Hay que partir de la situación real.
应该从实际情况出发。
Hay que partir de la situación real.
应该从实际情况出发。
Pasó muchos apuros para salir de la situación.
她费了好大劲才逃出那个局面。
Examinen la situación y después tomen una decisión.
请诸位审查情况后再做决定。
Una cadena de circunstancias extraordinarias ha motivado esta situación.
一连串的特殊情况导致了那个情况的发生。
Su hidalgo comportamiento nos salvó de aquella embarazosa situación.
他慷慨的行为帮我们摆脱了那尴尬的处境。
Ha dado una conferencia acerca de la situación internacional.
他做了一个关于国际形势的报告。
Su reacción nos dejó a todos en una situación embarazosa.
他的反应让我们处于一个很尴尬的位置。
La enemistad entre los jefes me pone en situación violenta.
领导之间的不和使我处境十分为难。
Cuando se me cayeron los pantalones en el escenario fue una situación violenta.
在舞台上我的裤子掉了,真是太丢人了。
Las tensas relaciones han creado un difícil situación, exclusiva de toda posibilidad de arreglo.
紧张关系造成了困难的局面,排除了妥善解决的可能性。
Le dieron cierta cantidad de forma graciosa para que saliera de su estrecha situación.
他们无偿给他一笔钱以便让他摆脱困境。
La situación estaba cada vez más tensa.
形势越来越紧张。
Esta situación le coloca en un dilema.
这样的形势使他进退维谷。
La situación económica augura un futuro de prosperidad.
当下经济形势预示着未来的繁荣。
Ahora la situación de las finanzas es caótica.
现在金融形势一片混乱。
El deterioro de la situación económica portuguesa es notable.
葡萄牙经济的恶化是显著的。
Si me dices tu situación exacta, puedo ir a buscarte.
如果你把真实的情况告诉我,我就会去找你。
La opinión internacional ya conoce bien esta situación.
国际舆论对这些已耳熟能详。
El OSE estudia actualmente cómo mejorar esta situación.
履行机构目前正在考虑如何改进这种状况。
Además, consiguió fortalecer la situación económica en Georgia.
此外,他得以增强格鲁吉亚的经济状况。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。