Juró venganza contra quienes deshonraron a su familia.
发誓报复让家庭名誉扫地的。
jurar; hacer juramento
西 语 助 手 版 权 所 有Juró venganza contra quienes deshonraron a su familia.
发誓报复让家庭名誉扫地的。
Debemos comprometernos todos a proteger la tolerancia de la intolerancia.
让我们大家都发誓保护容忍,力戒不容忍。
Juró decir la verdad.
发誓说真话。
También tiene derecho a guardar silencio, a declarar bajo juramento o a hacer una declaración no jurada en su propia defensa, y puede citar a otros testigos para su defensa.
指控者有权保持沉默,发誓作证或者在没有发誓的情况发言为自己进行辩护,以及召唤证为自己辩护。
El autor fue arrestado sin orden judicial y llevado junto con Godfrey a la comisaría, donde Godfrey Domingo (en adelante "la presunta víctima") firmó una declaración jurada, con sus padres como testigos, y presentó una denuncia contra el autor.
4 提交在没有拘捕证的情况逮捕;Godfrey带到警察局,Godfrey Domingo(称据称受害)了一份由父母作为证的经过发誓的供述,对提交提出申诉。
El mayor homenaje que como Organización, como Estados Miembros y como personas podemos rendir a la memoria de las víctimas, al sufrimiento de los supervivientes y al legado de los libertadores es hacer juntos el siguiente juramento: “Nunca más”.
我们作为联合国、其成员国以及个而能够对受害者、对幸存者的痛苦以及对解放者的业绩的最大怀念,莫过于一道发誓:“永不再现。”
El 15 de septiembre, en su alocución en la reunión plenaria de alto nivel de la Asamblea General, el Primer Ministro Sharon prometió seguir construyendo el muro hasta que estuviera acabado afirmando que era indispensable para la seguridad de Israel.
15日,沙龙总理在向大会高级别全体会议讲话时发誓将继续修建隔离墙,直到完成,说这对于以色列的安全至关重要,不可或缺。
No obstante, pese al apoyo del Knesset y de la mayoría de los israelíes, algunos elementos de la sociedad de Israel han incrementado sus protestas e incitaciones contra el Gobierno del Primer Ministro, y han afirmado que se resistirán activamente al proceso de separación.
然而,尽管得到了以色列议会大多数以色列的支持,以色列社会的一些加紧进行针对政府总理的抗议煽动,们发誓要积极抵制脱离接触进程。
Quisiera rendir homenaje a aquellos miembros del Consejo de Seguridad que supieron percibir ese politiquero barato y esa manipulación de los procedimientos que, por cierto, el mismo país ha prometido volver a practicar tan pronto como la Presidencia del Consejo esté en las manos apropiadas.
请允许我赞扬看穿这种拙劣政治把戏操纵程序做法的安全理事会的成员,顺便提一,同一个国家发誓在合适担任安理会主席时马上恢复这样做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。