Anteriormente habían pronosticado el sismo.
事先做震预报.
Anteriormente habían pronosticado el sismo.
事先做震预报.
El sismo causó extensos daños en una zona de unos 1.000 kilómetros cuadrados con alrededor de 75.000 habitantes y afectó directamente a más de 32.000 personas.
这场震给大约有75 000人居住的1 000平方公里的区广泛破坏,直接影响32 000多人。
Este Programa, apoyado en un convenio con el Centro Nacional de Prevención de Desastres, agrupa diversos mecanismos de prevención y de atención para responder ante las constantes amenazas de los fenómenos naturales como sismos y huracanes.
根据与“国家灾害预防中心”达的协议,该项目包括大量预防行机制,以应对自然现象所不断引起的威胁,例如震飓风。
Regularmente sujeta a la caída de nieve, que se alterna con olas de sequía, crecientes súbitas y sismos, Mongolia aprobó una nueva ley tendiente a fortalecer su sistema de gestión de los desastres y creó el Organismo Nacional de Gestión de Desastres.
由于长期轮番遭受降雪干旱、涨震,蒙古通过一部新法律,旨在加强其灾害管理系统,并且立国家灾害管理局。
Se presentó a los participantes una visión panorámica del riesgo de sismos en Argelia septentrional y de la utilización del Sistema Mundial de Determinación de la Posición (GPS) y de imágenes de satélites enviadas por Landsat, SPOT-5, Envisat, QuickBird e Ikonos para actualizar los mapas sismológicos.
向参加者提供阿尔及利亚北部区震活概况,包括使用全球定位系统从大卫星、SPOT-5号、环境卫星、QuickBirdIkonos获得的卫星图像增补震活图。
Merced al uso de sensores de sismos y mareas, las comunicaciones rápidas, las redes de alarma en radios y teléfonos celulares y la capacitación en materia de preparación para casos de desastre en las regiones vulnerables, la gente tendrá tiempo de huir a tierras más altas antes de que golpeen las olas52.
通过利用震潮位传感器、迅速的通讯手段、无线电广播以及手机的警报网络,以及在高危区进行备灾训练,居民将有机会在巨浪袭击之前逃到高。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。