La Unión Europea indicó su reconocimiento de estos esfuerzos enderezados a fomentar un programa de trabajo consensuado.
欧洲联盟表示赞赏些旨促进工作安排协商一致努力。
La Unión Europea indicó su reconocimiento de estos esfuerzos enderezados a fomentar un programa de trabajo consensuado.
欧洲联盟表示赞赏些旨促进工作安排协商一致努力。
Entraña establecer procesos que respeten los imperativos del debido proceso y se funden en entendimientos enderezados a la protección.
它制定程序必须遵守正当程序原则,并以保护为核心,以谅解为基础。
A Jean-Pierre Chauffour le parecía que sería más conveniente analizar los derechos económicos, sociales y culturales que tendrían relevancia desde el punto de vista del desarrollo económico, enderezado primordialmente a proteger las libertades económicas, sociales y culturales.
Jean-Pierre Chaufour认为,从经济发展角度审视经济、社会、文化权将更为有益,重要是要集中于保护经济、社会和文化自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。