra que expone la formación del universo.
这是部阐宇宙形成的著作。
Quisiera abordar en detalle algunos de ellos.
我要阐其中的些障碍。
Voy a centrarme solamente en algunos de esos aspectos.
我要重点阐其中的几个问题。
Tal vez sea necesario que en el comentario se ahonde más en la cuestión.
评注似应予步阐。
La cuestión se profundizaría en el comentario.
这个问题将在评注中步阐。
A continuación se describen las estrategias para mejorar el desempeño de cada función.
现将提高各项职能业绩的战略阐如下。
La cuestión de la información se examina más a fondo en la sección II.D.
第二.D节会步阐信息问题。
Intentaré explicar esa propuesta dividiéndola en varios puntos breves.
我将设法从几方面简单阐这项建议。
Tal vez la delegación pueda brindar más detalles sobre esta cuestión.
希望代表团可就这些问题做详细阐。
El estado actual del proceso legislativo se indica en Ad 1.1.
现阶段的立法阐于Ad.1.1。
A fin de atenernos al tiempo previsto, me limitaré a los aspectos esenciales.
为了遵守时间,我将仅仅阐基本要点。
Las conclusiones de ese discurso se presentan de forma ampliada en este informe.
本报告步阐了这次发言的结论。
Los expertos indígenas proporcionaron muchos ejemplos de estas amenazas.
土著人专家列举了很多例子阐这些威胁。
Los resultados de las investigaciones se difunden ampliamente y formulan recomendaciones sobre políticas.
阐了政策建议,广为分发了研究结果。
Estos seis casos se presentan en los párrafos que siguen.
这六项案例在下面的段落中加阐。
El artículo 2 del presente informe se ocupa de esta política en términos más amplios.
本报告第2条将详细阐该政策。
Finalmente se había decidido adoptar un enfoque mas descriptivo que normativo.
最后决定报告旨在行阐,而不是订立规范。
Agradezco la oportunidad de presentar las opiniones de mi país sobre esta iniciativa.
我感谢有此机会阐我国对这项工作的看法。
Por lo tanto, no repetiré lo que ya se ha dicho.
因此,我将不再重复那些已经阐的论点。
Según lo previsto, esos efectivos se desplegarían por etapas, como se especifica en el anexo.
设想分阶段部署上人员,附件对此作出阐。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。