Pasamos una época horrible durante la guerra.
我们在战争期度过了一
可怕
日子。
Pasamos una época horrible durante la guerra.
我们在战争期度过了一
可怕
日子。
Tu padre fue un pintor vanguardista en su época.
你父亲在他
代是
先锋派画家。
La familia de Juan tenía un latifundio en Venezuela en la época de colonia.
在殖民代,胡安
家族在委内瑞拉有一
庄园。
Nos complacería que se convocara la conferencia en la época prevista en el año 2014.
我国欢迎会议在2014年预定间召开。
Era una poetisa famosa en esa época.
她是那有名
女诗人。
Es un genuino representante de su época.
他是他那代当之无愧
代表.
Se construyó en la época colonial.
这栋楼建于殖民代。
Vamos entrando en una nueva época.
我们正在进入一期.
La época de posguerra fue muy dura, porque escaseaban los alimentos.
战后期是十分艰难
,因为食品缺乏。
Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.
他把他同代
杰出人物雕成大理石像.
Las ideas subyacentes del derecho de veto se originaron en otra época.
确立否决权理由产生于一
不同
代。
La paz y el desarrollo siguen ocupando un lugar central en nuestra época.
和平与发展仍是代主题。
Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.
为了写他小说,他在这间小阅览室请教咨询了当
记者。
Los miembros permanentes del Consejo ocuparon sus escaños en una época distante y muy diferente.
安理会常任理事国是在遥远而非常不同代获得其席位
。
La nuestra es una época en que abundan héroes
我们代是英雄辈出
代.
No es clara la época precolombina.
哥伦布到达前期不是很清楚。
Es la obligación fundamental de nuestra época.
这是我们代
中心义务。
De forma más general, la época actual es fundamental para el ACNUR.
更加广泛而言,目前这期对难民事务高级专员办事处来说具有决定意义。
Eran otras épocas —1965-1966— y la labor del Consejo era muy diferente.
那是一完全不同
代,安理会
工作同今天相比大为不同。
Es evidente que nuestra Organización, como tal, fue concebida para otra época.
联合国这组织显然是另一
代建立起来
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。