Todavía no sé el dividendo activo de nuestra empresa.
我还知道我公司红利。
Todavía no sé el dividendo activo de nuestra empresa.
我还知道我公司红利。
Proporciona sustanciosos dividendos.
他提供丰厚股息。
Sin embargo, para obtener el dividendo demográfico se requiere contar con políticas apropiadas.
然而取“人口结构红利”前提,是要制订出适当政策。
El pueblo afgano ha esperado pacientemente durante demasiado tiempo “los dividendos de la paz”.
阿富汗人民长期以来,一直在耐心等待“和平红利”。
Estamos esperando que llegue el momento en que todos podamos beneficiarnos del dividendo del desarme.
我期待着我所有人都能受益于裁军红利时刻到来。
Además, el SGPC podía devengar dividendos concretos.
此外,普惠制可以产生具体红利。
El concepto de doble dividendo no implica que no existan costos.
双重红利概念并意味着会带来成本。
La cuarta conclusión es que algunas de las fuentes de financiación propuestas pueden producir un “doble dividendo”.
第四个结论是,有些资金来源可能会产生“双重红利”。
El refuerzo del programa de seguimiento de los fugitivos ha dado dividendos en los últimos seis meses.
过去六个月中,一项得到加强追踪方案产生了效果。
Anticiparse al envejecimiento podrá permitir a los países obtener el “dividendo demográfico” producido por la menor tasa de fecundidad.
提前对老龄化作出反应,可使取出生率下降产生“人口结构红利”。
Sin embargo, si bien puede haber dobles dividendos, éstos son un subproducto y no la razón principal de las propuestas.
但是,即使说有双重红利话,那也是一个副产品,而是提建议本身主要理由。
Ahí veo un ejemplo fehaciente de un verdadero dividendo de la paz, con repercusiones positivas para la totalidad del continente africano.
我在这里看到了真正和平好处一个有说服力例子,它对整个非洲大陆有着积极影响。
Hoy, cuando presenciamos el ascenso de la libertad en todo el mundo, debemos tener cuidado de salvaguardar ese dividendo de la paz.
今天随着我见证世界地自由兴起,我必须注意维护和平红利。
Como se afirma en el informe del Secretario General, es crucial que la población empiece a sentir los dividendos tangibles de la paz.
正如秘书长报告所指出那样,必须让民众开始感受到具体和平好处。
Los sistemas de tributación propuestos en el informe valen sobre todo como instrumento financiero y no por el doble dividendo que podrían reportar.
报告中所建议税制其价值主要在于它都是金融工具,而是因为它能够赢得双重红利。
Una vez celebradas las elecciones, los iraquíes esperan dividendos tangibles, especialmente desde el punto de vista de la seguridad y las condiciones de vida.
现在选举已经完成,伊拉克人期待看到实际好处,特别是安全和生活条件方面好处。
El orador estima que el impuesto mundial tendría asimismo un interés considerable, pues puede producir un doble dividendo, en particular en la esfera del medio ambiente.
发言人认为,全球征税也具有很大优点,因为它可以产生双重红利,特别是在环境方面。
Entretanto, la crisis económica y social sigue peligrosamente activa, mientras que las expectativas de la población respecto de los dividendos de la paz han aumentado después de las elecciones.
与此同时,经济和社会危机仍然严峻,十危险,而在选举之后,人民对和平红利期望更高了。
La información sobre la remuneración total deberá incluir el sueldo, bonificaciones, pensiones, dividendos de acciones y todas las demás prestaciones, financieras o no financieras, así como el reembolso de gastos.
薪酬总额方面信息应该包括基本薪金、酬金、养老金、股票奖励和所有其他有关福利(财务或其他)以及报销费用。
Concretamente, tenemos que reanudar las actividades de lucha contra la pobreza y de restablecimiento económico, que son dos condiciones esenciales que permitirán a nuestra población beneficiarse de los dividendos de la paz.
特别是,我必须恢复消除贫穷和重建经济增长活动,这是让我人民能够获得和平红利两项基本措施。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。