En la tercera planta vive un jubilado.
三楼住着一个休的人。
En la tercera planta vive un jubilado.
三楼住着一个休的人。
No le hemos incluido en la lista de jubilados.
我们没有把他列入休人
名单。
Mis abuelos están jubilados.
我的爷爷奶奶已经休了。
Yo ya estoy jubilado y ahora puedo hacer lo que más me gusta que es viajar.
我已经休了,现在最想做的事情
旅行。
Los jubilados de la Federación recibieron por término medio 188 marcos convertibles, y los de la República Srpska aproximadamente 120.
联邦的恤金领取人平均领取188可兑换马克,塞族共和国的
恤金领取人平均领取大约120可兑换马克。
La última categoría, que comprende a todos los “demás”, principalmente jubilados, ex funcionarios y personal nacional, ha registrado una evolución distinta.
就寻求协助而言,包括所有“其他人”,主要
休人
、前
作人
和本国
作人
等最后一个职类,则变化不同。
Gran parte del personal local contratado por períodos breves eran jubilados que conocían a fondo la terminología de las Naciones Unidas.
许多当地短期作人
休人士,他们十分熟悉联合国词汇。
Esa partida constituye el costo bienal de la responsabilidad de la Organización de dotar de seguro médico a los funcionarios jubilados.
该项本组织有责任为
休
作人
提供离职后健康保险的两年期费用。
Lo anterior también se aplica a los jubilados, retirados por edad y tiempo de servicios, y cesantía en edad avanzada o invalidez.
以上条件还适用于领取正常恤金者、按照年龄或
作年限领取提前
休
恤金者、高龄失业
恤金领取者和伤残
恤金领取者。
Normalmente, esas necesidades y otras necesidades de personal temporero se satisfacen contratando a jubilados u otros ex funcionarios que no reciben prestaciones internacionales.
这些人和其他临时需要的人,通常从那些不享有国际征聘福利的
休/前
作人
中雇用的。
Las tasas de población activa afectan considerablemente a los planes de seguridad social, en particular los sistemas tradicionales en que los trabajadores sufragan las prestaciones de los jubilados.
潜在供比对社会保障计划,特别
由现时劳动者支付现时
休者福利的传统制度有着重大影响。
Los jubilados y pensionistas tienen derecho a una gratificación anual igual en número de días a la concedida a los trabajadores en activo, según la cuota diaria de su pensión.
以日恤金为基础,
休人
和
恤金领取者有权获得年度奖金,数额相当于在岗
人获得奖金的天数。
Cabe mencionar que de la PEI, los únicos que reciben algún tipo de renta o recursos es decir que tienen algún tipo de independencia económica son los jubilados, rentistas y estudiantes becados.
在上述不参加经济活动人群中,惟一有收入、经济能够独立的群体那些
休
人、依靠年金生活的人以及享受奖学金的学生。
El segundo aumento de los costos indirectos, en orden de importancia, corresponde a la contribución de la ONUDI al seguro médico después de la separación del servicio, aplicable a los funcionarios jubilados.
I.7. 间接费用增幅最大的其次发组织对适用于
休
作人
的离职后健康保险的分摊款。
31.7 Los recursos necesarios estimados que figuran en el cuadro 31.2 supra se refieren a las obligaciones actuales por concepto de prestaciones después de la separación del servicio de los funcionarios jubilados.
7 上文表31.2所示的所需经费估计数用于解决与目前休
作人
服务终了津贴有关的负债问题。
A juicio de la Secretaría, por lo anterior no es práctico asignar a diferentes fuentes de financiación los gastos del seguro médico después de la separación del servicio de los actuales jubilados.
这样,在秘书处看来,将现休人
的离职后健康保险费用分摊给不同的资金来源的做法不切实际。
El segundo aumento, en orden de importancia, de los costos indirectos corresponde a la contribución de la ONUDI al seguro médico después de la separación del servicio, aplicable a los funcionarios jubilados.
I.7. 间接费用增幅最大的其次发组织对适用于
休
作人
的离职后健康保险的分摊款。
El representante de la Secretaría indicó que gran parte del personal local contratado por períodos breves eran jubilados que conocían a fondo la terminología de las Naciones Unidas y que la calidad era la consideración primordial.
秘书处代表说,许多当地短期作人
都已
休,他们熟悉联合国词汇,质量
优先考虑因素。
Esta cifra representa el valor actual, que es el valor descontado de todas las prestaciones, menos los aportes jubilatorios que se abonarán en el futuro a todos los actuales jubilados y empleados en activo próximos a la jubilación.
这个数额为现值,所有福利的贴现值,减去未来应向所有目前
休人
和预计
休的在职雇
支付的
休缴款。
En la Comisión Económica para África (CEPA), un funcionario jubilado desempeña la función de Coordinador a tiempo parcial, pero en la Lista de Asesores Letrados no hay profesionales suficientes para ocuparse satisfactoriamente del número de casos que se reciben.
在非洲经济委会(非洲经委会),一名
休
作人
担任非全职协调
,但法律顾问小组人数不够,不足以对所接到的全部案子提供咨询。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。