1.La materialización del derecho a la educación continúa siendo fuente de gran preocupación.
教育权的行使仍是一个极为令人关注的问题。
2.Existen excelentes ideas para progresar pero su materialización llevará más días frustrantes y lejanos.
虽乏实现进展的良策,但要付诸实施,却又需长时间地等待。
3.Todos los países tienen el deber de perseverar en su empeño con miras a la materialización de esos compromisos.
各国都有责任继续朝着履行承诺的方向努力。
4.A la vez, recordamos que la escasez de recursos dificulta y en muchos casos imposibilita la materialización de esta conducción.
然而,让我们在这里回顾,由于缺乏资源,这样做会有困难,在很多情况下根本无法做到。
5.La prevención de los conflictos es fundamental para la materialización de los esfuerzos por combatir la pobreza y promover el desarrollo sostenible.
预防冲突是努力战胜贫穷促进可持续发展的核心。
6.Celebraríamos una mayor cooperación entre la OTAN y Rusia para fomentar la confianza y facilitar los progresos en la materialización de una Europa libre de armas nucleares.
我们欢迎北约俄罗斯扩大接触,来建立信心并推进实现无核武器欧洲的目标。
7.Por conducto de sus fondos y programas, el sistema de las Naciones Unidas ha sido un baluarte en la promoción y la materialización del respaldo internacional a África.
通过其各项基金方案,联合国系统已成为倡导提供对非洲提供国际支助的支柱。
8.Asimismo, un orador indicó que la materialización de esas nuevas iniciativas no requería que se modificaran radicalmente la estructura ni la fecha de celebración del período de sesiones sustantivo del Consejo.
有位发言者也指出,落实这些新倡议,并需要彻底修改经社理事会本届实质性会议的结构时间安排。
9.Se prevé también que el sector se seguirá consolidando, ya que la mayor solidez financiera de las empresas puede proporcionar medios para estudiar de manera más decidida la materialización de fusiones y adquisiciones.
产业合并将继续下去,因为各公司因财力增而有能力积极地探讨兼并购买。
10.En segundo lugar, se mejorará la capacidad gubernamental y comunitaria de evaluar y analizar la situación de los niños, así como de supervisar la aplicación de políticas para la materialización de sus derechos.
第,政府与社区评估分析儿童状况的能力,及监测实现儿童权利政策的执行情况的能力。
11.Quiero terminar mi exposición animando a todos para que, con espíritu solidario, adoptemos el informe del Presidente de la Asamblea General, y emprendamos las acciones necesarias para su materialización, en beneficio de la humanidad.
12.También observó que algunos de los países más ricos del mundo, como Australia y los Estados Unidos de América, siguen sin dar pasos básicos hacia una suficiente materialización del derecho de la mujer a una vivienda adecuada.
13.Respecto del Oriente Medio, mi país desea reafirmar una vez más que la solución al conflicto israelo-palestino depende necesariamente de la materialización de los derechos del pueblo palestino, incluida la creación de un Estado viable, soberano e independiente.
14.Qatar, además de las medidas adoptadas en pro del desarrollo nacional, ha contribuido también generosamente a muchas instituciones y fondos internacionales para contribuir a la materialización de la visión del Milenio encaminada a la reducción del hambre y la pobreza.
卡塔尔在致力于本国发展之,还为多个国际机构基金会慷慨解囊,协助实现减少饥饿贫困的千年理想。
15.Por ello, se acoge con agrado el hecho de que la Unión Europea haya participado en el acuerdo sobre el cruce fronterizo de Rafah, aunque también quisiéramos que las Naciones Unidas se comprometieran en mayor medida con la materialización de ese Estado viable de Palestina.
16.El Movimiento espera que mediante la campaña internacional se logre movilizar la opinión pública internacional contra la continuación de la ocupación israelí y la construcción ilegal del muro y los asentamientos, y en respaldo de la pronta materialización de un Estado palestino independiente y soberano.
17.Todos los Estados Partes comparten la dificultad de hacer realidad su obligación jurídica de observar el Tratado, pues la materialización del artículo VI requiere condiciones globales de seguridad y estabilidad a las que todos los miembros de la comunidad internacional, incluso los más pequeños, deben contribuir.
18.Los Estados Miembros deberían eliminar esos órganos y buscar la manera de revigorizar a las Naciones Unidas en su condición de parte imparcial para buscar la paz entre los israelíes y los palestinos comprometida con la hoja de ruta para la materialización de la visión de dos Estados.
19.La aceptación y la materialización de la visión de dos Estados, que vivan uno al lado del otro, dentro de fronteras seguras y definidas, deberían fortalecer la paz y la seguridad en la región y permitir que el pueblo palestino disfrute finalmente los derechos que muchos de nosotros damos por sentado.
20.Por último, la Unión Europea trabajará con Israel, la Autoridad Palestina y la comunidad internacional para contribuir a la materialización de las aspiraciones del pueblo palestino y al logro de la solución de dos Estados, en la que Israel y Palestina vivan pacíficamente, uno al lado del otro, dentro de fronteras seguras y reconocidas.