Son mujeres las presidentas de tres de los cinco comités cantonales (60%).
在五个州委员会中,有三个州委员会由妇女担任(60%)。
Son mujeres las presidentas de tres de los cinco comités cantonales (60%).
在五个州委员会中,有三个州委员会由妇女担任(60%)。
Las presidentas no recordaban el total de casos investigados por los comités en Darfur occidental y meridional.
西达尔富尔和南达尔富尔两个委员会不所调查案件总数。
Sala III de Cuestiones Preliminares: Magistrados Steiner (presidenta), T. N. Slade y H-P. Kaul.
S. Steiner法官(庭长)、T. N. Slade法官、和H-P. Kaul法官。
El número de presidentas de Comités Populares de Provincia disminuyó notablemente y es sumamente reducido en comparación con el de los hombres.
省人民委员会女数量明显减少,而且,与男子相比,女总数几乎微不足道。
Si se evalúan la metodología de los comités y la información sobre su labor recibida de las presidentas, quedan de manifiesto varias lagunas.
从们对各委员会工作方法所作评估和对其工作所作详细说明可以看出很多缺陷。
El Congreso Provincial del PP elegirá hoy a Natalia Tutor como su nueva presidenta provincial.
今天省人民党代表大会将选娜塔莉亚·图多尔为他们省新党。
En el actual Knesset una mujer actúa como presidenta adjunta, cuatro mujeres como jefas de comités del Knesset y dos mujeres como jefas de subcomités.
在目前议会中,有一名女成员担任副议长,四名女成员担任议会委员会负责人,两名女成员担任小组委员会负责人。
Durante la primera misión que cumplió en el Sudán, la Comisión se reunió en Jartúm con las presidentas e integrantes de los tres comités sobre violaciones.
调查委员会在首次前往苏丹执行特派任务期间在喀土穆会见了三个禁止强奸委员会和成员。
Otras informaciones sobre las Naciones Unidas se envían a las presidentas de todas las filiales locales, que en muchos casos las incluyen en sus boletines locales.
有关联合国其他报告送达所有地方协会。 许多地方妇女选民协会把这些文章载入其地方通讯。
Las presidentas de los comités informaron a la Comisión de que en Darfur septentrional el comité no había dado curso a ningún caso denunciado directamente ante él.
各禁止强奸委员会通知调查委员会,北达尔富尔委员会没有处理任何直接收到控告案件。
La vicedirectora de la Coalición contra la Trata de Mujeres para Asia y el Pacífico fue elegida presidenta del grupo de organizaciones no gubernamentales para la lucha contra la trata.
联盟亚洲太平洋分部副任当选为非政府组织打击贩运问题核心小组。
Dos mujeres fueron elegidas al Parlamento Europeo (Siiri Oviir y Marianne Mikko) y actualmente una de ellas (Marianne Mikko) es presidenta de la delegación del Parlamento Europeo en la República de Moldova.
有两名妇女被选入欧洲议会(Siiri Oviir和Marianne Mikko),其中一名(Marianne Mikko)目前是欧洲议会摩尔多瓦代表团团长。
En la Administración de Radiodifusión de Israel (ARI), que tiene a su cargo la radiodifusión pública, una mujer, que actúa también como presidenta adjunta, es miembro del Comité de Administración constituido por ocho miembros.
在负责公共广播以色列广播局(广播局)中,有一名妇女(她同时担任副)是管理委员会成员,该委员会共由八名成员组成。
Su declaración de apertura estuvo seguida de la declaración de la Vicesecretaria General y de la presidenta de la Conferencia de las Organizaciones No Gubernamentales reconocidas como entidades de carácter consultivo por las Naciones Unidas.
大会发言后,常务副秘书长和具有联合国咨商关系非政府组织会议发了言。
Las mujeres ocupan cargos importantes en el poder judicial, incluido el de Presidente del Consejo de Estado; hay tres presidentas de tribunal, y 34 de 56 presidentes de sala y 115 de 404 jueces de instrucción son mujeres. De un total de 2.811 magistrados 922 son mujeres.
妇女在司法部门拥有重要职位,包括国务委员会;三名法院院长是女性,在总共56名法庭庭长中有34名为女性,在总共404名预审法官中有115名为女性,在2 811名地方官员中,922名是女性。
Esa reflexión se vio alimentada por los dos subtemas siguientes, presentados por la Sra. Bella Nceke, presidenta de la sesión: la función de las organizaciones de la sociedad civil en la identificación y la difusión de las doctrinas antidiscriminatorias, presentado por la Sra. Aurélie Ndoumba (A), y los jóvenes y la lucha contra la discriminación, presentado por el Sr. Calixte Ihorihoze (B).
本期会议由Bella Nceke女士持,审议了两个议题:(a) 民间组织在认明和宣传反歧视行为原则中作用,由Aurélie Ndoumba女士介绍;以及(b) 年轻人与反歧视行为努力,由Calixte Ihorihoze先生介绍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。