m. 1.«adquirir,adoptar, coger, tomar; tener; arrancar,quitar»习惯: cultivar el ~ de analizar 养成分析的习惯. 2.实践,经验,熟巧: Se necesita una persona con ~ de cuidar enfermos. 需要一个有护理病员经验的. 3.(每个根据各自的身份、民族习惯等穿的)服装. 4.骑士团;骑士团的标志. 5.【宗】苦行衣. 6.pl.【宗】法衣,袈裟. ~de penitencia【宗】苦行衣. ahorcar <colgar> los ~s 1.还俗.2.改变专业,改行. tomar el ~ 出家. 谚语: ~ no hace al monje. 穿上袈裟等于就是和尚;看只看表面.
8.“El deporte para el desarrollo” se está convirtiendo en una estrategia muy útil para fomentar hábitos de vida saludables entre los jóvenes.
“体育促进发展”正成为促进年轻选择健康的一项强大战略。
9.Si queremos dejar un mundo más justo, sostenible y humano a la próxima generación, debemos estar dispuestos a modificar considerablemente nuestros hábitos y creencias.
如果我想将一个更公正、更可持续和更性化的世界传给下一代,我就必须准备对我的习惯和观念作大的改变。
10.Se hace especial hincapié en los grupos de riesgo de mujeres y niñas, a consecuencia de su comportamiento sumamente riesgoso y sus malos hábitos.
特别强调的还有妇女和女孩中的风险群体,这都是其高风险行为和良习惯造成的。
11.Esa resolución histórica plantea un reto para todos nosotros puesto que exige un cambio fundamental en el procedimiento, la ejecución, las actitudes y los hábitos.
这项划时代决议是对我大家的挑战,因为它要求根本改变程序、实施方式、态度与习惯。
12.Un planteamiento holístico del saneamiento puede incluir medidas para modificar los hábitos y el comportamiento como complemento a las inversiones en instalaciones e infraestructura de saneamiento.
环卫整体对策可以包括改变态度和行为的措施,以补充环卫设施和基础设施投资。
13.El hábito de la coordinación que se desarrolló entre palestinos e israelíes en los últimos meses es un elemento valioso que aprovecharemos en el período venidero.
在最后几月中在巴勒斯坦和以色列之间发展的协调习惯是在今后时期可以继续发展的一个宝贵资产。
14.En este programa se llevan a cabo acciones de orientación alimentaria dirigidas a los padres de familia que permitan el cambio de hábitos alimentarios y de salud.
投入的资金总额为1.97亿比索,该方案为父母组织了各种饮食指导活动,帮助他改变饮食和健康习惯。
15.Una combinación correcta de políticas e incentivos podía galvanizar el desarrollo de tecnologías más ecológicas e inspirar importantes cambios en los hábitos de las empresas y los consumidores.
因此,将正确的政策与激励措施结合起来,将会促进绿色技术的发展并促公司和消费者的习惯发生重要改变。
16.Muchos jóvenes también señalan que los padres cumplen una función importante en lo que hace a suministrar información y asumir la responsabilidad de los hábitos de sus hijos.
许多还指出,家长在提供信息和调教子女生活习惯方面可以发挥重要作用。
17.En especial, el Comité recomienda que el Estado Parte intensifique las medidas encaminadas a abordar los trastornos de la alimentación y promover hábitos de vida sanos entre los adolescentes.
委员会特别建议缔约国加强措施解决饮食失调问题,并在青少年中提倡健康的生活方式。
18.A los efectos de este informe que todavía no ha sido publicado, se seleccionan datos sobre los hábitos alimentarios y las actividades físicas de los niños en edad escolar.
为了尚未出版的本报告的目的,再次选列出学龄儿童饮食习惯和体力活动的数据。
19.Sin embargo es importante que en el estudio de los actuales hábitos de fumar, el 90,6% niega que fuma, el 87,7% de los chicos y el 93,5% de las chicas.
20.La finalidad del desayuno escolar en México es tanto el mejoramiento del estado de nutrición de los niños y las niñas del país como la creación de hábitos de alimentación correctos.