Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.
他战胜了一个可怕
手。
,受罪.
,宠爱
:
:
恋;热恋
,
恋
.
;(«圣经»中
)耶稣受
始末记述;(复活节前一周
星期四和星期五用
)关于耶稣受
说教.
时忍受
痛苦 → 后引申为“激情”等含义
;Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.
他战胜了一个可怕
手。
Aquellas cartas eran vestigios de su pasión.
那些信是他激情岁

迹。
No debes convertirte en el juguete de tus pasiones.
你不能光凭感情办事。
No es bueno obrar en un movimiento de pasión.
靠感情冲动办事是不好
。
El Representante ha transmitido su análisis con gran perspicacia, la pasión que lo caracteriza y sentido de la responsabilidad.
他以巨大
洞察力、同情心和承诺精神作出了这一分析。
Mi pasión fue, y sigue siendo, el trabajo manual: sembrar y cosechar, cuidar de los pastos, de los rebaños y del ganado.
我最早
爱好是体力劳动:播种收割,植草放牧;如今依然如此。
Sentimos su pasión, el optimismo de su corazón y lo que yo llamaría entusiasmo “mediterráneo”, pero al mismo tiempo sentimos y valoramos su presencia serena y tranquila.
我们感受到你
热情,你内心
乐观以及我所称
你那“地中海式
”热诚,但与此同时,我们感受到并且赞赏你冷静和沉稳
处事方式。
Ni uno solo de los avances que todavía tenemos que realizar se logrará a menos que demostremos la misma determinación de equiparar nuestra pasión con compromisos prácticos.
如果我们不能下同样
决心,在显示热情
同时拿出实际行动,那么我们所寻求
所有进展都不可能取得。
Se dedicó al periodismo que había sido su pasión desde la infancia.
他成为了他从小就想当
新闻工作者。
La representante del Pakistán enmendó oralmente el proyecto de resolución, suprimiendo, en el párrafo 5, la expresión "incluidos los cometidos en nombre de la pasión o del honor ".
巴基斯坦代表
决议草案提出口头修订,在第5段中删去“包括那些借口情感或维护荣誉犯下
罪行”。
Lo admiramos por la solidez de sus ideas, su valentía, su pasión y su capacidad de transmitirnos a todos valores y esperanza, sobre todo a los más jóvenes.
我们钦佩他思想
力量、他
勇气、他
热诚,以及他向我们所有人,特别是我们年轻
一代,传播价值和希望
能力。
Hay quien dirá —ante esos retos económicos, sociales y ambientales— que nuestros objetivos son demasiado ambiciosos e idealistas, pero el idealismo realista es lo que da pasión a la acción concertada.
面
这些经济、社会和环境挑战,有人会说,我们
目标过于远大,过于理想,但是,植根于现实
理想主义可以产生采取协调行动
热情。
En los cuatro puntos cardinales, el Papa infundió nuevo coraje y esperanza a los oprimidos, los más pobres y los más débiles con la pasión que sentía por la libertad y la solidaridad, e hizo frente a los reveses en diversos sistemas políticos, económicos y sociales.
他把新
勇气和希望带给全世界四面八方
受压迫者、最贫穷和最脆弱
人们,以自由和团结
热忱
抗不同政治、经济和社会制度
缺陷。
Como los juicios se realizarían en La Haya, sede de la Corte, lejos de la comunidad sobre la que esas personas aún ejercen autoridad y en la que viven sus partidarios, se garantizaría un entorno neutral y se evitaría que los juicios desataran pasiones políticas, ideológicas o de otra índole.
审判程序将在国际刑事法院所在地海牙进行,远离这些人仍然拥有权势和追随者
社区,会确保一种中立
气氛,防止审判触发政治、意识形态或其他激情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。