Los hechos relatados en esta novela son verídicos.
在这部小说里讲述的事情是真实可信的。
Los hechos relatados en esta novela son verídicos.
在这部小说里讲述的事情是真实可信的。
La eficacia y la credibilidad dependen del logro de resultados concretos en materia de desarrollo.
有效性和可信性取决于具体的发展成果。
Acogió con agrado la celebración de elecciones justas y dignas de crédito.
安理会赞扬的公正性和可信度。
Deben convertirse en la manifestación visible y verosímil de la política de globalización.
它必须成为政治全球化的可见和可信的表现。
Señalaron que unas elecciones creíbles contribuirían a estabilizar la situación política.
他们指出,可信的有助于稳定政治局势。
Además, las regresiones transversales son bastante traicioneras y pueden conducir a conclusiones erróneas.
此外,截面回归法不太可信,可能会导致令人误解的结论。
Dos casos más contaban con pruebas convincentes pero no quedaban plenamente fundamentados.
在两案件里,证据十分可信,但没有充分得到证实。
La verificación también es determinante para la credibilidad del régimen de no proliferación.
核查对于不扩散体制的可信度也是要的。
La importancia que reviste la información exige precisión, fidelidad y oportunidad.
由于信息很要,因此提供信息必须做到准确、可信和及时。
Lamentablemente, el proceso carece de la transparencia y la credibilidad necesarias.
不幸的是,这一进程缺乏必要的透明度和可信度。
Por consiguiente, el aumento de las asimetrías puede socavar la disuasión mínima creíble que hemos alcanzado.
不对称性的加剧会破坏我们建立起来的最低可信度威慑。
Además, están presentes el historial, la reputación, la credibilidad y la experiencia pertinente del OIEA.
此外,还有原子能机构的跟踪记录、信誉、可信性和相经验。
Todo cuanto esperamos alcanzar depende de la eficacia y la credibilidad de las Naciones Unidas.
我们希望取得的成果,有那么多都取决于一高效与可信的联合国。
La eficacia y credibilidad del TNP depende de que sea adoptado por todos los países.
《不扩散条约》的效力和可信度有赖于该条约的普遍性。
La participación de los gobiernos debería ser una garantía de calidad y fiabilidad para los turistas.
政府的参与应为游客提供的一种质量和可信度的保证。
Se trata de un fracaso evidente y de un duro golpe a la credibilidad de este órgano.
这显然是一失败和对裁谈会可信性的严打击。
Segundo, debemos reformar los métodos de trabajo del Consejo de Seguridad para que sea más transparente y creíble.
第二,我们必须改革安全理事会的工作方法,以使安理会更加透明和可信。
Si la Conferencia de Examen examina todos los aspectos del Tratado será posible potenciar su integridad y credibilidad.
如果审议大会全面探讨该条约,就会加强条约的完整性和可信度。
Todos los Estados deberían considerar al Consejo reformado como un Consejo más representativo, transparente, creativo y legítimo.
改革后的安理会在所有国家的眼里应更具代表性,更加透明,更加可信,更加合法。
Se trata de criterios fundamentales para evaluar la pertinencia y la credibilidad de las Naciones Unidas en el desarrollo.
这是评估联合国发展工作是否适当和是否可信的基本标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。