Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.
一连串 特殊情况导致了那个情况
特殊情况导致了那个情况 发生。
发生。
 . www.frhelper.com 版 权 所 有
. www.frhelper.com 版 权 所 有 ;
; ;
; ;
; ;
;
 ;
; ;
; ;
;Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.
一连串 特殊情况导致了那个情况
特殊情况导致了那个情况 发生。
发生。
No valía la pena celebrar reuniones de expertos poco motivados.
半心半意 专家会议不值得举行。
专家会议不值得举行。
El primero es la contribución de la OIT a las inversiones en maestros capacitados y motivados.
第一是劳工组 帮助投资于有技能而肯上进
帮助投资于有技能而肯上进 教师。
教师。
Es menos probable que las PYMES estén motivadas para llevar a cabo actividades de SIED para explotar sus ventajas competitivas.
中小型企业 对外投资活
对外投资活 不太可能出于利用其比较优势
不太可能出于利用其比较优势 目
目 。
。
No pretendemos ser un modelo para otros, pero nos sentimos motivados por un gran entusiasmo y una gran voluntad política.
我们并不认为我们是别国 榜样,但我们
榜样,但我们 出发点是巨大
出发点是巨大 热情和政治上
热情和政治上 决心。
决心。
Las circunstancias concretas que han motivado la presentación de las 603 reclamaciones relativas a detenidos fallecidos son en general uniformes.
产生提交603名
 亡
亡 被拘留者索赔
被拘留者索赔 事实大体一致。
事实大体一致。
La Comisión examinó ambas excepciones con cautela, sabiendo que su inclusión había motivado controversias entre algunas delegaciones en la Sexta Comisión.
委员会谨慎地审议了这两项例外,因为它知道这两项例外 列入曾引起第六委员会一些代表团
列入曾引起第六委员会一些代表团 争议。
争议。
En la medida en que no pueden ejercer su derecho a la libre determinación, será imposible mantener motivados a esos jóvenes.
只要他们无法行使其自决权利,就不可能令青年人行 起来。
起来。
Observa asimismo con preocupación que se comenten en el país infanticidios motivados por las creencias populares (artículos 6, 7 y 24 del Pacto).
对于该国境内出于宗教信仰 因犯下
因犯下 溺杀婴儿罪,委员会也感到关注(《公约》第六、七和二十四条)。
溺杀婴儿罪,委员会也感到关注(《公约》第六、七和二十四条)。
Otro aspecto positivo es que las mujeres se han sentido motivadas a trabajar para la Agrupación, que ya cuenta con 160 asociadas.
另一结果是,吸收妇女为协会工作,现在该组

 有160个妇女准会员。
有160个妇女准会员。
Los actos de violencia innecesarios motivados por el rencor o la venganza, o por el lucro, no están protegidos por el DCA.
出于怨恨、报复或图利 不必要
不必要 暴力行为得不到武装冲突法
暴力行为得不到武装冲突法 保护。
保护。
En resumen, un programa de revitalización que no se apoye en un cuadro directivo suficientemente capacitado y debidamente motivado no es sostenible.
总之,没有经过适当培训并调 起积极性
起积极性 干部队伍
干部队伍 支持,振兴方案就不可能维持下去。
支持,振兴方案就不可能维持下去。
La contratación y retención de personal civil cualificado, motivado y disciplinado para tareas de mantenimiento de la paz ha tropezado con dificultades.
征聘和保留合格 、有积极性和守纪律
、有积极性和守纪律 维持和平行
维持和平行 文职人员其实并不容易。
文职人员其实并不容易。
La experiencia demuestra que los niños informados y motivados son firmes defensores de la adopción de prácticas de higiene mejoradas en el hogar.
经验表明,受过教育和受到激励 儿童可成为改进家庭卫生
儿童可成为改进家庭卫生 有力宣传者。
有力宣传者。
Sin embargo, como ocurrió en Darfur septentrional y meridional, también hubo actos de violencia motivados por razones políticas en el occidente de la región.
但是,与北达尔富尔和南达尔富尔 情况一样,该地区西部也存在出于政治
情况一样,该地区西部也存在出于政治
 而采取
而采取 暴力行为。
暴力行为。
Por otra parte, los traficantes, los caudillos de la guerra y los oficiales corruptos se ven motivados por la codicia y deben recibir su merecido.
另一方面,贩毒者、军法和腐败官员

 是贪婪,因此应受到惩罚。
是贪婪,因此应受到惩罚。
Las amplias consultas celebradas condujeron a fructíferas deliberaciones motivadas por un evidente interés de todas las delegaciones en la promoción de los derechos del niño.
广泛 协商促成了由所有代表团在儿童权利问题上
协商促成了由所有代表团在儿童权利问题上 明显
明显 责任感所引发
责任感所引发 积极讨论。
积极讨论。
Cuadros graves de ataques individuales contra miembros de minorías por ciudadanos privados, al parecer motivadas principalmente por la pertenencia de la víctima a dicho grupo.
私人对少数群体成员作出 重大
重大 个人攻击行为,原因似乎主要是由于受害者属于某个群体。
个人攻击行为,原因似乎主要是由于受害者属于某个群体。
El intento de aplicar un tratamiento diferente a la UNIFIL está políticamente motivado, es injustificado y apunta selectivamente a Israel de manera injusta y discriminatoria.
试图以不同方式处理联黎部队 做法是具有政治
做法是具有政治
 ,而且是没有必要
,而且是没有必要 ,这种做法是以不公平和有歧视性
,这种做法是以不公平和有歧视性 方式单独提到以色列。
方式单独提到以色列。
Samaali ha sido objeto de numerosas restricciones y de malos tratos, que han motivado las denuncias correspondientes, que no han sido atendidas por las autoridades penitenciarias.
在上述监狱囚禁期间,Samaali先生受到各种限制和虐待;狱方没有对他关于受虐待 申诉采取行
申诉采取行 。
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自 生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件 观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。