7.Las actividades de la comunidad internacional en este contexto no se han llevado a cabo eficientemente en los últimos años.
国际社会过去多年在这个领域开展的行动效不高,在协调和分享情报方面效尤其,因此没有取得任何结果。
8.Los conocimientos y la tecnología han contribuido cada vez menos al crecimiento económico, como resultado de las bajas tasas de inversión.
由于投资,知识和技术对长的贡献越来越小。
9.El proyecto tiene ahora por objeto mejorar el abastecimiento de calefacción y agua caliente corrigiendo los fallos de eficiencia del sistema.
现在该项目的目标是解决供水供热系统中存在的效问题,从而改善供应状况。
10.Rendimos un humilde homenaje a todas las víctimas del régimen de terror Nacional Socialista e inclinamos la cabeza en profundo duelo.
我们谦卑地向民族社会主义工人党政权恐怖行动的所有受害者致意,并头深表哀悼。
11.Aunque varios países han implantado la educación básica gratuita, se tiene la sensación de que es deficiente e inaccesible para muchos jóvenes.
虽然许多国家已实行免费基础教育,但他们仍感觉到,免费教育质量,许多青年人无法获得。
12.A las Naciones Unidas se las acusa frecuentemente de actuar con lentitud y de ser ineficaces, y se las culpa de muchas fallas.
联合国常受到指责,说它行动缓慢,效,许多失败都被归咎于它。
13.18.11 La región tiene tasas bajas de crecimiento económico e inversiones, lo que da como resultado un alto nivel de desempleo, especialmente entre los jóvenes.
11 本区域的长和投资,因此失业高,青年的失业尤其高。
14.Si se lo hiciera, de manera rígida, el resultado sería una duplicación de las tareas, una falta de eficiencia y la pérdida de economías de escala.
僵硬地划分将导致工作重复、效和丧失规模的好处。
15.Sin embargo, en algunos informes se observa que la escasa rentabilidad financiera de los bosques puede poner en peligro la capacidad para gestionarlos con otros fines.
但有一些报告指出,森林的财政收益可威胁管理森林其他收益的能力。
16.Acoge con beneplácito el compromiso expresado en el Documento Final de la Cumbre, de reforzar el sistema de órganos creados por tratados, que pierde gradualmente eficacia.
他对《首脑会议成果》提出的强化条约机构制度的承诺表示了欢迎,该制度此前效空前。
17.El principal objetivo de estas actividades es superar las dificultades económicas persistentes de Kosovo, incluso sus bajos niveles de ingresos y su elevada tasa de desempleo.
这些进行中的努力是为了改善科索沃一直困难的状况,其特点包括的收入水平和高失业。
18.Esos índices son producto de los bajos niveles de esperanza de vida, el acceso bajo a los servicios de atención de la salud y a la educación.
这些指数表明了人的寿命、卫生保健和教育水平。
19.Las principales causas del descenso del número de espectadores de teatro son el bajo poder adquisitivo de la población y el elevado costo de las giras teatrales.
观看戏剧人数降的主要原因,是购买力和剧院巡演成本高。
20.La proliferación de órganos creados en virtud de tratados y de temas del programa trae como consecuencia un cúmulo de duplicaciones, desperdicio, ineficiencia y falta de coherencia.