Impartir justicia forma parte de esa obligación.
伸张正项
务的一个因素。
Impartir justicia forma parte de esa obligación.
伸张正项
务的一个因素。
Se planteó la cuestión de si la cooperación internacional era una obligación internacional.
有人提出国际合作否一项国际
务的问题。
Los Estados miembros fiscalizan el cumplimiento de esas obligaciones.
由成员州对国际法律务的履行进行管制。
Se considerarán sólo algunos actos que engendran obligación.
只有一些导致务的行为实际上
被包括在内。
La paz puede erigirse sobre la base del equilibrio entre los derechos y las obligaciones.
和平必须建立在权利和务的平衡的基础上。
Si el cargador no cumple con esta obligación, puede incurrir en responsabilidad.
托运人未履行该务的,
负有赔偿责任。
La responsabilidad última del cumplimiento de estas obligaciones de derecho internacional recae en el Estado.
遵守国际法规定的各项务的最终责任在
各个国家。
Hay diversidad de opiniones en cuanto al alcance del examen de las exenciones del trato NMF.
关免除最惠国待遇
务的审查范围,存在着不同意见。
Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.
首先,他们的工作证实存在带来法定务的单方面行为。
No es necesario que la organización internacional tenga la intención específica de eludir su obligación.
(4) 国际组织不一定要有逃避务的具体意图。
A ese respecto, Tailandia desea asegurar a la ONUDI que cumplirá con sus obligaciones financieras.
关,泰国希望再次向工发组织保证泰国 履行其财政
务的决心。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念的务,那么我们的
务就
开展教育,对未来而言更
如此。
Esos problemas no impiden que Benin cumpla con obligaciones, que después de todo, ha contraído libremente.
些问题没能妨碍贝宁履行本国的
务,贝宁毕竟
自愿承担
些
务的。
Quiero subrayar de nuevo que redunda en nuestro interés nacional cumplir con nuestras obligaciones internacionales.
我要再次强调,履行我们的国际务首先符合我们的国家利益。
La primera tiene que ver con un deber de recordar.
第一个理由涉及纪念的务。
El desarrollo no es sólo una obligación de los países pobres.
发展不仅仅贫穷国家的
务。
Su delegación considera los actos unilaterales de los Estados una de las fuentes de obligaciones internacionales.
智利代表团把国家的单方面行为当作国际务的来源之一。
Es la obligación fundamental de nuestra época.
我们时代的中心
务。
Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.
我国代表团希望各方充分履行其各自的务。
La preservación de las obligaciones dimanantes del artículo IV sigue revistiendo una importancia primordial.
保留第四条的务仍然极为重要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向我们指正。