Durante el canto de la Internacional reinaba un ambiente solemne.
唱国际歌时候气氛非常庄严.
Durante el canto de la Internacional reinaba un ambiente solemne.
唱国际歌时候气氛非常庄严.
No obstante, si ocurrieran, debemos cumplir ese compromiso solemne.
但是如果发生,们必须遵守这项庄严承诺,采取行动。
Los ciudadanos del mundo fueron testigos de que en él hicimos promesas solemnes.
世界各国公民是们在其中庄严承诺见证人。
Eran los solemnes actos de la toma de posesión del cargo del presidente
这是就任总统盛典.
Por lo tanto, es nuestra solemne responsabilidad dejar un legado de paz y esperanza a las generaciones futuras.
因此,将一份和平与希望遗产赠与们后代,是们庄严责任。
Sr. Presidente, lo felicito por lo que usted y su Comité han hecho para recordarnos esa responsabilidad solemne y seria.
主席先生,赞扬你和你委员会为提醒们们所承担这个庄严和严肃责任而做事情。
Mi Gobierno desea aprovechar esta oportunidad para reiterar su sincera gratitud a todas las delegaciones por su adhesión solemne a ese compromiso.
国政府谨借此机会重申对所有代表团庄重遵守这项承诺真诚感谢。
Francia hace un llamamiento solemne en pro de la realización de un esfuerzo combinado para luchar contra las enfermedades y contra la pobreza.
法国郑重呼吁开展防治疾病和消灭贫穷双重努力。
Como ya se ha sugerido anteriormente, no aceptaremos la mera reiteración de los compromisos solemnes adoptados en conferencias de examen anteriores e incumplidos después.
前面说过,们不会接受只是重申过去审议会议上但没有履行庄严承诺。
En la solemne ocasión de este aniversario histórico, el Canadá se compromete una vez más a trabajar con los demás Estados Miembros por esa causa común.
值此庄严历史周年之际,加拿大再次承诺同其他成员国一道,为此共同事业而奋斗。
Teniendo presentes obligaciones tan solemnes, los Estados Miembros de las Naciones Unidas convocaron a un período extraordinario de sesiones de la Asamblea General a principios de este año.
基于上述庄严义务,今年早先联合国会员国召开了一次大会特别会议。
Los solemnes compromisos asumidos por las partes interesadas no se han cumplido en absoluto y la práctica de señalar y avergonzar a los transgresores no parece haber dado los resultados deseados.
有关各方庄严承诺基本上没有得到履行,点名羞辱犯罪者做法似乎没有取得理想结果。
Esta Organización se estableció para salvar a las generaciones futuras del flagelo de la guerra y nosotros, los Estados Miembros, tenemos la responsabilidad de garantizar que tan solemne promesa se cumpla.
创立本组织目是欲免后世再遭战祸,而且们会员国有责任确保维护这一庄严承诺。
El Presidente (habla en francés): Hemos escuchado al último orador inscrito en la lista de la sesión extraordinaria y solemne en conmemoración de todas las víctimas de la segunda guerra mundial.
主席(以法语发言):们听取了纪念第二次世界大战所有受害者庄严特别会议发言名单上最后一位发言者发言。
A pesar de estos solemnes compromisos, el Grupo continúa la práctica de reclutar a millares de niños, en la mayoría de los casos por la fuerza, algunos de ellos de sólo 11 años.
该团伙尽管这些庄严承诺,但仍征募了几千名儿童,而且在大多数情况下都是武力征募,其中有些儿童才11岁。
A fin de dar mayor fortaleza y credibilidad a las Naciones Unidas, debemos aprovechar la oportunidad que nos brinda esta reunión plenaria para asumir el compromiso solemne de adoptar decisiones firmes y valientes.
因此,为使联合国更强有力和更有信誉,们必须借这个全体会议所提供机会庄重承诺:们将坚定和有勇气决定。
En la declaración solemne que aprobaron en esa reunión, declararon que dicha reforma debería ser integral y abarcar a todos los componentes del sistema de las Naciones Unidas, incluidos la Asamblea General y el Consejo de Seguridad.
在他们通过庄严宣言中,他们强调改革应当具有包容全面,应当包括联合国系统所有各部门,包括大会和安全理事会。
La conmemoración del sexagésimo aniversario de las Naciones Unidas debe ser una ocasión solemne, una oportunidad para adoptar decisiones audaces, en particular con respecto a la reforma de las Naciones Unidas y a la revitalización del multilateralismo.
联合国六十周年纪念应该是一个庄严时机,应该大胆决定,特别是在联合国改革和振兴多边主义方面。
Sr. Pleuger (Alemania) (habla en inglés): El recuerdo de la segunda guerra mundial y del indecible sufrimiento infligido por Alemania a sus vecinos y, en consecuencia, a sus ciudadanos, es un deber solemne para mi país.
普洛伊格先生(德国)(以英语发言):纪念第二次世界大战以及回顾德国给其邻国并因此而给自己公民带来难以言状痛苦是们庄严职责。
Ahora, seis años después, tras la ardua labor de muchos Estados, la sociedad civil está participando plenamente y se han abordado preocupaciones genuinas: ustedes han acordado reconocer su responsabilidad solemne no sólo de preocuparse, sino también de actuar.
然而,六年后,在许多国家做了艰苦努力、民间社会已经充分参与以及各种真正关切得到处理之后,你们聚集在一起,承认你们不仅有关切而且有采取行动庄严责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。