El guepardo es el animal terrestre más veloz.
猎豹是陆上速度最快动物。
El guepardo es el animal terrestre más veloz.
猎豹是陆上速度最快动物。
Los valles son depresiones de la corteza terrestre.
山谷是壳凹陷。
La geología estudia la forma interior y exterior del globo terrestre.
质学研究是球内部构造形式。
Condenamos también todas las violaciones de la Línea Azul terrestres o aéreas.
我们也谴责从陆上和空中对蓝线所有侵犯。
Se prevé una partida para más líneas telefónicas terrestres en la oficina del Afganistán.
为在阿富汗办事处增设电话陆线安排了经费。
En consecuencia, Israel ha puesto fin a toda la producción de dichas minas terrestres.
因此,以色列停止了这种雷所有产。
Un lagarto es un reptil terrestre.
蜥蜴是一种陆爬动物。
Nos oponemos al uso irresponsable de las minas terrestres.
我们反对不负责任使用雷。
Los desechos marinos provienen de fuentes terrestres y de embarcaciones.
海洋残余物有陆上和船上两个来源。
La estimación correspondiente a transporte terrestre asciende a 566.500 dólares.
陆上运输估计数共566 500美元。
Se cree que Myanmar sigue produciendo minas terrestres, con efectos devastadores.
人们相信缅甸继续产雷,后果是灾难性。
La presencia de minas terrestres tiene un impacto decisivo en el desarrollo.
雷存在对发展造成重大影响。
En muchos casos, la existencia de minas terrestres ha frustrado el crecimiento económico.
四处埋布雷使经验增长受阻。
Sin embargo, siguen existiendo cuestiones pendientes, tales como el trazado de la frontera terrestre.
然而,仍然存在着悬而未决问题,例如陆边界划定问题。
La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.
新加坡对杀伤人员雷所持立场是明确和公开。
La postura del Pakistán sobre la cuestión de las minas terrestres antipersonal es bien conocida.
巴基斯坦对杀伤人员雷问题立场是众所周知。
Esas tragedias ocurren debido a la facilidad con que se pueden obtener minas terrestres.
这些悲剧是由于容易获得雷造成。
Por consiguiente, una prohibición general de todo tipo de minas terrestres antipersonal podría ser contraproducente.
因此,全面禁止所有类型杀伤人员雷可能产相反效果。
Además, el Gobierno de Kazajstán ha prohibido la exportación y el tránsito de minas terrestres.
此,哈萨克斯坦政府禁止了雷出口和过境转运。
En total, los Estados Partes han destruido más de 37 millones de minas terrestres.
缔约国共销毁了3,700万多枚雷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。