El precio incluye asimismo la plaza de garaje.
价格同样也包括车库在内。
idéntico; igual; semejante; de la misma manera; uno, a
西 语 助 手El precio incluye asimismo la plaza de garaje.
价格同样也包括车库在内。
Sus miembros portaban los mismos distintivos de hombrera y los mismos rifles.
仪仗队队员戴同样的肩章,扛同样的枪。
El mismo principio se aplica a un país.
该原则同样适用一个国家。
El hundimiento de la burguesía y la victoria del proletariado son igualmente inevitables.
资产阶级的灭亡和无产阶级的胜利是同样不可避免的.
Otras formas de cooperación serán de igual importancia.
其他形式的合作将同样重要。
Asimismo, todos debemos ser uno en nuestra solidaridad.
同样,我们应当团结如一人。
La calidad de la ayuda es tan importante como la cantidad.
援助的质量与量同样重要。
¿Acaso sus resoluciones tendrían la misma fuerza?
其决定将具有同样的力量?
La creación de capacidad en el nivel regional es igualmente decisiva.
区域层面的能力建设也同样重要。
No menos preocupante resulta el alcance de la resolución adoptada.
该决议所涉范围同样令人不安。
La cooperación Sur-Sur es tan importante como la cooperación Norte-Sur.
南南合作与北南合作同样好。
Rige esta misma disposición para las parejas registradas.
这些规则同样适用于注册伴侣关系。
Lo mismo ocurre con el rescate pagado.
支付赎金也是出于同样的考虑。
Lo que es igualmente importante, o incluso más, es la eficacia de la asistencia.
同样重要的是,援助的有。
No menos importante para la estabilidad en la región es solucionar los problemas socioeconómicos.
解决社会经济问题同区域稳定同样重要。
Asimismo, resulta fundamental la cooperación internacional para acabar con esa lacra.
同样,必须进行国际合作,打击腐败。
Si el autor del mismo delito es una persona jurídica, se impondrá una multa.
如果法人犯下同样行为,可处以罚款。
También esperamos hacerlo en la Asamblea General.
我们也希望在大会这里同样这样做。
De igual modo, aún no se ha resuelto la crisis de Darfur.
同样,我们仍然没有解决达尔富尔危机。
Igualmente, pido al Gobierno de Etiopía que elimine esas restricciones.
我同样呼吁埃塞俄比亚政府取消这些限制。
声明:以上句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。