Se ha querellado contra ella por calumnias.
他指控她诽谤。
Se ha querellado contra ella por calumnias.
他指控她诽谤。
Todo lo que se ha publicado sobre mí son calumnias.
发布的所有消息都是在中伤我。
Somos invulnerables a la calumnia del enemigo.
敌人的造谣诬蔑对我们丝毫无损.
Por desgracia, dados los antecedentes de acusaciones de robos, explotación ilícita y calumnia, la solución se hace aún más difícil de alcanzar.
不幸的是,由于有盗窃、非法开采和诽谤等控诉等前科,要找出解决法更为遥不可及。
19) Al Comité le preocupan los casos de acoso y agresión a periodistas, así como las amenazas de enjuiciarlos por calumnia, y que el Estado Parte no haya informado al respecto (art. 19).
(19) 委员会感到关注的是,新闻记者遭到骚扰和暴力行为而且还收到有关诽谤诉讼的威胁,缔约国没有就些情况提供信息(第十九条)。
Este Organismo debe gozar del mismo respeto que las demás organizaciones de las Naciones Unidas, y no ser víctima de ataques y calumnias por parte de Israel únicamente porque cumple escrupulosamente sus obligaciones.
工程处应该和联合国其他组织样受到尊重,它受到以色列的攻击和诽谤只不过是因为它认真履行自己的职责。
Todo esto en medio de agresiones internas y externas, que incluyeron un golpe militar facturado en Washington y un golpe petrolero facturado también en Washington, y pese a las conspiraciones, a las calumnias del poder mediático y a la permanente amenaza del imperio y sus aliados, que hasta estimula el magnicidio.
所有都是在内外侵略——包括华盛顿支付的军事政变和华盛顿支付的石油政变——中,而且不顾媒体的阴谋和诽谤以及帝国及其盟友的长期威胁,包括煽动暗杀国家元首的行动而实现的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。