Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许多大学毕业生只干小工的工作。
Muchos licenciados tienen un subempleo de peones.
许多大学毕业生只干小工的工作。
El subempleo está muy extendido en nuestra sociedad.
业
分现象在我们社会里很普遍。
Tanto el desempleo como el subempleo abundan en la región.
这一区域的失业和业
足问题十分严重。
Casi un tercio de las personas mayores ocupadas labora en condiciones de subempleo.
近三分之一业的老年人没有
分
业。
Un alto nivel de desempleo o de subempleo no es en sí mismo causa directa de conflicto violento.
失业率或
业
足,它们本身
会直接导致暴力冲突。
El desempleo en el continente es extremadamente alto y el subempleo es rampante, pues afecta al 40% de la fuerza de trabajo.
净增穷人数目超过6 300万,非洲大陆的失业率极,
业
足现象普遍,40%的劳动力受到影响。
Habida cuenta del costo social, económico y político del desempleo y subempleo de los jóvenes, no es posible quedarse de brazos cruzados.
由于青年失业和业
足的社会、经济和政策代价,
采取行动
是一个出路。
A pesar de la reanudación del crecimiento económico en numerosos países en desarrollo, el desempleo y el subempleo siguen siendo problemas graves.
虽然许多发展中国家经济增长的势头被重新激活,但失业和业
足问题仍然严重。
Por ese motivo, se caracteriza por una actividad económica considerable, aunque tendente a la mano de obra no especializada y el subempleo sustancial.
因为这个缘故,把它定性为可观的经济活动,但它利于非技术工人,也有助于减少可观的业
足。
El desempleo y el subempleo de los jóvenes no son sólo una preocupación social, pues también tienen dimensiones económicas y, cada vez más, políticas.
年轻人的失业和业
足
只是一个社会问题,而且也具有经济和日益增加的政治影响。
No existe una causa única para el desempleo y el subempleo de los jóvenes, ni tampoco existe una medida o estrategia única para solucionar ese problema.
青年失业和业
足的原因
止一个,应对这个挑战的方法或战略也
止一个。
La prolongada contracción de la actividad económica, junto con elevadas tasas crónicas de desempleo y subempleo, ha desalentado la inversión y, por lo tanto, reducido la productividad laboral.
经济活动的持续萎缩,加之失业率和未分
业率长期居
下,阻碍了投资,因而降低了劳动生产率。
El desempleo y el subempleo de los jóvenes ya no se consideran como problemas meramente sociales; tienen también dimensiones económicas y, cada vez más, aspectos políticos y de seguridad.
今天,青年人的失业和业
足已
再被认为仅是社会问题;它们还具有经济层面,而且也日益包含政治和安全层面。
El desempleo y el subempleo son factores críticos en la relación entre el desarrollo y la pobreza y son las causas últimas de la inseguridad, pero también surgen como consecuencia de ella.
失业和业
足是发展与贫穷关系中的关键因素,是造成
安全的根源,也是
安全造成的结果。
Además de los problemas que plantean el desempleo y el subempleo, los jóvenes deben enfrentarse a otros obstáculos que les convierten en un grupo especialmente vulnerable a las influencias sociales, económicas, físicas y psicológicas2.
除了失业和业
足外,青年还面临着更多的阻碍,使他们特别经受
起社会、经济、生理和心理的影响。
La difusión de la pobreza, la persistencia del desempleo y el subempleo y la insuficiencia de los servicios de salud y educación son las realidades descritas por el Secretario Ejecutivo de la Comisión Económica para África.
贫穷的蔓延、持续的失业、业
足、保健和教育服务的
分是非洲经济委员会执行秘书所描述的现实。
Estos supuestos no se aplican a la mayoría de los Estados miembros de la CESPAO, que padecen un desempleo y un subempleo crónicos, exceso de capacidad, una utilización inadecuada de los recursos y distorsiones generalizadas en los mercados.
这种假设并适用于大多数西亚经社会成员国,原因在于这些国家长期存在失业和
业
足、能力过剩、资源利用
分、市场普遍扭曲等问题。
Todo crecimiento de la economía podrá reducir rápidamente la pobreza siempre que el empleo potencial que genere permita a los pobres aumentar sus ingresos, ya sea por la reducción del desempleo o el subempleo o un mayor rendimiento de la mano de obra, o ambas cosas.
任何特定的经济增长只有当它所创造的业潜力通过降低失业率或
业
足、或提
劳动回报或这二者使穷人可以提
收入时,才能够快速减少贫穷。
En él se indica que las oportunidades de realizar un trabajo productivo van más allá de la mera cuestión de los ingresos: el desempleo y el subempleo tienen una repercusión crítica en la relación entre el desarrollo y la pobreza, pero también son causa de inseguridad, y su consecuencia.
报告认为,生产性工作机会并只意味着收入问题:失业和
业
足被广泛认为是发展与贫穷之间关系的关键因素,同时也是
安定的根源和结果。
Después de la Cumbre del Milenio, en varias reuniones de alto nivel de los principales grupos regionales3 se han examinado las dificultades que plantean la pobreza, el desempleo y el subempleo y se ha reconocido que la creación de oportunidades de empleo productivo es esencial para reducir la pobreza y alcanzar el desarrollo económico y social sostenible.
自千年首脑会议以来,各个主要区域集团召开了几次级别会议, 探讨了贫穷、失业和
业
足所提出的挑战,认识到创造生产性
业机会对减少贫穷和实现社会经济可持续发展至关重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。