¡Cuánto hemos protestado con el montaje de la noria en el Prado!
我们多少次提出要在普拉多安装摩天轮!
装配;<机> 组合体;<剧> 上演;<电影> 剪辑;镶嵌;闹剧电影>剧>机>
¡Cuánto hemos protestado con el montaje de la noria en el Prado!
我们多少次提出要在普拉多安装摩天轮!
Para el montaje del aparato véanse las instrucciones adjuntas.
安装本机器请参阅所附的说明书。
El autor sostiene que fue víctima de un montaje y una trampa tendida por la policía.
2 提交人声称他是被警察设下骗局受害的。
A continuación figura el sector manufacturero, consistente en refinerías de petróleo, industria textil, equipo electrónico, productos farmacéuticos y montaje de relojes y joyas22.
2004财政年度前半年,以就业和产出衡量的经济健康状况好坏参半。
Al limitar el trabajo al montaje, los bienes producidos tienen poco valor agregado, de modo que la productividad no suele aumentar mucho y los salarios se estancan.
工作仅限于装配,所生产的商品附加值很小,所以生产力不会有太大的增长,致使工资停滞不前。
Todos ellos habían recorrido una transición desde actividades de bajo costo (por ejemplo, la manufactura y el montaje de productos) hasta los componentes, materiales y equipo de valor añadido.
它们都从低成本(产品装配和制造)过渡到高附加值的部件、材料和设备。
Las fábricas de los países en desarrollo a menudo aprovechan su ventaja comparativa —la abundancia de mano de obra barata y poco especializada— para realizar tareas como el simple montaje.
发展中国家的工厂常常利用自己的相对优势,即充足的廉价低技术劳动力,从事简单装配之类的工作。
La parte correspondiente a los países en desarrollo en el comercio mundial ha aumentado considerablemente, en gran medida debido a la contratación externa de la producción de componentes y el montaje en países en desarrollo.
发展中国家在世界贸易中所占比重大幅度上升,在很大程度上是由于转向发展中国家的零部件和组装的外包。
Los autores proponen que la tercera oración rece así: “el párrafo 3 comprende la planificación e inspección sobre el terreno de la construcción de un edificio, una obra o un proyecto de instalación o montaje”.
作者的提议是,第3:“筑楼房、造、装配或安装项目的现场规划和监督属第3款涵盖范围”。
Sin embargo, la aplicación de esta norma ha resultado difícil en el caso de las mujeres que trabajan en líneas de montaje, lejos de sus hogares o que dejan a sus hijos en guarderías a gran distancia.
不过,事实证明,对在生产行业工作、离家较远或子女在较远的托儿所的女工而言,实际运用该条例是非常困难的。
En las fábricas de Kadhimiyah y Al Samoud, donde se fabricaban los fuselajes y motores de los misiles de propelente líquido y se realizaban las labores finales de montaje, se ha retirado todo el equipo y los componentes de misiles.
在Kadhimiyah工厂和Al Samoud工厂,所有设备和导弹组件都已被清除;这2个厂制造液体推进导弹的机体和引擎,最后组装工作也是在这2个厂进行。
En relación con la producción de misiles de propelente sólido, se ha retirado todo el equipo del emplazamiento de Mutasim, donde se realizaban el montaje final de los misiles y los ensayos de los misiles de mayor tamaño del Iraq.
至于固体推进导弹的生产,伊拉克大型导弹的最后组装和测试都是在Mutasim场地内进行,那里的所有设备都已被清除。
A fin de recuperar cierto margen de competitividad, algunas fábricas han abandonado el simple montaje y han empezado a centrarse en la fabricación y el diseño de productos que requiere conocimientos especializados, por lo que necesitan mano de obra más calificada.
了恢复竞争优势,有些工厂放弃简单装配,开始着重制造和知识密集型的产品设计,因而需要技术较熟练的劳动力。
Asimismo, los minoristas proporcionan una serie de servicios como de montaje y exposición de productos, suministro de información sobre los productos, atención al cliente como la entrega, el crédito y las garantías y declaraciones conexas, los servicios relativos a la producción como el acondicionamiento y la elaboración de mercancías en una forma idónea para los consumidores.
此外,零售商还提供一系列服务,如商品组装和展示,提供产品信息,送货、消费信贷以及隐含保单等客户服务,以适合消费者的方式包装、处理商品等生产服务。
IS3.49 El crédito de 75.900 dólares, que refleja una disminución de 4.500 dólares, cubriría: a) el mantenimiento del equipo de automatización de oficinas (38.300 dólares), cajas registradoras, tocavideocintas y monitores (18.400 dólares), b) servicios varios, incluidos el montaje de marcos y paneles a lo largo de los recorridos de exposiciones y ligeras modificaciones de las exposiciones (11.100 dólares) y c) el mantenimiento de los transmisores y receptores portátiles usados para la comunicación entre los monitores de las visitas y los oficiales de seguridad en la Sede (8.100 dólares).
IS3.49 所需经费75 900美元,减少了4 500美元,用于(a) 维修办公室自动化设备(38 300美元)以及现金出纳机、录像机和显示器(18 400美元);(b) 杂项事务,其中包括裱装和安装参观线路上的展品框架及小幅调整展品(11 100美元);(c) 维修总部参观活动监测员与警卫联络用手提步话器(8 100美元)。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。