Esas nubes que se divisan en el horizonte presagian tormenta.
天边出现那些乌云示着暴雨就要来了。
Esas nubes que se divisan en el horizonte presagian tormenta.
天边出现那些乌云示着暴雨就要来了。
El fracaso de las conferencias de desarme, particularmente en la esfera de las armas de destrucción en masa, presagia consecuencias muy graves para la humanidad.
裁军会议失败,尤其是在大规模毁灭性武器领域,示着人类将面临严峻后果。
Quiero subrayar que todo plan de reforma que acordemos deberá contribuir a facilitar la armonía entre naciones en lugar de presagiar otra variante de la política de las grandes Potencias.
让我强调,我们制定任改革方案应该有助于促进各国之间和谐,而不是示另一种大国政治。
Es de público conocimiento que las amenazas que dimanan de la excesiva acumulación de armas de destrucción en masa presagian una vertiginosa carrera de armamentos.
众所周知,大规模毁灭性武器过度积累所引起威胁示着军备竞赛可能会不断升级。
Los acontecimientos recientes de terrorismo internacional, si bien no han afectado a las instalaciones de las Naciones Unidas, presagian un aumento de los riesgos que afecta a todos los países y actividades.
最近国际恐怖主义事件,虽然没有殃及联合国设施,但示了进一步加剧,没有哪个国家或活动可以避开此类。
La Comisión expresó su reconocimiento por la colaboración observada entre la secretaría, las organizaciones y el personal, que aparentemente presagiaba el fin de las extensas deliberaciones que caracterizaron la labor relativa a los tipos de contrato.
秘书处、各组织和工作人员之间携手合作似乎示关于合同安排广泛讨论可结束了,委员会对此表示赞赏。
Por el contrario, consideramos que esta situación presagia una verdadera catástrofe de funestas consecuencias para los pueblos israelí y palestino, para la región y para el mundo, y que puede debilitar la solución definitiva de dos Estados.
相反,我们认为,这种情况示着名副其实灾难,将给以色列和巴勒斯坦人民、区域和世界带来严重后果,并将损害最终两国解决方法。
Para combatir el flagelo del terrorismo mundial, que no presagia nada bueno, es necesario examinar y fortalecer constantemente los mecanismos de que disponen las Naciones Unidas, así como afianzar la dimensión institucional de los esfuerzos que se llevan a cabo en esa esfera en el marco de las Naciones Unidas.
打击全球恐怖主义邪恶祸害要求持续审查和加强联合国所掌握各种机制、以及在体制层面巩固联合国在这个领域里所作出努力。
Sr. Oshima (Japón) (habla en inglés): Sr. Presidente: Ante todo, quisiera darle las gracias por haber convocado esta histórica sesión plenaria, que no sólo presagia el éxito de la cumbre de septiembre, sino que además es un momento importante con respecto al futuro de las Naciones Unidas.
大岛先生(日本)(以英语发言):主席先生,首先,我谨对你召开本次历史性全会表示感谢,这不仅是9月首脑会议成功兆,而且也标志着联合国未来一个重要关头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。