Esta labor discurrió a lo largo de dos cauces paralelos.
这方面工作沿两个平轨道进
。
Esta labor discurrió a lo largo de dos cauces paralelos.
这方面工作沿两个平轨道进
。
A este respecto, el Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz debería prestar su plena cooperación para asegurar que el proceso de auditoría discurra sin dificultades.
这方面,维持和平
动部应提供充分合作,以确保审计进程
顺利进
。
Pregunta 2. ¿Existen divergencias en el régimen aplicable al vuelo de un objeto aeroespacial según que su trayectoria discurra por el espacio aéreo o por el espacio ultraterrestre?
问题2. 适用于航空航天物体飞理制度
否因其位于空气空间或外层空间而有所不同?
El sistema de abastecimiento de agua de la aldea está situado en el lado libanés de la Línea Azul y consta de dos bombas en la orilla occidental y dos bombas y un embalse en la orilla oriental, conectados mediante una tubería que discurre por el lecho del río.
该村供水系统位于蓝线黎巴嫩一边,
河
西岸有两个水泵,东岸有两个水泵和一个蓄水池,通过河床上
一条水
连接起来。
En la práctica, los trabajos discurrieron por dos vías paralelas: una sustantiva, sobre cuestiones relativas al programa, y otra relacionada con la gobernanza, en la que se examinaron las posibles maneras de revitalizar las estructuras existentes y fortalecer las relaciones con los interesados en general mejorando las consultas y la difusión de información.
实际上,工作沿两条平轨道进
:一条实质性轨道,涵盖与方案有关
问题,一条施政轨道,通过加强协商和传播信息,探讨有什么方法可恢复现有结构
活力和加强一般
利益有关者关系。
¿Cabe atribuir a los objetos aeroespaciales la condición de aeronave en tanto que su trayectoria discurra por el espacio aéreo y de nave espacial en tanto que esa trayectoria discurra por el espacio ultraterrestre, con todas las consecuencias jurídicas a que ello dé lugar, o deberá, por el contrario, considerarse aplicable ya sea el derecho aéreo o ya sea el derecho espacial, durante todo el vuelo de la nave aeroespacial, según cuál sea el destino de ese vuelo?
航空航天器飞期间究竟适用航空法还
空间法,
否应取决于此种飞
目
地?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。