El viaje me ha resultado muy barato.
我这次旅行花钱很少。
El viaje me ha resultado muy barato.
我这次旅行花钱很少。
Sí, pero el tren es más barato.
是,但是火车更加便宜。
El alquiler de este hostal es muy barato.
这家旅馆租金很便宜。
Prefiero el hotel, pero el albergue es más barato.
我偏好旅馆,但是青年旅社更加便宜。
En el anfiteatro lo vemos igual y es más barato que preferencia.
我们在楼座上一样,而且票价比佳座便宜。
Las granadas se venden muy barato.
石榴卖很便宜。
El repollo se vende muy barato.
圆白菜很便宜。
!No incurras en pesimismos baratos! Todo tiene solución.
你不要陷在无谓悲观之中!什么事情都是有解决办法。
Todo billete emitido con arreglo al acuerdo sería más barato que las tarifas normales.
据这一协定签发任何机票都比定期公布机票便宜。
Gracias a las economías de escala los Estados Unidos se han convertido en el proveedor más competitivo, con sus productos baratos y atractivos.
规模经济使美国得以成为最有竞争力提供商,它能以较低价格提供有吸引力产品。
Sin embargo, las demoras y el agotamiento de las existencias, aunadas a la compra de los productos más baratos entre los cereales y leguminosas, dan por resultado una alimentación no diversificada.
但是,供应延误和库存断档致使食品供应缺乏多样化,它们也与购买谷物和豆类中最便宜产品有关。
El objetivo general de la política de la competencia en Turquía era, en consonancia con las tendencias internacionales, aumentar el bienestar social y dar a los consumidores acceso a productos más baratos y mejores.
土耳其竞争政策总体目标,是据国际趋势增加社会福利,并使消费者能够获取价廉物美产品。
Es una fuente sólida de ingresos y un generador de empleo, impulsa el crecimiento de una serie de industrias subsidiarias y constituye una fuente de alimentos nutritivos y baratos, así como de divisas.
它创造着大量收入和就业机会,刺激着许多附属行业增长,提供着廉价而营养丰富食品,而且还能创汇。
Estos sistemas ofrecen a los usuarios varias ventajas, principalmente que son más rápidos y baratos que los bancos convencionales y que los fondos se entregan de puerta a puerta, con frecuencia en menos de 24 horas.
这些制度给使用者带来几个好处,主要是它们比常规银行快速而便宜,24小时内可将资金送上门。
Muchos participantes instaron a los países desarrollados a que abolieran todo subsidio que pudiera perjudicar la producción y los mercados agrícolas de los países en desarrollo y dejaran de inundar sus mercados de bienes baratos subvencionados.
许多与会者呼吁发达国家取消损害发展中国家农业生产和市场各种补贴,并停止向发展中国家市场倾销廉价补贴货物。
En los países en desarrollo, por lo que se refiere a los alimentos frescos, los mercados tradicionales tienden a ser más baratos y a ofrecer una mejor relación precio calidad.
在发展中国家,就生鲜食品而言,传统市场往往更为便宜,物有超值。
Es mucho mejor y más barato invertir en la consolidación de la paz después de los conflictos, que además tiene un efecto preventivo, que gastar los escasos recursos de que disponemos en recaídas que se podrían evitar.
冲突后建设和平也具有预防性质,对此进行投资要比把稀少资源花费在可以预防死灰复燃上好得多,也便宜得多。
El turismo barato y de masa puede tener un efecto perjudicial en el medio ambiente y se asocia por lo general con sistemas verticales que benefician sobre todo a los operadores turísticos y proporcionan pocos ingresos en las economías locales.
价值低、市场规模大旅游业可能对环境产生有害影响,而且往往伴有垂直分利方案,这类方案主要对旅游运营者有利,而为当地经济带来收入极少。
Quisiera rendir homenaje a aquellos miembros del Consejo de Seguridad que supieron percibir ese politiquero barato y esa manipulación de los procedimientos que, por cierto, el mismo país ha prometido volver a practicar tan pronto como la Presidencia del Consejo esté en las manos apropiadas.
请允许我赞扬穿这种拙劣政治把戏和操纵程序做法安全理事会成员,顺便提一下,同一个国家发誓在合适人担任安理会主席时马上恢复这样做。
Por lo tanto, es evidentemente ventajoso contar con reservas emitidas internacionalmente, las cuales, junto con la financiación de emergencia en momentos de crisis, proporcionarían a los países en desarrollo un “seguro colectivo” más barato y eficaz que el “autoseguro” consistente en la acumulación de reservas en divisas.
因此,在国际上发放储备能带来明显益处。 这种储备结合危机时紧急提供资金,将为发展中国家提供一种“集体保险”,比通过积累外汇储备进行“自我保险”更省钱,因而也更有效率。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。